Читайте также: |
|
ФУКЬЕ-ТЕНВИЛЬ, ЭРМАН. ФУКЬЕ. Все готово?
ЭРМАН. Трудновато нам придется; если бы не Дантон, все было бы легче. ФУКЬЕ. Пустим его первым.
ЭРМАН. Он загипнотизирует присяжных; он ведь пугало революции. ФУКЬЕ. Главное - чтобы присяжные захотели.
ЭРМАН. Средство то у меня есть, но оно нарушит юридические нормы. ФУКЬЕ. Давайте его! ЭРМАН. Надо не выбирать присяжных по жребию, а подыскать надежных людей.
ФУКЬЕ. Сойдет!.. Разделаемся со всеми сразу. Подсудимых - девятнадцать. Мы ловко их перемешали -подбавили четырех спекулянтов, нескольких банкиров и иностранцев. Пикантное получилось меню. Народу только того и надо... Итак, надежные люди! Кто, например?
ЭРМАН. Леруа. Он глух и потому ничего не услышит из того, что обвиняемые будут говорить. Уж с ним-то Дантон может орать до хрипоты.
ФУКЬЕ. Очень хорошо. Дальше!
ЭРМАН. Вилат и Люмьер. Первый не вылезает из пивной, второй спит на ходу; оба открывают рот только для того, чтобы сказать "виновен"... У Жирара принцип - раз человек предстал перед трибуналом, он уже не должен ускользнуть. Реноден...
ФУКЬЕ. И этот тоже? Он же однажды помог выпутаться каким-то священникам...
ЭРМАН. Не беспокойся! На днях он явился ко мне и потребовал, чтобы всем осужденным перед казнью делали небольшое кровопускание - для острастки. Его раздражает, что они так вызывающе держатся.
ФУКЬЕ. Ах так! Прекрасно. Стало быть, я на тебя надеюсь. ЭРМАН. Все будет сделано.
КОРИДОР В ТЮРЬМЕ КОНСЬЕРЖЕРИ
ЛАКРУА, ДАНТОН, МЕРСЬЕ и другие заключенные. ЛАКРУА (одному из заключенных). Неужели этих несчастных так много и все в таком жалком состоянии?
ЗАКЛЮЧЕННЫЙ. А вы до сих нор не догадывались по количеству гильотинных повозок, что Париж превращен в бойню?
МЕРСЬЕ. Ну что, Лакруа? Равенство косит все головы подряд, лавина революции неудержима, гильотина гарантирует нам республику! Галерка аплодирует, римляне потирают руки от удовольствия и не слышат, что каждая из этих фраз сопровождается предсмертным хрипом убиенных. Последуй те за своими лозунгами до конца, до того момента, когда они воплощаются в жизнь. Оглянитесь кругом - все это вы говорили. Все это - мимическое воплощение ваших слов. Эти несчастные, их палачи и гильотина - все это ваши ожившие речи. Вы построили свои системы, как Баязет свои пирамиды, - из человеческих голов.
ДАНТОН. Ты прав - человеческая плоть нынче самый ходовой материал для строительства. В этом проклятие нашего века. Мою плоть тоже скоро пустят в дело... Ровно год, как я создал Революционный трибунал. Я прошу за это прощения у бога и у людей; я не хотел допустить повторения сентябрьских убийств, я надеялся спасти невиновных, но эти медленные убийства со всеми их формальностями еще ужаснее, и они так же неотвратимы. Господа, я надеялся выпустить вас всех отсюда.
МЕРСЬЕ. О, выйти-то мы выйдем,
ДАНТОН. Теперь я с вами; один бог знает, чем все это кончится.
Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 45 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ОДНА ИЗ ЗАЛ ЛЮКСЕМБУРГСКОГО ДВОРЦА, ПРЕВРАЩЕННОГО В ТЮРЬМУ | | | РЕВОЛЮЦИОННЫЙ ТРИБУНАЛ |