Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

День 1.Феникс Часть 2.

День 3. Часть 1. "Поживу — увижу, доживу — узнаю, выживу — учту". | День 3. Часть 2. "Поживу — увижу, доживу — узнаю, выживу — учту". 1 страница | День 3. Часть 2. "Поживу — увижу, доживу — узнаю, выживу — учту". 2 страница | День 3. Часть 2. "Поживу — увижу, доживу — узнаю, выживу — учту". 3 страница | День 3. Часть 2. "Поживу — увижу, доживу — узнаю, выживу — учту". 4 страница | День 3. Часть 2. "Поживу — увижу, доживу — узнаю, выживу — учту". 5 страница | Пролог. 1 страница | Пролог. 2 страница | Пролог. 3 страница | Пролог. 4 страница |


Читайте также:
  1. Edit] Часть 2
  2. Edit] Часть 3 1 страница
  3. Edit] Часть 3 2 страница
  4. Edit] Часть 3 3 страница
  5. Edit] Часть 3 4 страница
  6. Edit] Часть 3 5 страница
  7. Edit] Часть 4 1 страница

 

Недоверчивое перешептывание на постах охраны. Ну да, этого капитана АНБУ знало все селение. Также все селение знало, какое именно торжество должно было состояться послезавтра...
Едва слышный шелест песка. Шелест песка Казекаге, в этом Соноко была уверена. И все же она не ускорила шаг. Половина ущелья была пройдена, когда куноичи почувствовала, что не может сдвинуться с места...
— Отпусти... — голос приглушен маской, но Соноко была уверена, что ее услышали.
— Нет, — как-то слишком спокойно и уверенно. — Не отпущу. Никогда не отпущу.
— Отпусти... — поднятая на волосы фарфоровая маска открывает лицо.
— Нет. — Резко. Девушка неспешно поворачивается, будто бы желает увидеть того, кто ее держит, посмотреть этому человеку в глаза.
— Отпусти... — темная, почти черная зелень и бирюзовые озера. Глаза в глаза.
— Нет.
— Я не хотела делать больно... — на кончиках пальцев куноичи зарождается пламя. Черный силуэт девичьей фигуры на фоне алеющего солнца.
— Я. Тебя. Никуда. Не пущу. Ты будешь дышать. Дышать со мной.
— Нет. — Огонь охватил стопы девушки, начал подниматься выше, словно желая поглотить куноичи. — Я все равно уйду... — Соноко медленно закрыла глаза и скрестила руки перед грудью. Языки пламени чарующими золотисто-рыжими змейками оплели все тело главы клана Хо, постепенно скрывая хрупкую фигурку в некоем подобии кокона.
У входа в ущелье уже собралось достаточно большое количество людей, которые, затаив дыхание, наблюдали за Казекаге и этой безбашенной зеленоволосой куноичи...
Капитан АНБУ неспешно подняла голову и открыла глаза. Обычно темно-зеленые с золотой искрой, сейчас это были два абсолютно черных зеркала, пугающих своих глубиной. Соноко посмотрела на Гаару, и Каге почувствовал, как его душу начинает затягивать в эти омуты. Черты лица девушки заострились, став более хищными, более птичьими. Пальцы бывшего джиинчурики на обеих руках охватило пламя. Причем оно обжигало, заставляло кожу вздуваться волдырями и с шипением лопаться. И все же ни звука не слетело с плотно сомкнутых губ Гаары. Песок продолжал удерживать ногу девушки.
— Отпусти... — Совсем тихо и как-то очень грозно. А пламя постепенно переползало на ладони, запястья Казекаге.
— Нет. — Хрипло, ибо все больше сил уходило на то, чтобы не закричать от невероятной боли.
— Отпусти... — голос девушки стал более глубоким и зычным, хотя она не делала попытки говорить громче. А еще голос Соноко начал отдаленно напоминать птичий крик...
— Нет.
— Отпусти! — это слово Соноко почти прошептала, и все же вся Суна услышала девушку. Вот только им показалось, что кричал ястреб... — Отпусти!!! — огонь взметнулся на несколько метров ввысь, приобретая очертания бескрылой хищной птицы. Девушка резко развела скрещенные перед грудью руки, и пламя последовало за ними, превратившись в два огромных огненных крыла. Перед Гаарой стоял Феникс. Капитан АНБУ стояла, безвольно опустив голову. Было такое ощущение, что техника сейчас управляет телом девушки...
Убей.
Зачем?
Он хочет ограничить твою свободу. Нашу свободу...
Почему?
Он тебя ненавидит. Он сам так сказал, или ты уже забыла?
Кто ты?
Твоя тень. Твоя тьма. Твой Феникс.
Гаара... он...
Он бывший джиинчурики, убивший больше народу, чем какой-либо другой шиноби Суны. Ты думаешь, он способен что-то чувствовать?
Он... он ведь любит меня...
Он тебе это хотя бы раз сказал?
Нет...
Тогда почему ты так думаешь?
Потому что я его люблю.
Он ничто рядом с нами.
Он тот человек, ради которого я готова продать душу.
Я могу дать тебе силу. Силу быть свободной. Ту силу, которую он хочет у тебя забрать.
Которую я и сама готова отдать...
Он заставит тебя подчиниться. Ты станешь слабой и зависимой. Ты проиграешь.
Проигравший — не тот, кто упал, а тот, кто упав не нашел силы встать.
И откуда ты возьмешь силу, чтобы подняться?
Уж точно не у тебя.
Тогда откуда?
Из любви.
Любви не существует. Это лишь иллюзия.
Пока я в нее верю, она будет существовать для меня.
Он наиграется с тобой и в конце концов сломает. А потом выбросит тебя, как надоевшую игрушку.
Пусть.
Дура!
Если такова моя судьба, я готова ее принять.
Неужто ты готова склонить голову? Ведь потом ты будешь плакать.
Я не буду плакать, потому что это закончилось. Я улыбнусь, потому что это было.
Ты глупа.
Но я все еще дышу.
Это ненадолго. Ты ведь не переживешь еще одного предательства. И ты это знаешь.
Знаю. Но это не повод отказываться от того, что у меня есть.
Так зачем же ты уходишь?
Я не хочу делать ему больно...
Разве можно сделать больно тому, кто тебя ненавидит?
Он...
Он сам так сказал.
Он беспокоился за меня...
Тот кто любит, никогда не произнесет подобных слов.
Тот, кто ненавидит, тоже...
И мы опять пришли к тому, с чего начали...
Этот спор не имеет смысла. Гаара любит меня, и это глупо отрицать. И я люблю его...
Почему ты так уверена в том, что любовь существует?
Ты моя тьма. Как ты можешь понять то, что тебе неподвластно?
Я могу уничтожить тебя!
А я могу принять тебя. И больше не бегать от собственного Феникса.
Не понимаю...
Я могу полюбить тебя...
Не понимаю.
Потому что боишься...
Не понимаю!
Ты проиграл, Феникс.

Не прошло и десяти секунд, как Соноко вновь открыла глаза. На этот раз темно-зеленые с обычными золотыми искрами. Испуганные взгляды, направленные на охваченную огнем куноичи и тихий стон Гаары, который упал на колени, не в силах стоять на ногах. "Гаара..." — пламя, окружающее хрупкую девичью фигурку, стало постепенно утрачивать сходство с хищной птицей, опадая залотисто-рыжими лепестками и затухая у ног главы клана Хо. Соноко медленно, как будто ее окружал не огонь, а вязкая жидкость, подняла голову. Она хотела посмотреть в эти бездонные изумрудные озера, в которых сейчас плескалась лишь боль. И отчаяние... Но вместо этого Соноко почувствовала резкий удар по шее, а в следующую секунду мир поглотила тьма.


Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 52 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
День 1. "Феникс" Часть 1.| Эпилог. День 2

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)