Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Сначала, горы - это горы, а реки это реки.

Два маленьких зайчишки выпрыгнули из кустов, чтобы поглядеть, как я сижу, склонив голову, перед безжизненным телом старого человека, которого я бережно держал на руках. | Я провёл с ним весь следующий день. Большую часть времени он спал, но ближе к вечеру захотел поговорить. | Quot;Сократ, расскажи мне о любви. Я хочу понять". | Мама привела своего юного сына к Махатме Ганди. Она стала умолять: "Пожалуйста, Махатма. Сажи моему сыну, чтобы он не кушал сахар". | Quot;Так, для начала, предсказание будущего. Кажется, иногда ты в состоянии это делать". | Его слова перевернули меня: "Девяти или десяти лет должно хватить". | Её голос дрогнул. "Дэн…, я не могу сейчас говорить. Я прилечу завтра утром". | Спустя шесть месяцев работы страховым агентом, я был сыт по горло. Впервые, за многие недели, Линда и я присели, чтобы серьёзно поговорить. | После всех перипетий нашей семейной жизни, мы с Линдой расстались. Покинув её и свою маленькую дочь, я отправился в свои последние, как я надеялся, поиски. | Когда-то давно Сократ сказал мне, что даже для воина не существует победы над смертью; есть лишь осознание того, Кем, на самом деле, мы все являемся. |


Затем горы- это уже не горы, а реки - уже не реки.

В итоге, горы становятся горами, а реки реками".

Я встал, промчался вниз по берегу и нырнул в тёмный океан, заплыв далеко за линию прибоя. Когда я прекратил грести, внезапно, под ногами, я почувствовал какое-то существо, подкрадывающееся ко мне из чёрных океанских глубин. Что-то приближалось ко мне очень быстро: это была Смерть.

Я бешено замолотил руками, направляясь к берегу, и упал, задыхаясь, на мокрый песок. Маленький краб прополз у меня перед носом, а набегающая волна похоронила его в мокрый песок.

Я поднялся, обтёрся и переоделся в сухое. Собрав вещи под светом Луны и одев на плечи рюкзак, я сказал себе:

Quot;Лучше никогда не начинать; но, начав, лучше закончить".

Пришло моё время возвращаться домой.

Когда реактивный самолёт приземлился на посадочную полосу Аэропорта Хопкинса в Кливленде, я ощутил нарастающее беспокойство по поводу моего брака и дальнейшей жизни. Прошло более шести лет. Я чувствовал, что повзрослел, но не стал мудрее. Что я мог сказать своей жене и дочери? Увижу ли я Сократа вновь… и если да, то, с чем мне идти к нему?"

Линда и Холли поджидали меня, когда я вышел из самолёта. Холли подбежала ко мне, вереща от восторга, и крепко обняла меня. Мои объятия с Линдой были нежными и тёплыми, но без настоящей страсти, словно объятия двух старых друзей. Было очевидно, что годы и жизненный опыт повели нас в разных направлениях.


Дата добавления: 2015-09-01; просмотров: 105 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Старик улыбнулся, сбросил ношу с плеч на землю и выпрямился.| Линда отвезла нас домой из аэропорта. Довольная Холли сладко спала на моих коленях.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)