№
| Год
| Название
| Автор
|
1.
|
| Улисс
| Джеймс Джойс
|
2.
|
| Великий Гэтсби
| Ф. С. Фицджеральд
|
3.
|
| Портрет художника в юности
| Джеймс Джойс
|
4.
|
| Лолита
| Владимир Набоков
|
5.
|
| О дивный новый мир
| Олдос Хаксли
|
6.
|
| Шум и ярость
| Уильям Фолкнер
|
7.
|
| Уловка-22
| Джозеф Хеллер
|
8.
|
| Слепящая тьма
| Артур Кестлер
|
9.
|
| Сыновья и любовники
| Д. Г. Лоуренс
|
10.
|
| Гроздья гнева
| Джон Стейнбек
|
11.
|
| У подножия вулкана (англ.)русск.
| Малькольм Лаури
|
12.
|
| Путем всякой плоти (англ.)русск.
| Сэмюэл Батлер
|
13.
|
| 1984
| Джордж Оруэлл
|
14.
|
| Я, Клавдий
| Роберт Грейвс
|
15.
|
| На маяк
| Вирджиния Вулф
|
16.
|
| Американская трагедия
| Теодор Драйзер
|
17.
|
| Сердце - одинокий охотник (англ.)русск.
| Карсон Маккалерс
|
18.
|
| Бойня номер пять, или Крестовый поход детей
| Курт Воннегут
|
19.
|
| Невидимка (англ.)русск.
| Ральф Эллиссон
|
20.
|
| Сын Америки (англ.)русск.
| Ричард Райт
|
21.
|
| Хендерсон, повелитель дождя (англ.)русск.
| Сол Беллоу
|
22.
|
| Свидание в Самарре
| Джон О’Хара
|
23.
|
| США (англ.)русск.
| Джон Дос Пассос
|
24.
|
| Уайнсбург, Огайо (англ.)русск.
| Шервуд Андерсон
|
25.
|
| Поездка в Индию (англ.)русск.
| Э. М. Форстер
|
26.
|
| Крылья голубки (англ.)русск.
| Генри Джеймс
|
27.
|
| Послы (англ.)русск.
| Генри Джеймс
|
28.
|
| Ночь нежна
| Ф. С. Фицджеральд
|
29.
|
| Стадс Лониген
| Джеймс Т. Фаррелл (англ.)русск.
|
30.
|
| Солдат всегда солдат (англ.)русск.
| Форд Мэдокс Форд (англ.)русск.
|
31.
|
| Скотный двор
| Джордж Оруэлл
|
32.
|
| Золотая чаша (англ.)русск.
| Генри Джеймс
|
33.
|
| Сестра Керри
| Теодор Драйзер
|
34.
|
| Пригоршня праха (англ.)русск.
| Ивлин Во
|
35.
|
| Когда я умирала
| Уильям Фолкнер
|
36.
|
| Вся королевская рать
| Роберт Пенн Уоррен
|
37.
|
| Мост короля Людовика Святого
| Торнтон Уайлдер
|
38.
|
| Говардс Энд (англ.)русск.
| Э. М. Форстер
|
39.
|
| Иди, вещай с горы (англ.)русск.
| Джеймс Болдуин
|
40.
|
| Суть дела (англ.)русск.
| Грэм Грин
|
41.
|
| Повелитель мух
| Уильям Голдинг
|
42.
|
| Освобождение (англ.)русск.
| Джеймс Дикки
|
43.
|
| Танец под музыку времени (англ.)русск.
| Энтони Поуэлл
|
44.
|
| Контрапункт
| Олдос Хаксли
|
45.
|
| И восходит солнце (Фиеста)
| Эрнест Хемингуэй
|
46.
|
| Секретный агент
| Джозеф Конрад
|
47.
|
| Ностромо
| Джозеф Конрад
|
48.
|
| Радуга (англ.)русск.
| Д. Г. Лоуренс
|
49.
|
| Влюбленные женщины (англ.)русск.
| Д. Г. Лоуренс
|
50.
|
| Тропик Рака
| Генри Миллер
|
51.
|
| Нагие и мертвые (англ.)русск.
| Норман Мейлер
|
52.
|
| Случай Портного (англ.)русск.
| Филип Рот
|
53.
|
| Бледное пламя
| Владимир Набоков
|
54.
|
| Свет в августе
| Уильям Фолкнер
|
55.
|
| В дороге
| Джек Керуак
|
56.
|
| Мальтийский сокол
| Дэшилл Хэммет
|
57.
|
| Конец парада
| Форд Мэдокс Форд
|
58.
|
| Эпоха невинности (англ.)русск.
| Эдит Уортон
|
59.
|
| Зулейка Добсон (англ.)русск.
| Макс Бирбом
|
60.
|
| Кинозритель (англ.)русск.
| Уолкер Перси (англ.)русск.
|
61.
|
| Смерть приходит за архиепископом (англ.)русск.
| Уилла Кэсер
|
62.
|
| Отныне и вовек (англ.)русск.
| Джеймс Джонс
|
63.
|
| Хроники семейства Уопшотов (англ.)русск.
| Джон Чивер
|
64.
|
| Над пропастью во ржи
| Джером Сэлинджер
|
65.
|
| Заводной апельсин
| Энтони Берджесс
|
66.
|
| Бремя страстей человеческих
| Сомерсет Моэм
|
67.
|
| Сердце тьмы
| Джозеф Конрад
|
68.
|
| Главная улица (англ.)русск.
| Синклер Льюис
|
69.
|
| Обитель радости (англ.)русск.
| Эдит Уортон
|
70.
|
| Александрийский квартет (англ.)русск.
| Лоренс Даррелл
|
71.
|
| Ураган над Ямайкой (англ.)русск.
| Ричард Хьюз
|
72.
|
| Дом для мистера Бисвала (англ.)русск.
| В. С. Найпол
|
73.
|
| День саранчи
| Натанаэл Уэст
|
74.
|
| Прощай, оружие!
| Эрнест Хемингуэй
|
75.
|
| Сенсация (англ.)русск.
| Ивлин Во
|
76.
|
| Мисс Джин Броди в расцвете лет (англ.)русск.
| Мюриэл Спарк
|
77.
|
| Поминки по Финнегану
| Джеймс Джойс
|
78.
|
| Ким
| Редьярд Киплинг
|
79.
|
| Комната с видом (англ.)русск.
| Э. М. Форстер
|
80.
|
| Возвращение в Брайдсхед
| Ивлин Во
|
81.
|
| Приключение Оги Марча (англ.)русск.
| Сол Беллоу
|
82.
|
| Угол покоя (англ.)русск.
| Уоллес Стегнер
|
83.
|
| Излучина реки (англ.)русск.
| В. С. Найпол
|
84.
|
| Смерть сердца (англ.)русск.
| Элизабет Боуэн
|
85.
|
| Лорд Джим (англ.)русск.
| Джозеф Конрад
|
86.
|
| Регтайм (англ.)русск.
| Эдгар Доктороу
|
87.
|
| Сказка старых баб (англ.)русск.
| Арнольд Беннетт
|
88.
|
| Зов предков
| Джек Лондон
|
89.
|
| Любовь (англ.)русск.
| Генри Грин
|
90.
|
| Дети полуночи (англ.)русск.
| Салман Рушди
|
91.
|
| Табачная дорога
| Эрскин Колдуэлл
|
92.
|
| Железный бурьян (англ.)русск.
| Уильям Кеннеди (англ.)русск.
|
93.
|
| Волхв
| Джон Роберт Фаулз
|
94.
|
| Антуанетта
| Джин Рис
|
95.
|
| Под сетью
| Айрис Мердок
|
96.
|
| Выбор Софи
| Уильям Стайрон
|
97.
|
| Под покровом небес
| Пол Боулз
|
98.
|
| Почтальон всегда звонит дважды (англ.)русск.
| Джеймс Кейн
|
99.
|
| Человек с огоньком (англ.)русск.
| Джеймс П. Данливи
|
100.
|
| Великие Эмберсоны (англ.)русск.
| Бут Таркингтон (англ.)русск.
|