Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 15. В проезде, ведущем к нашему дому, стоял блестящий черный «Гранд Чероки»

Глава 4 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 | Глава 13 |


 

В проезде, ведущем к нашему дому, стоял блестящий черный «Гранд Чероки». Я нахмурилась, гадая, что внедорожник Рена до сих пор делает у моего дома. Я подошла к крыльцу и услышала минорную фортепьянную мелодию, льющуюся из гостиной. Рен сидел у кухонного стола. Когда я подошла ближе, он встал.

— Что ты здесь делаешь? — спросила я несколько более резко, чем хотела. Как-никак вожак молодых Бэйнов впервые посетил мой дом.

— В течение некоторого времени я беседовал с твоим младшим братом, — ответил он, бросая взгляд в сторону лестницы. — А потом ждал, пока ты придешь домой. Родители разрешили мне подождать тебя.

— Зачем? — спросила я, облокачиваясь на спинку стула. — Я имею в виду, зачем ты меня ждал?

— Я хотел с тобой поговорить.

— О чем?

Он снова посмотрел на лестницу.

— Не могли бы мы пройти в твою комнату?

Я закусила губу и внезапно почувствовала легкий приступ головокружения.

— Почему бы и нет. Там, правда, легкий беспорядок.

Я вспомнила о горе одежды, наваленной в спальне.

— Подожди немного, пойду с папой и мамой поздороваюсь, ладно?

— Конечно.

По дороге в гостиную я подвигала плечами, испытывая напряжение в спине и надеясь слегка расслабиться. В холле я остановилась, услышав встревоженные голоса родителей. Мне хотелось послушать, о чем они говорят, и я встала так, чтобы меня не было видно из гостиной. По всей видимости, разговор был серьезный.

— Парень почти мужчина и внешне выглядит практически идеальным Воином, — говорил отец. — Не вижу поводов для беспокойства. А Калла всегда была прекрасным бойцом; она в состоянии постоять за себя.

— Может быть, — согласилась мама. — Но к чему все эти перемены? Никто из них не ожидал ничего подобного. Это тяжкое испытание. Они так молоды.

— Лишь на несколько лет моложе, чем были мы, Наоми. Смысл испытания заключается в том, чтобы проверить, готовы ли они быть товарищами по оружию, настоящими боевыми партнерами, — продолжил отец. Послышался легкий звон стекла — папа налил себе выпить. — Это просто убийство, обычное убийство.

— Нет, не обычное.

Голос мамы задрожал.

— Она ни разу не убивала…

Когда мама произнесла слово «убивала», я уронила сумку. Сумка с глухим стуком упала на деревянный пол, и родители замолчали. Я вошла гостиную и обнаружила легкое смятение на лицах отца и матери.

— Добрый вечер, Калла, — поздоровалась мама, стараясь придать лицу непринужденное выражение. — Мы не слышали, как ты вошла.

Папа откинулся на спинку кожаного кресла. Глаза его были закрыты, но я знала, что он не спит.

Звуки музыки Шопена текли мимо меня, как воды тихого ручья в безлунную ночь.

— Привет, — ответила я, сжимая руки за спиной. — Мы с Реном поднимемся наверх, чтобы немного поболтать.

— Отлично, дорогая, — согласилась мама. — Как считаешь, Стефан, это будет хорошо для Каллы?

— Да, нормально. — Отец улыбнулся краем губ, что было нехарактерно для его сурового лица. — Рен оказался таким милым молодым человеком… Не то что Эмиль. Меня это приятно поразило.

Я посмотрела на отца с сомнением. Он продолжал улыбаться.

— Поверь мне, Кэл, если бы тебе пришлось вступить в брак с отцом Рена, тебе бы это понравилось куда меньше.

— Угу. Поверю тебе на слово.

Я развернулась, чтобы отправиться назад в кухню, гадая, о чем был разговор, часть которого я невольно подслушала. За спиной раздался голос мамы, которая не смогла удержаться от назиданий.

— Конечно, то, что Ренье приходит тебя навестить, совершенно естественно, но тебе следует помнить, что ты — леди. Не навлекай на себя позор неблаговидными поступками.

— Хорошо, мама, конечно, — ответила я, устремив взгляд в пол и вспоминая о поцелуе Шея, а также о том, что я с удовольствием позволила бы ему и другие вещи.

Когда я вернулась в кухню, на лице Рена играла хитрая улыбка. Если он слышал слова матери, я убью ее.

— Ну что, пойдем?

Я жестом предложила ему следовать за мной.

— Значит, ты беседовал с Анселем?

— Мэйсон позвонил мне, когда я вез Анселя домой. Он хотел убедиться в том, что у твоего брата не возникла мысль прибегнуть к самосуду.

Я остановилась у двери спальни.

— А почему он позвонил тебе?

Новость шокировала меня: Мэйсон действительно мне не доверял.

— Думаешь, так важно делить зоны ответственности, Лилия? — спросил Рен, усмехнувшись. — Он решил, раз уж Ансель — твой брат, да вдобавок еще и младший, он может не отнестись к твоим предостережениям достаточно серьезно. Кроме того, я теперь вожак мужского коллектива общей стаи. Даже согласно протоколу они должны первым делом обращаться ко мне. А уж потом к тебе.

— Ну, наверное, — согласилась я, справившись с приступом возмущения. Рен стал моим партнером, и теперь я не могла уже претендовать на то, чтобы быть конечной инстанцией для членов стаи. У вожаков-мужчин был приоритет перед женщинами. Рен управлял стаей. Моей обязанностью было помогать ему и следить за тем, чтобы другие не нарушали субординацию.

— Ничего личного, Кэл, — сказал Рен. — Таковы правила.

Я кивнула и открыла дверь в спальню.

— О, нет!

Все оказалось еще хуже, чем я думала. Рен присвистнул.

— Если ты ненавидишь одежду, зачем тебе так много вещей? Тут даже пола не видно.

— Подожди секунду.

Я принялась охапками закидывать вещи в шкаф.

— Если ты для меня стараешься, то зря.

Когда я расчистила постель, Рен растянулся на ней и подложил пару подушек, чтобы опереться на них. Устроившись, он поманил меня пальцем.

— Иди сюда.

Сердце подскочило к самому горлу, да там и осталось.

— Я не кусаюсь, Лилия, — заверил Рен, сверкнув зубами.

Я отметила про себя, что среди них не видно острых клыков. Медленно подойдя к кровати, я остановилась возле Рена.

— Ты знал о том, что Мэйсон и Нев встречаются?

Он кивнул.

— Как долго?

— Около полугода, насколько я понимаю, — ответил он, пожав плечами.

— Остальные члены твоей стаи относятся к этому с пониманием?

— По большей части, — ответил он неуверенно.

— Что ты имеешь в виду?

Рен вздохнул.

— Сабина относится к этому спокойно. Она всегда любила Нева. А Козетта охотно предоставляет Сабине право думать за нее, так что она разделяет мнение сестры.

— Значит, Дакс, — заключила я.

Рен не ответил. Перекатившись на бок, он протянул руки и схватил меня за запястья.

— Дакс не одобряет этого, — повторила я, стараясь не обращать внимания на то, что Рен притянул меня к себе и силой заставил сесть на кровать. Сердце учащенно забилось.

— Дакс считает, что слишком рискованно позволять Неву и Мэйсону встречаться, — сказал Рен, стараясь придвинуть меня как можно ближе. — Он считает, что это слабость, которая может стать угрозой для всей стаи.

— Это плохо, — заявила я, удивляясь тому, как хладнокровно Рен об этом говорит. Как он может быть таким спокойным? В желудке стало нехорошо. Хотя, впрочем, Рен всегда такой.

— Это не имеет значения.

Я почувствовала, как напряглись мышцы на его груди.

— Дакс знает, что я его вожак, а я ничего не имею против встреч Мэйсона и Нева. Они должны быть вместе, раз уж им так хочется.

— Ну, в таком случае, мы с тобой солидарны, — сказала я, стараясь заглушить сомнения.

У меня не было уверенности в том, что Дакс слепо подчиняется приказам Рена.

— Да, так и есть, — сказал он, и лицо его приняло суровое выражение. — С ними не будет проблем.

— Отлично.

Он так крепко прижал меня к себе, что я даже перестала надеяться на то, что мне когда-нибудь удастся расслабиться.

— Так о чем ты хотел поговорить?

— Мне необходимо удостовериться, что с тобой все в порядке.

Глаза Рена подобрели, а голос стал очень тихим и нежным.

— Так много всего произошло за последнее время, нам всем пришлось нелегко.

Он помолчал, а потом продолжал, еще тише, едва слышно.

— Но для вожаков все иначе.

— Да уж, — согласилась я и задержала дыхание, чувствуя, как рука Рена гладит мою ключицу. Затем он убрал руку с плеча и провел пальцами по моим длинным волосам.

— Я могу остаться с тобой, если ты позволишь, — сказал он.

Его лицо оказалось совсем рядом с моим.

— Что ты делаешь?

Я попыталась отстраниться, но он схватил меня сзади за шею.

Он зашептал, и его горячее дыхание обожгло мои губы.

— Просто позволь мне поцеловать тебя, Калла. Ты не представляешь, как долго я об этом мечтал. Никому такого не пожелаю.

Губы мои приоткрылись, и спустя мгновение Рен прижался к ним своими мягкими, как бархат, губами. Я закрыла глаза, ощущая в душе шелест тысячи крыльев, трепетание которых распространялось по всему телу. Его запах окутал меня. От него пахло кожей, сандалом и костром, горящим в осеннем лесу. Он отстранился, но лишь для того, чтобы провести губами по моей шее.

В крови горело пламя, я вся трепетала. Неужели все это происходит со мной? Я не могла прогнать воспоминания о том, как мы с Шеем целовались на поляне в школьном саду. Как я сама попросила его поцеловать меня. О том, как меня словно поразил электрический разряд, когда его губы коснулись моих. Но на самом деле мое место здесь. Я старалась прогнать воспоминания, а Рен сидел и гладил меня по колену. Его пальцы скользили все выше и выше по бедру, забираясь под подол платья. Я схватила его за запястье.

— Постой.

Он не сделал попытки освободить руку, но продолжал целовать меня во впадину между плечом и шеей.

— Давай пропустим это томительное ожидание, — сказал он тихо, не отрывая губ от моего плеча.

— Прошу тебя, Рен. — Сердце мое бешено стучало. — Ты слишком торопишь события. Нам нужно дождаться официального заключения союза.

Он тихо зарычал и перекатился на другой бок.

— Я думаю, скоро ты признаешь, что оттягивать удовольствие — это чересчур сурово по отношению к себе.

— Прости, — сказала я, сжимая его руку. — Не то чтобы я не хотела…

Я не знала, что сказать, так как внезапно осознала, что и сама не понимаю, чего хочу.

— Я могу помочь тебе.

Он вновь потянулся ко мне, и я спрыгнула с кровати.

— Я серьезно говорю, Рен.

— Хорошо, — сказал он, медленно поднимаясь на ноги. — Для тебя это новая территория. Хранители превратили тебя в какую-то монашку. Зря они это сделали.

Я схватила книгу, лежавшую на тумбочке возле кровати, и швырнула в него.

— Вон из моей спальни!

Он поймал книгу в воздухе и аккуратно положил на кровать.

— Полегче, Лилия. Это была не слишком удачная шутка. Я не хотел обидеть тебя.

Меня трясло от перенесенного унижения.

— Ты не знаешь, что это такое.

— Я знаю, прости меня, — сказал Рен.

Он подошел и взял меня руками за подбородок.

— Я знаю, тебе было нелегко. Ты заслуживаешь большего.

Я кивнула. Рен наклонил голову и легонько провел губами по моим губам.

— Вот увидишь, это приятно. Поверь мне.

— Прости за то, что рассердилась на тебя, — сказала я тихо.

— Да ничего, все в порядке. Ты здесь главная, — ответил он. — А я больше не буду давить.

— Честное слово, я больше не сержусь, но очень, очень устала, — пожаловалась я, садясь на кровать. — Такой тяжелый день был.

— Да уж.

— Давай сегодня не будем уже ничего затевать, ладно? Мы и так уже…

— Да-да, я же сказал, — ответил Рен, натянуто улыбаясь. — Ты здесь главная. Пока ты не будешь готова, я тебя не потревожу. До завтра.

Он поцеловал меня в лоб и вышел из спальни. Я откинулась на подушку, размышляя о том, что я вообще не понимаю, кто я и где я, не говоря уже о том, чтобы чувствовать себя главной. На губах все еще горел поцелуй Рена, но когда я закрыла глаза, перед моим мысленным взором возникло лицо Шея.

 


Дата добавления: 2015-09-05; просмотров: 28 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 14| Глава 16

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.017 сек.)