|
День начался весьма хорошо. Я проснулась с неким ощущением, что наконец-то выспалась. Редкое чувство. Последнее время я спала по 10 часов, но организм так и не мог отдохнуть. Он просто изнашивался. Сегодня же даже кошмары не снились, тоже весьма редкое явление. Так странно. Медленно потягиваюсь, мышцы неохотно выполняют желание разума. Рука нашаривает очки и надевает на нос, только затем открываю глаза. Должно быть еще очень рано, в комнате еще сумрачно, да и будильник еще не звонил. Сажусь, организм медленно начинает работать в полную мощность. Итак, сегодня воскресенье: идти никуда не надо, кроме как за продуктами. Надо бы запастись сразу на всю неделю. Встаю с кровати и первым делом включаю ноутбук. Как же давно я не была в интернете.
Почта пуста. Даже немного обидно. Вконтакте только одно сообщение, да и то от старосты насчет сдачи очередного зачета. Печаль. Даже тот парень не писал. Меня уже все забыли? Негодяи! Вздыхаю, ладно, ничего страшного, переживу. Часы беспристрастно показывают семь утра. И какой черт меня дернул подняться в такую рань? По любому историк еще спит. Да и все нормальные люди еще в объятьях Морфея. Надо бы хоть завтрак приготовить, что ли. Хотя из чего? Да и я давно не ем по утрам. Беру ноутбук с собой на кухню и, закрыв плотно дверь, включаю музыку, убавляя громкость до минимума. Хриплый голос лидера Rammstein наполняет маленькую комнатку. Настроение тут же поднимается. Люблю все-таки тяжелый рок. Правда, все реже нахожу людей, которые слушают подобное, хотя может плохо ищу? Ну да ладно. Итак, что можно приготовить? В холодильнике мышь повесилась, стоит только упаковка яиц и лук. И это неплохо. Мысленно улыбаюсь, вытаскивая коробку. Яичница, значит яичница. Хотя можно еще картошку пожарить? Хорошая мысль.
«Wenn die Turmuhr zweimal schlägt
Hallelujah
Faltet er die Hände zum Gebet
Hallelujah
Er ist ohne Weib geblieben
Hallelujah
So muss er seinen Nächsten lieben
Hallelujah»*
- Странные предпочтения у девушки. – Вдруг раздается голос над головой. Я от неожиданности роняю нож на пол, острое лезвие тут же с охотой режет нежную кожу. Опять порезалась, печаль.
- Почему бы и нет? Мне такое по душе. Успокаивает нервы. – Включаю холодную воду, подставляя ранку под струю.
- Успокаивает? По-моему, наоборот рвут.
- Хм.. – Задумчиво смотрю на парня. – Я вас разбудила?
- Опять на вы? Кажется, вчера мы решили этот вопрос. – Разочарованно говорит Герасименко, присаживаясь за столик. Я лишь пожимаю плечами. Историк выглядит выспавшимся, что немного радует. Темные волосы слегка спутаны после сна, он кажется даже милым. Первые пуговицы на рубашке расстегнуты, рукава закатаны. Историк выглядит совсем по-человечески. Я почему-то всегда думала, что преподаватели – это особенные люди, они прямо родились в костюмах и со строгим взглядом. Сейчас же все стереотипы разбились вдребезги.
- Тебе помочь?
- Да нет, я сама умею.
- Я не спрашиваю, умеешь ли ты, я спрашиваю – нужна помощь или нет. – Как-то слишком серьезно отвечает мужчина, подпирая подбородок рукой.
- А я и отвечаю, мне не нужна помощь.
- А ты знаешь, о чем песня? – Такая резкая перемена темы, удивленно оборачиваюсь.
- Ну… Так, немного, немецкий почти не знаю, но пару песен перевести могу.
- Он в молитве руки сложит… - Задумчиво произнес Герасименко, будто обращаясь не ко мне. – Ближнего любить…
Мне стало немного по себе. Какая-то тонкая нить грусти обвивала этого мужчину и душила его все сильнее.
- Мне не нравится она. – Отрывисто шепчет парень, мотая головой, отгоняя странное наваждение. Какая-то пошлость.
Я лишь пожимаю плечами, что такого?
- Die Liebe ist ein wildes Tier**.
- Неправда, - резко обрываю фразу. – Ты слишком жесток.
Герасименко поднимает удивленный взгляд.
- Ты все-таки знаешь немецкий.
- Нет. Я знаю перевод их песен.
- Ань, - осторожно зовет историк. – Что-то не так?
- Нет, все просто отлично. – Почему-то мне становится хуже от этих слов. Хотя и чего меня это затронуло? Так, ну-ка взяла быстро себя в руки, развела тут сопли.
Герасименко поднимается на ноги, медленно подходя ко мне. Поднимаю затравленный взгляд. Холодные пальцы касаются щеки, заставляя вздрогнуть.
- Хватит думать о плохом, хорошо? – Безучастно киваю, обдумываю фразу. – Не все же такие плохие.
- Все? О ком это ты?
- Просто пришлось к слову. И вообще, я есть хочу. – Обычная ухмылка появляется на лице мужчины. – Или хочешь, чтобы я умер от голода?
Завтрак прошел в полной тишине. Каждый обдумывал что-то свое.
- Ты придешь завтра в универ? – Неожиданный вопрос раздается в комнате, я аж поперхнулась.
- Конечно. – Голос получился хриплым, кусочек хлеба неправильно прошел по гортани. – Почему нет?
- Я просто так спросил.
- Чего ты последнее время все просто так спрашиваешь. – Нервно хихикаю.
- Наконец-то обратилась на ты, я рад. – Даже по выражению лица было понятно, что он говорил правду. Что такого-то?
- Пф, не нравится – не ешь.
- Отлично. Я пойду тогда. – Мужчина поднимается из-за стола и направляется к выходу. Почему-то мне хочется остановить его, оставить здесь, но не имею права, поэтому глупо смотрю в спину. Герасименко слишком уж быстро одевается. – Ладно, до завтра. Лекарство еще раз выпей.
Медленно подхожу, чтобы закрыть дверь. Историк мучительно долго смотрит в глаза, затем проводит ладонью по волосам.
- Только обязательно, тогда уж точно поправишься.
- Как скажете. – Сильное резкое движение притягивает к себе, мягко касаясь губами лба. – Смотри, чтобы температура опять не поднялась.
- Конечно, не переживайте.
- Опять на вы. – Тяжело вздыхает мужчина. – Не могу я не переживать, пойми ты наконец!
Герасименко встряхивает меня за плечи, повышая голос.
- Прости… - Выдыхает историк, когда наваждение сходит с затуманенного разума. - Hölle, ich will hier bleiben. Mit dir ***.
Он срывается с места и выходит, хлопнув дверью, а я так и остаюсь в коридоре, с недоумением смотря на стену. Блин, надо было все-таки учить немецкий.
* Когда пробьют на башне дважды,
Аллилуйя!
Он в молитве руки сложит.
Аллилуйя!
Он без женщины остался,
Аллилуйя!
И должен ближнего любить.
Аллилуйя!
** Дикому зверю подобна любовь
*** Черт, я хочу остаться здесь. С тобой
Дата добавления: 2015-08-26; просмотров: 26 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава 11. | | | Глава 13. |