Читайте также: |
|
وَقُلْ جَآءَ الْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَـطِلُ إِنَّ الْبَـطِلَ كَانَ زَهُوقًا
(81) И скажи: "Пришла истина, и исчезла ложь; поистине, ложь исчезающа!"
Имам Ахмад передаёт, что ибн Аббас сказал:
«Пророк оставался в Мекке, затем ему было приказано переселиться. Аллах ниспослал тогда:
﴿وَقُل رَّبِّ أَدْخِلْنِى مُدْخَلَ صِدْقٍ وَأَخْرِجْنِى مُخْرَجَ صِدْقٍ وَاجْعَل لِّى مِن لَّدُنْكَ سُلْطَـناً نَّصِيرًا ﴾
«И скажи: " Господи! Введи меня входом истины и выведи выходом истины,
и дай мне от Тебя власть в помощь".» Тизмири сказал, что хадис странный и хороший.
Аль-Хасан аль-Басри сказал: «Когда многобожники Мекки строили козни, чтобы убить пророка, или изгнать или пленить его, Аллах пожелал сражения с мекканцами, и поэтому повелел посланнику Аллаха переселиться в Медину. Поэтому Аллах сказал:
﴿وَقُل رَّبِّ أَدْخِلْنِى مُدْخَلَ صِدْقٍ وَأَخْرِجْنِى مُخْرَجَ صِدْقٍ﴾
«И скажи: " Господи! Введи меня входом истины и выведи выходом истины"».
Катада сказал: ﴿وَقُل رَّبِّ أَدْخِلْنِى مُدْخَلَ صِدْقٍ﴾«И скажи: " Господи! Введи меня входом истины"» - т.е. в Медину; ﴿وَأَخْرِجْنِى مُخْرَجَ صِدْقٍ﴾ «выведи выходом истины» – т.е.
из Мекки. Также считал Абдур-Рахман ибн Аслам ибн Зайд.
Слова Аллаха: ﴿وَاجْعَل لِّى مِن لَّدُنْكَ سُلْطَـناً نَّصِيرًا﴾ «и дай мне от Тебя власть в помощь»
Хасан аль-Басри прокомментировал: «Господь пообещал ему, что лишит власти Римлян и Персов и отдаст ему царство и величие Римлян». Катада сказал по поводу этого аята: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, знал, что он не сможет сделать всё это без власти, и поэтому попросил власть в помощь книге Аллаха, Его законам и обязательствам, которые Он вменил для установления Его религии. Власть это милость Аллаха, которую Он установил между Своими рабами. И если бы её не было, то они нападали бы друг на друга, и сильный съедал бы права слабого». Муджахид сказал: «Помощника – т.е. явный довод». Это мнение аль-Хасана предпочёл ибн Джарир и Катада.
И это самое верное мнение потому, что у истины должна быть сила, чтобы сдерживать тех, кто с ней враждует и сопротивляется ей. Об этом Аллах сказал: ﴿لَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا بِالْبَيِّنَـتِ﴾
«Мы уже отправили Наших посланников с ясными знамениями» – до слов:
﴿وَأَنزْلْنَا الْحَدِيدَ﴾ «Мы также ниспослали железо». (57:25)
Слова Аллаха: ﴿وَقُلْ جَآءَ الْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَـطِلُ﴾ «И скажи: "Пришла истина, и исчезла ложь"» – до конца аята. Здесь угроза и предупреждение от Аллаха курайшитам, ибо им пришла неоспоримая истина от Аллаха, которой они не могут противостоять. Это Коран, вера и полезные знания, которые Аллах послал им. И их ложь исчезла, была разрушена, пропала, т.к. ложь не может устоять перед истиной: ﴿بَلْ نَقْذِفُ بِالْحَقِّ عَلَى الْبَـطِلِ فَيَدْمَغُهُ فَإِذَا هُوَ زَاهِقٌ﴾
«Однако Мы бросаем истину в ложь, и она (ложь) разбивается и исчезает». (21:18)
Бухари передаёт, что Абдулла ибн Мас’уд сказал: «Когда посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) вошёл в Мекку, вокруг Каабы было триста шестьдесят алтарей, и он стал тыкать их палкой в руке со словами: ﴿جَآءَ الْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَـطِلُ إِنَّ الْبَـطِلَ كَانَ زَهُوقًا﴾
«Пришла истина, и исчезла ложь; поистине, ложь исчезающа». (17:81)
А также: ﴿جَآءَ الْحَقُّ وَمَا يُبْدِىءُ الْبَـطِلُ وَمَا يُعِيدُ﴾ «Скажи: "Явилась истина,
и ложь ничего больше не породит и не вернётся"». (34:49)
Аллах сказал:
وَنُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْءَانِ مَا هُوَ شِفَآءٌ وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ وَلاَ يَزِيدُ الظَّـلِمِينَ إَلاَّ خَسَارًا
Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 52 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Где его будут восхвалят все участники собрания». | | | А для неправедных только увеличивает убыток. |