Читайте также:
|
|
(продолжение)
5. Иногда перед мубтадой и хабаром ставится частица «инна» или одна из ее «сестер» (إنّ — поистине, أنَّ — что, كَأنّ — как будто, لَكِنَّ — однако, لَيْتَ — если бы, لَعّلَ — может быть). Если приходит одна из этих частиц перед именным предложением, то первое слово (мубтада) принимает падеж насба и называется в таком случае «исм инна» (или именем одной из «сестер инна»), а второе слово принимает падеж рафъ и называется «хабаром инна». Данные частицы называют «насих» ناسخ (отменяющие прежнее положение слова).
Примеры:
Можно сделать вывод, что хабар инна (и ее сестер) является марфуъатом.
6. Иногда перед мубтадой и хъабаром стоит глагол «кана» (был) или одна из его «сестер»
(ظَلَّ – продолжать, باتَ – стать ночью, أصْبَحَ – стать утром, أضْحَى – стать днем, أمْسَى – стать вечером, صارَ – стать, превратиться, لَيْسَ – не быть, ما زال – продолжать быть, ما بَرِحَ – продолжать быть, ما أنْفَكَ – продолжать быть, ما فَتِئَ – продолжать быть, ما دام – до тех пор, пока). В этом случае первое слово становится в положение рафъ и называется «исм кана», а второе слово принимает падеж насба и называется «хабар кана». Например:
Исм канна (и его сестер) является из марфуъатов.
Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 59 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Имена, которые имеют падеж рафъ (марфуъат) | | | Имена, которые имеют падеж насб (мансубаты) |