Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Толкай свой живот вниз! Вниз!

Я сделал вывод, что моей тенденцией было индульгировать в страхе и замешательстве. | Вода успокоила меня. Долгое время мы молчали. | Дон Хуан замолчал, словно ожидая вопроса. Мы посмотрели друг на друга. | Ты хочешь сказать, что не знал, что мы находились на базаре? | Дон Хуан не ответил. Засмеявшись, он легонько ткнул меня кулаком. | Что я могу сделать? | Что мы будем делать у дона Хенаро? – спросил я. | Простите меня, – сказал я молодой женщине, которая осторожно чистила щеткой шляпу. – Где прилавки с монетами и подержанными книгами? | Где же твоя знаменитая записная книжка? – спросил дон Хенаро. А когда я вытащил ее из кармана, он воскликнул: «Йиппии!», – и выхватил ее у меня из рук. | Конечно, я рассказывал тебе, что нагуаль подчиняется воину. Разве это не так, Хенаро? |


Читайте также:
  1. A *На живот положить пузырь со льдом и доставить больного в х/о.
  2. A *На живот положить пузырь со льдом и доставить больную в хирургическое отделение.
  3. I, 4. И живот бе свет человеком
  4. II.Игра «Спор животных»с элементами драматизации — продолжение русской народной сказки «Хвосты».
  5. VI». ВЕЩИ И ИХ "БЫТИЕ". ПРЛВЕЩЬ. ЧЕЛОВЕК, ЖИВОТНОЕ И ОРУДИЯ. ЭВОЛЮЦИЯ ТЕХНИКИ
  6. ак дикие животные различают съедобное и ядовитое?
  7. апрет есть органы животных, пока они еще живы

Это была техника, которой он обучил меня несколькими годами ранее для использования ее в минуты большой опасности, страха или стресса. Она состояла в толкании диафрагмы вниз, делая четыре резких коротких дыхания через рот, за которыми следовали четыре глубоких вдоха и выдоха через нос. Он объяснял, что короткие резкие вдохи воздуха через рот должны ощущаться как толчки в средней части тела, и что плотно прижатые сцепленные над пупком руки дают силу брюшному прессу и помогают контролировать короткие и глубокие вдохи. Глубокие вдохи должны были продолжаться в течение счета до восьми при толкаемой вниз диафрагме. Выдохи делались дважды через нос и дважды через рот, медленно или быстро – в зависимости от предпочтения.

Я автоматически повиновался дону Хуану. Однако я не осмеливался отвести глаза от дона Хенаро. Пока я продолжал так дышать, мое тело расслабилось, и я мог сознавать, что дон Хуан поворачивает мои ноги. Очевидно, когда он повернул меня вокруг, моя правая нога вывернулась и была неудобно подогнута. Когда он выпрямил меня, я сообразил, что мое потрясение от зрелища дона Хенаро, стоящего на стволе дерева, заставило меня забыть об этом неудобстве.

Дон Хуан прошептал мне на ухо, чтобы я не смотрел на дона Хенаро пристально. Я услышал, как он говорит: «Моргай! моргай!» Несколько мгновений я не слушался. Он снова велел мне моргать. Я был убежден, что все происходящее было как-то связано со мной как со зрителем, и если я, как единственный свидетель поступка дона Хенаро, перестану на него смотреть, то он упадет на землю или эта сцена исчезнет.

После мучительно долгого периода неподвижности дон Хенаро повернулся на пятках на 45° вправо и пошел по стволу. Его тело дрожало. Я видел, как он медленно делал один маленький шаг за другим, пока не сделал восемь. Он даже обогнул ветку. Затем, все еще со скрещенными на груди руками он сел на ствол спиной ко мне. Его ноги болтались, как если бы он сидел на стуле, словно гравитация не имела для него никакого значения. Затем он как бы проерзал на заду немного вниз. Он достиг ветки, которая была параллельна его телу, и на несколько секунд облокотился на нее. Видимо, он опирался не столько для поддержки, сколько для драматического эффекта. Затем он продолжал движение на заду, переместившись со ствола на ветку, пока не изменил своего положения и не оказался сидящим на ней в нормальном положении, как можно сидеть на ветке.


Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 39 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Поле великолепных червей, – сказал дон Хенаро. – Да, то, что здесь росло, было самыми очаровательными червями, которых ты когда-либо видел.| Дон Хуан тихо посмеивался за моей спиной. У меня появился ужасный привкус во рту. Я хотел было оглянуться, но боялся упустить что-либо из действий дона Хенаро.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)