Читайте также: |
|
В ходе нормальной коммуникации в естественном языке предпочтение отдается формированию предложений, которые не являются неопределенными, то есть недвусмысленны - предложений, которые несут только одно значение. В контексте гипноза инверсия этого положения -частый случай. Мастерство, с которым гипнотизер может продуцировать предложения, являющиеся неопределенными, служит ему хорошую службу в его задаче следования и ведения клиента в процессе трансовой работы. Лингвисты формально охарактеризовали лингвистический феномен неопределенности как ситуацию, в которой единственная звуковая последовательность или поверхностная структура связана с более чем одной деривацией и таким образом, с более чем одной глубокой структурой. В визуальной форме мы можем репрезентировать неопределенность как:
Глубинная структура 1 | Глубинная структура 2 | Глубинная структура 3 |
• | • | • |
• | • | • |
• | • | • |
Поверхностная структура 1 |
Теперь мы непосредственно перейдем к конструированию 4-х различных типов неопределенности.
ФОНЕТИЧЕСКАЯ НЕОПРЕДЕЛЕННОСТЬ
Фонетическая неопределенность базируется на том факте, что в естественных языках отдельное значение определенных типов слов или фраз репрезентируется одинаковой звуковой последовательностью. Возьмем, к примеру, английское слово duck. Без дальнейшего контекста звуковая последовательность duck имеет два значения - значение 183
наименования, которое идентифицирует класс птиц /утка/, и глагольное значение, которое описывает быстрое движение определенного типа / быстро наклонять голову, нырять/. Для использования фонетических неопределенностей гипнотизер может:
Шаг 1 - Идентифицировать сообщение, которое, как хочет гипнотизер, клиент должен получить;
Шаг 2 - Записать все слова, включенные в сообщение;
Шаг 3 - Проверить каждое слово в списке, чтобы определить, являются ли какие-либо из них фонетически неопределенными (здесь, отметьте, что для гипнотизера имеет значение, произносить ли слова из списка вслух или использовать внутренний аудиальный диалог, чтобы произносить их как слова, которые в письменной форме, визуальной форме не-неопределенны, но иногда являются неопределенными, будучи представленными аудиально:
состав/сустав, рожать/разжать);
Шаг 4 - Использовать неопределенные слова в поверхностной структуре, передаваемой клиенту, аналогово маркируя эти слова (см. методики аналоговой маркировки в разделе “Меньшие включенные структуры”).
СИНТАКСИЧЕСКАЯ НЕОПРЕДЕЛЕННОСТЬ
Синтаксическая неопределенность имеет место, когда синтаксическая функция слова может быть уникально определена из непосредственного контекста. Например, в предложении:
Они во время посещения родственников...
Невозможно определить, функционирует ли слово посещения как существительное поверхностной структуры, которое должно быть сгруппировано со словом они, как в примере:
Они во время посещения апельсиновых плантаций... или оно функционирует как определение поверхностной структуры, которое должно быть сгруппировано со словом родственники, как в примере:
Родственники, посетившие их... и т.д.
Существует две формы синтаксических неопределенностей, которые мы обнаружили в работе Эриксона, это:
1.*** Глагол + причастный суффикс I........I + Существительное
Они из убывающих крестьян...объезжающих лошадей...
2. Номинализация существительного:
...касание человека......ощущение кушетки...
Каждая из этих синтаксических форм неопределенности может быть применена гипнотизером с использованием следующей процедуры конструирования:
Шаг 1- Идентифицировать сообщение, которое вы, как
гипнотизер, хотите, чтобы клиент получил;
Шаг 2- Поместить сообщение в одну из синтаксических
неопределенных форм, представленных выше.
НЕОПРЕДЕЛЕННОСТЬ СФЕРЫ ОХВАТА
Неопределенность сферы охвата возникает, когда нельзя определить из исследования непосредственного лингвистического контекста, насколько многое из некоторой другой части предложения относится к данному предложению. Например, Эриксон мог бы сказать:
Я хочу, чтобы вы сделали рисунок себя обнаженным.
Здесь коммуникация не определена, так как слово обнаженный может соотноситься равно хорошо и с тем, что Эриксон хочет, чтобы слушатель был раздет, когда он будет рисовать картину, или с тем, как должен слушатель изобразить себя на картине, которую он рисует. Одна из любимых эриксоновских неопределенностей широты охвата - связана с возрастной регрессией. Он, в ходе индукции, взглянет со значением на клиента и скажет:
...обращаясь к вам, чтобы быть непосредственно как дитя...
Здесь, разумеется, неопределенность в том, относится ли фраза чтобы быть непосредственно как дитя к Эриксону или к клиенту, таким образом, эффект будет неопределенность широты охвата, которая индуцирует возрастную регрессию со стороны клиента.
ПУНКТУАЦИОННАЯ НЕОПРЕДЕЛЕННОСТЬ
В этой книге мы идентифицировали пунктуационную неопределенность как случай, в котором Эриксон использует две хорошо сформированных поверхностные структуры, делящие между собой слово или фразу. Например, Эриксон мог бы сказать:
Я хочу услышать ваш ответь на эту фразу
Эта плохо сформированная поверхностная структура может быть разбита на две хорошо сформированные поверхностные структуры с разделяемым словом ответ/ь/, которое само по себе представляет случай фонетической неопределенности:
Я хочу услышать ваш ответ Ответь на эту фразу
Все случаи пунктуационной неопределенности ведут к плохо сформированным поверхностным структурам. Наш опыт в использовании этой методики позволяет сказать, что она очень эффективна и что клиент обычно либо немедленно отвечает на данную команду, либо почти немедленно прерывает обработку информации, идущую через нормальные
лингвистические механизмы. Гипнотизер может конструировать предложения с использованием этой методики так:
Шаг1 - Идентифицировать сообщение, которое вы, как гипнотизер, хотите, чтобы клиент получил;
Шаг2 - Проверить каждое из слов в сообщении, чтобы определить, является ли оно фонетически неопределенным;
Шаг 3 - Сформировать два предложения, одно их которых
содержит фонетически неопределенное слово как завершающе в предложении, второе - команда, в которой неопределенное слово оказывается первым в предложении;
Шаг 4 - Опускать первое слово второго предложения и
произнести все предложение клиенту.
Вам будет легче обрести этот навык (как и остальные, представленные здесь), если вы создадите набор фонетически неопределенных слов (в русском языке - и надежно-неопределенных слов), которые естественным образом появляются в вашей работе.
Дата добавления: 2015-08-10; просмотров: 75 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
НОМИНАЛИЗАЦИИ | | | МЕНЬШИЕ ВКЛЮЧЕННЫЕ СТРУКТУРЫ |