|
Гэнро
\
ЖЕЛЕЗНАЯ ФЛЕЙТА
(Тэттэки Тосуи)
коанов Дзен.
Перевод Негэн Сэндзаки
СОДЕРЖАНИЕ:
Предисловие | ……………………………….. | стр. 6 |
Введение | ……………………………….. | |
О Негэне Сэндзаки | ……………………………….. | |
Негэн Сэндзаки и его Дзен-до. Бодхисаттвы | ……………………………….. | |
Сен-Сяку о Негэне Сэндзяки | ……………………………….. | |
1. Манджушри входит в ворота | ……………………………….. | |
2. Вступительная речь Ло-шаня | ……………………………….. | |
3. Каменный Будда Нан-чжуаня | ……………………………….. | |
4. Достижения Пай-лина | ……………………………….. | |
5. Высказывание Шао-шаня | ……………………………….. | |
6. Обед Тоу-цзу | ……………………………….. | |
7. Юнь-мень пирует в китайском храме | ……………………………….. | |
8. Наставление Юнь-чжу | ……………………………….. | |
9. Суть Цзу-мина | ……………………………….. | |
10. Юй-шань держит (вмещает) это | ……………………………….. | |
11. Чжао-чжоу покрывает голову | ……………………………….. | |
12. Сан-шэнь встречает ученика | ……………………………….. | |
13. Бумажная ширма Чжиен-юаня | ……………………………….. | |
14. Черное и белое Паи-юня | ……………………………….. | |
15. Внутренняя культура Та-цзу | ……………………………….. | |
16. Время Куй-шаня | ……………………………….. | |
17. Черепаха Та-суя | ……………………………….. | |
18. Линь-цзи сажает сосну | ……………………………….. | |
19. Чжао-чжоу планирует визит. | ……………………………….. | |
20. Те-шань говорит о предыдущих учителях. | ……………………………….. | |
21. Посох Фень-яна | ……………………………….. | |
22. Тайная передача Па-лина | ……………………………….. | |
23.Сю-фен рубит деревья. | ……………………………….. | |
24. Буддийский возраст Нань-чжуаня | ……………………………….. | |
25. Ведро с водой Ень-тоу | ……………………………….. | |
26. Пунктуальность Сю-фена | ……………………………….. | |
27. Миллион объектов Ян-шаня | ……………………………….. | |
28. Последняя стадия Лун-я | ……………………………….. | |
29. Встреча Ян-шаня | ……………………………….. | |
30. Сон Тай-цзуна | ……………………………….. | |
31. Куй-шань вызывает двух должностных монахов | ……………………………….. | |
32. Фень-янь наказывает небо | ……………………………….. | |
33. Ю-шань решает проблему для, монаха | ……………………………….. | |
34. Сю-фен видит свою природу Будды | ……………………………….. | |
35. Поэма Ли-си | ……………………………….. | |
36. Где встречаются после смерти | ……………………………….. | |
37. Святость Сю-фена | ……………………………….. | |
38. Уход и возвращение | ……………………………….. | |
39. Три зова | ……………………………….. | |
40. Сухой ручей | ……………………………….. | |
41. Трипитака Тун-шаня | ……………………………….. | |
42. Южная гора | ……………………………….. | |
43. Конечная истина дзэна | ……………………………….. | |
44. Нан-хуань отвергает как монаха, так и мирянина | ……………………………….. | |
45. Ю-ти спрашивает Будду | ……………………………….. | |
46. Идеограмма, обозначающая разум | ……………………………….. | |
47. Буддизм Ти-чуаня | ……………………………….. | |
48. Чистый листок бумаги Цзюань-ша | ……………………………….. | |
49. Проповедь Дхармы И-чуаня | ……………………………….. | |
50. Храм Пао-фу | ……………………………….. | |
51. Ха-ень возвращается к миру иллюзий | ……………………………….. | |
52. Ю-чуань изгоняет своего ученика | ……………………………….. | |
53. Пища для Ен-ту | ……………………………….. | |
54. Болван Му-чу | ……………………………….. | |
55. Лю-цзы перед стеной | ……………………………….. | |
56. Безымянный человек Линь-цзи | ……………………………….. | |
57. Статуя Авалокитешвары | ……………………………….. | |
58. Причуды By-неба | ……………………………….. | |
59. Деревянный подлокотник | ……………………………….. | |
60. Священные плоды Юань-меня | ……………………………….. | |
61. Хижина Нань-шуаня | ……………………………….. | |
62. Урок Е-шуаня | ……………………………….. | |
63. Большая палка Чинь-чуаня | ……………………………….. | |
64. Самое удивительное | ……………………………….. | |
65. Величайшая глубина Тао-ву | ……………………………….. | |
66. Три дня Юань-мэня | ……………………………….. | |
67. Правительственный чиновник | ……………………………….. | |
68. Жилище Чжао-чжоу | ……………………………….. | |
69. Семейная традиция Юань-мэня | ……………………………….. | |
70. Пао-шу поворачивается спиной | ……………………………….. | |
71. Цзю-фень отвергает монаха | ……………………………….. | |
72. Избрание основателя монастыря | ……………………………….. | |
73. Монах в медитации | ……………………………….. | |
74. Пион Ти-чуаня | ……………………………….. | |
75. Совет Тунь-шаня | ……………………………….. | |
76. Юн-чу посылает нижнее белье | ……………………………….. | |
77. Последнее учение Тэ-шуаня | ……………………………….. | |
78. Па-цзяо не учит | ……………………………….. | |
79. Као-гинь бьет монаха | ……………………………….. | |
80. Янь-шуань чертит линию | ……………………………….. | |
81. Одна дорога Цзянь-феня | ……………………………….. | |
82. Железная лодка Цзюань-ша | ……………………………….. | |
83. Янь-шуань сидит в медитации | ……………………………….. | |
84. Чуань-ю кусает себя за пальцы | ……………………………….. | |
85. Озеро Ю-шуаня | ……………………………….. | |
86. Деревянный шар Цзю-феня | ……………………………….. | |
87. Разбитый поднос | ……………………………….. | |
88. Капля воды Фа-еня | ……………………………….. | |
89. Четыре запрета Чао-шуаня | ……………………………….. | |
90. Лев Тэ-шуаня | ……………………………….. | |
91. Жизнь в одиночестве | ……………………………….. | |
92. Истинный глаз Линь-цзи | ……………………………….. | |
93. Три мира Ень-ту | ……………………………….. | |
94. Чин-чинь устраивает игру | ……………………………….. | |
95. Возраст Та-тяня | ……………………………….. | |
96. Десятифутовая площадка Ки-шуаня | ……………………………….. |
Предисловие
Перевод «Тэттэки Тосуи», или «Железной Флейты» был начат в июне 1939 г. Негэном. Сэндзаки, который использовал эти истории и комментарии к ним в качестве лекций для своих учеников. Он предпочитал диктовать истории и комментарии одному из изучающих, который затем давал рукопись другим изучающим для размножения и использования. Встретившись с мистером Сэндзаки, я начала собирать и компилировать разрозненные части рукописи, и вскоре мы вместе с ним работали над новым переводом.
В 1942 г. Негэн Сэндзаки покинул Калифорнию, но продолжал посылать мне переводы и комментарии для «шлифовки». Когда он вернулся в 1945 г, его ученики собрались вокруг него и он прочел им свои лекции. По мере приближения к концу курса, он, считая, что ученики уже достаточно знакомы с путями дзэна, изменил характер перевода. Уделяя намного меньше места своим комментариям, он более свободно использовал комментарии Гэнро и Фугаи. В последних коанах также появляются иногда комментарии одного из учеников Негэна.
Дзен является путем дисциплины и развития, уникальным в области религии и философии. Человеку, незнакомому с его положениями, приведенные здесь диалоги могут показаться по меньшей мере несколько неясными, если не просто запутанными. Может также показаться, что каждый шаг на пути к пониманию умышленно пресекается учителем, который старается скорее утаить суть учения, чем прояснить его — причем часто даже путем причинения физической боли как средством дисциплины.
Рут Страут Мак-Кендлис.
Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 45 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Пять зон области заднего прохода. | | | ВВЕДЕНИЕ |