Мы с Деймоном прокрались через рощу болиголова за мавзолеями, в которых почили кости основателей Мистик Фоллс. Несмотря на ранний час, горожане уже стояли с сутуленными плечами вокруг зияющей в земле дыры. Струи воздуха вздымались в лазурно-голубое небо с каждым выдохом толпы, как будто все собрание курило праздничные сигары, а не пыталось унять клацанье зубов.
Мои усиленный нюх уловил запах впереди. Приторный запах вербены, растения, делающего вампиров беспомощными, тяжело висел в воздухе. Трава была покрыта росой, и каждая капля воды падала на землю с серебряным звоном, а вдалеке звонили церковные колокола. Даже с этого расстояния я видел слезу в уголке глаза Онории Феллс.
Внизу за кафедрой мэр Локвуд переступал с ноги на ногу, яно давая понять, что требует внимания. Я еще мог различит крылатую фигуру над ним, статую ангела, которая отмечала место упокоения моей матери. Две пустые делянки, в которых должны были быть похоронены мы с Деймоном, были рядом.
Голос мэра прорезал холодный воздух, такой громкий для моих ушей, как будто он стоял рядом со мной. «Мы все собрались здесь, чтобы попрощаться с одним из величайших сынов Мистик Фоллс, Джузеппе Сальваторе, человеком, для которого город и семья были важнее самого себя.»
Деймон ударилл по земле. «Семья, которую он убил. Любовь, которую он разрушил, жизни, которые он загубил,»-прошептал он.
«Шшш,»- прошептал я, кладя ладонь на его руку.
«Если бы я рисовал портрет этого великого человека,»-продолжал Локвуд под всхлипы и вздохи толпы, «по обе стороны Джузеппе Сальваторе стояли бы его павшие сыновья, Деймон и Стефан, герои битвы под Виллоу Крик. Так давайте же поучимся у Джузеппе Сальваторе, будем подражать ему и, вдохновившись, избавим наш город от зла, видимого или невидимого.»
У Деймона вырвался низкий грохочущий смех. «Портрет, который он рисует,»-сказал он, «должен еще изображать вспышку отцовского ружья.» Он потер место, где пуля отца прошла сквозь его грудь всего неделю назад. Там не было физической раны, наше превращение заживило все раны, но предательство навсегда запечатлелось в наших головах. «Шшш,»-сказал я снова, в то время, как Джонатан Гилберт поднялся, чтобы занять место возле мэра Локвуда, держа в руках большую рамку, закрытую вуалью. Джонатан выглядел так, как будто постарел на десять лет за эти семь дней: морщины прорезали его загорелый лоб, и белые пряди были видны в его каштановых волосах. Мне было интересно, была ли эта перемена связане с Перл, вампиршей, которую он любил, но приговорил к смерти, когда узнал, кем она являлась.
Я выделил из толпы родителей Клементины, их руки были скрещены, они еще не знали, что их дочери небыло среди девушек скраю толпы.
Они достаточно скоро узнают.
Мои мысли прервало настойчивое щелканье, похожее на звук часов или стук ногтей о твердую поверхность. Я прошелся глазами по толпе, стараясь определить, откуда идет звук. Он был медленным, ритмичным и механическим, ритмичнее, чем стук сердца, медленнее, чем метроном. И, казалось, он шел прямо из рук Джонатана. Кровь Клементины ударила мне в голову.
Компас
Когда отец впервые начал подозревать о вампирах, он создал комитет мужчин, чтобы очистить город от демонической кары. Я посещал эти собрания, которые проходили на чердаке Джонатана Гилберта. У него были планы на прибор, способный идентифицировать вампиров, и я видел как он его использовал неделю назад. Именно так он узнал о природе Перл.
Я толкнул Деймона локтем. «Нам нужно уходить,» сказал я, едва шевеля челюстью.
В этот момент Джонатан посмотрел вверх и его глаза встретились с моими.
У него вырвалось непристойное ругательство и он указал на наш мавзолей. «Демон!»
Все как один повернулись к нам, их взгляды пронзали туман как штыки. Потом что-то пронеслось мимо меня и стена за моей спиной взорвалась. Туча пыли клубилась вокруг нас и осколки мрамора хлестали по моим щекам.
Я обнажил клыки и зарычал. Звук был громким, первобытным и ужасающим. Половина толпы перепрыгивала через стулья, стараясь покинуть кладбище как можно быстрее, но другая половина осталась.
«Убить демонов!» кричал Джонатан Гилберт, размахивая арбалетом.
«Я думаю, это они про нас, брат,» сказал Деймон с коротким, безрадостным смешком.
Я сгреб Деймона в охапку и побежал.
|