Читайте также:
|
|
Он просто увидел возмущенное выражение на моем лице. — Улыбнулся Мелифаро. — Сам мог бы догадаться!
Через несколько минут мне начало казаться, что мы теперь обречены вечно блуждать среди огромных бочек, просмоленных досок и угрюмых плечистых мужчин. Мелифаро только насмешливо косился на мою растерянную рожу и грациозно перепрыгивал через огромные тюки, загромождавшие проходы.
Не умирай, парень. Мы уже почти пришли. Вот она, «Тобиндона», видишь? — Снисходительно сказал он, вырываясь на финишную прямую.
Вижу. — С облегчением кивнул я. — Какая красавица!
Тебе все «красавицы», лишь бы на воде держались. — Презрительно фыркнул Мелифаро. — Обыкновенная старая каруна, ничего выдающегося...
Экий ты, оказывается, сноб! — Удивился я.
Я не сноб, я — почти профессионал. — Важно заявил Мелифаро. — С таким родственничком, как блистательный сэр Анчифа, поневоле станешь специалистом...
Ну да, наверняка твой братишка-пират один раз позволил тебе подняться на свою одномачтовую лоханку и даже несколько секунд подержаться за штурвал... лет сто назад, я полагаю. Больше он на такие эксперименты не решался — могу себе представить, во что превратилось его несчастное суденышко после твоего визита!
Нет, все-таки ты самый настоящий ясновидец! — Мелифаро ностальгически улыбнулся. — Можешь себе представить: почти так все и было. Только не сто лет назад, а всего восемьдесят с небольшим... Он меня до сих пор на «Фило» не пускает. На первый взгляд, это выглядит как неплохая шутка, но я там действительно больше ни разу не побывал!
— Какой он мудрый человек, этот сэр Анчифа! — Одобрительно сказал я. — Слушай, мы же уже пришли! А что мы, собственно, собираемся делать? У тебя есть какой-то план?
— Разумеется. Просто прекрасный план: поднимаемся на борт, а там — по обстоятельствам. — Рассмеялся Мелифаро. Впрочем, ничего другого я от него и не ожидал.
Дата добавления: 2015-07-25; просмотров: 71 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Все равно я ничего не слышу. — Громко сказал сэр Кофа. Он почти орал, как все глухие. | | | Не дожидаясь приглашения, мы поднялись на борт великолепного — что бы там не говорил этот сноб Мелифаро! — двухмачтового судна. |