|
1.
делать из мухи слона
сгущать краски
возводить в квадрат
(сильно преувеличивать, представлять что-либо более значительным, серьезным)
2.
тянуть канитель (разг.)
тянуть резину (разг.)
разводить волынку (прост.)
дела не делать и от дела не бегать (разг.)
не мычать не телиться (прост.)
водичку цедить (устар., неодобр.)
(слишком медлить с осуществлением чего-либо, затягивать какое-либо дело, работу)
3.
точить лясы/балясы (прост.)
чесать, молоть, трепать языком (прост., неодобр.)
мозолить язык (прост.)
мыть зубы/зубки (прост.)
болты болтать (прост.)
травить баланду (прост.)
забивать баки (прост.)
разводить узоры (устар., прост.)
нести с Дона и с моря (устар.)
(говорить о пустяках (чаще в ущерб делу); пустословить; балагурить; затягивать время с какой-либо целью; говорить чепуху)
4.
заткнуть за пояс
дать 100 очков вперед
дать фору
пить дать
(обнаружить превосходство над кем-либо в каком-либо отношении)
5.
ходить козырем
выступать гоголем
глядеть фертом
(иметь бравый, независимый вид; держаться молодцевато)
6.
перемалывать/перемывать косточки (разг., неодобр., ирон.)
чесать языком/языками (прост., неодобр.)
надувать/дуть в уши (прост., неодобр.)
языки точить (устар., прост., неодобр.)
(обсуждать чьи-либо поступки, распускать слухи о ком-либо, наговаривать кому-либо на кого-либо)
7.
диву даваться (разг.)
делать большие глаза (разг.)
разводить руками (разг.)
разевать/открывать рот (прост.)
не верить (своим) глазам/ушам (разг.)
широко открывать глаза (разг.)
(испытывать крайнее недоумение, удивление)
8.
бить баклуши (разг., неодобр.)
валять дурака (прост., неодобр.)
лодыря гонять (разг., неодобр.)
лежать на боку (разг.)
лежать на печке (разг.)
сидеть сложа руки (разг.)
плевать в потолок (прост.)
считать ворон (разг.)
ловить мух (разг.)
груши околачивать (прост.)
собак гонять (прост.)
голубей гонять (разг.)
продавать глаза (прост.)
пень колотить (да) день проводить (разг.)
(предаваться безделью, лени)
9.
набить оскомину (разг.)
навязнуть в зубах (прост.)
(надоесть, наскучить утомительным однообразием)
10.
делать из мухи слона (разг.)
сгущать краски (спец.)
возводить в квадрат (спец.)
(сильно преувеличивать что-либо, представлять более значительным, серьезным)
11.
на краю света
бог знает где (разг.)
за тридевять земель (устар., народно-поэт.)
у черта на куличках
куда ворон костей не заносил (разг.)
за морями, за долами (устар., народно-поэт.)
за семью холмами, за семью реками (устар.)
куда Макар телят не гонял
(очень далеко)
Фразеологический словарик
авгиевы конюшни – сильно загрязненное или захламленное помещение; то, что находиться в запустении (книжн.)
агент глубокого внедрения – лицо, ведущее промышленный, экономический шпионаж; внедрившись в фирму в качестве сотрудника (бизн.)
альфа и омега – самая суть, основа чего-л. (книжн., высок.)
бабушкины сказки – вымысел, выдумки, небылицы
батоны жать – работать с клавиатурой или мышью компьютера (разг., компьют.)
баш на баш – вещь на вещь, без доплаты (об обмене) (прост.)
без году неделя – совсем недавно, совсем мало времени (быть, жить)
без задних ног – очень крепко (спать)
бередить душу – волновать, тревожить
бередить рану – вызывать тягостные воспоминания
бесструнная балалайка – очень болтливый человек, пустомеля (неодобр.)
битый час – целый час (когда это – очень долго)
бить в набат – обращать всеобщее внимание на грозящую опасность, настойчиво предупреждать о чем-л.
бить по карману – причинять убыток, ущерб кому – л.
бочка данаид – бесполезный, не имеющий конца труд (книжн.)
брать верх – получать преимущество, побеждать
брать на пушку – добиваться своего обманом, хитростью; запугивать (обманывая) (прост.)
брать себя в руки – добиваться самообладания, становиться более собранным, деятельным
бумажный карась – моряк, проходящий службу на берегу (разг., жарг., шутл.-ирон.)
буриданов осел – крайне нерешительный человек, колеблющийся в выборе между двумя равносильными желаниями, равноценными решениями (книжн.)
быть в плюсе – быть в выигрыше, получать прибыль (разг., одобр., молод.)
быть в теме – знать о чем-л., быть в курсе дела (разг., молод.)
быть как за каменной стеной – быть защищенным от чего-л., кого-л.; находиться под защитой, покровительством кого-л. и спокойно жить благодаря этому
быть на своей волне – думать о своем (разг., жарг., морск.)
валаамова ослица – покорный, молчаливый человек, который неожиданно запротестовал или высказал свое мнение (книжн.)
валтасаров пир – пир, веселье накануне неминуемой беды (книжн.)
вариться в собственном соку – работать без общения с другими, не выходить за пределы своей, ограниченной чем-то жизни
варфоломеевская ночь – массовое жестокое избиение беззащитных людей (книжн.)
Ваш покорный слуга – формула вежливости, заменяющая местоимение «я» (устар.)
верста коломенская – очень высокий человек
вертеть хвостом – хитрить, лукавить, уклоняться от прямого ответа (прост.)
включить звезду – начать вести себя вызывающе; о появлении так называемой «звездной болезни» (разг., молод., шутл.-ирон.)
во весь голос – громко, открыто, во всеуслышание
вот где собака зарыта – именно в этом заключается истинная причина, суть дела; в этом – главное
встреча «без галстуков» – неофициальная встреча
выпасть в осадок – а)очень удивиться, изумиться неожиданности проявления чего-л.; б)начать неудержимо смеяться (разг., молод.)
глубоко фиолетово – все равно, безразлично (разг., молод., неодобр.)
голый пустой хвост – неоправдавшаяся надежда получить что-либо за чужой счет (разг., молод., ирон.)
гордиев узел – сложный, запутанный вопрос, трудная задача (книжн.)
горячие деньги – ресурсы на рынке ссудных капиталов, которые имеются в суммах сверх необходимого (банк.)
дамоклов меч – о постоянно грозящей кому-л. опасности (книжн.)
депутата корчить – стремитьсявыглядеть солидно, важно (разг., молод., неодобр. или ирон.)
держать в ежовых рукавицах – держать в большой строгости
держать пальцы веером – а)о человеке, кичащемся богатством; б)о высокомерном, заносчивом человеке (жарг., разг., неодобр.)
до потери пульса/импульса – до предела возможностей (разг., жарг., шутл.)
дохлый/глухой номер – о чем-л. бесперспективном, неосуществимом (разг., молод.)
душа ушла в пятки – о состоянии сильного страха
ежик в тумане – несчастный, запутавшийся, жалкий человек (разг., жарг., шутл.)
жаба душит (кого-л.) – о жадном, завистливом человеке (разг., неодобр.)
желтая сборка – о компьютере, произведенном в странах Азии (разг., компьют.)
житейское море – жизнь (сложная, непредсказуемая и т.п.)
жить аредовы веки – жить исключительно, необычайно долго (устар.)
заниматься железом; таскать железо – быть культуристом, заниматься тяжелой атлетикой (разг., жарг.)
застать (кого-л.) врасплох – появиться неожиданно для кого-л.
зачехлить ракетку – выбыть из теннисного турнира (спорт., разг.)
золотой телец – деньги; власть денег, золота (книжн.)
идти в Каноссу – унижаться перед кем-л. (книжн.)
идти ва-банк – действовать, рискуя всем (книжн.)
из куля/кулька в рогожку – ничуть, нисколько, совершенно не поправляться (прост.)
извилины задымились – о сильной степени (умственной) усталости (разг., шутл., жарг.)
ищите и обрящете – ищите и найдете (устар.)
как на маланьину свадьбу (наготовить) – очень много, слишком много (прост.)
как у Христа за пазухой – очень хорошо, без забот тревог, в полной безопасности (жить, отдыхать)
камо грядеши? – куда, к чему движешься, в каком направлении развиваешься? (арх., книжн. или шутл.)
кесарю – кесарево – пусть каждому дается то, что ему полагается (книжн.)
клиент «с улицы» – клиент, с которым прежде не было никаких связей, совершенно новое лицо
колени дрожат – о сильной усталости или сильном испуге
крутить колеса/баранку – работать шофером; вести машину (авто, жарг., разг.)
лебединая песня – о последнем, обычно наиболее значительном произведении, создании, последнем проявлении таланта писателя, художника и т.п. (книжн.)
ломаного гроша не стоит – не имеет никакой ценности, никакого значения
львиная доля – большая часть чего-л.
медвежья услуга – неумелая, неловкая услуга, приносящая вместо помощи вред, неприятности
ничтоже сумняшеся/сумняся – ничуть не сомневаясь, не раздумывая (шутл. или ирон.)
отлегло от души/сердца – наступило облегчение, успокоение
панургово стадо – о толпе, безрассудно следующей за кем-л. (книжн.)
первый барабан – тот, кто исполняет главную роль в каком-л. деле (разг., шутл.)
перейти Рубикон – сделать решительный шаг, определяющий дальнейшие события (книжн.)
пить/запить горькую/мертвую – беспробудно, запойно пьянствовать
погибоша аки обри/обры/обре – о ком-л./чем-л. погибшем, исчезнувшем без следа
подпоручик Киже – а)о человеке, в действительности не существующем, но принимаемом за реальное лицо вследствие какого-л. недоразумения или обмана; б)символ холодного, казенного отношения к окружающей жизни (книжн., ирон.)
потемкинские деревни – показное, мнимое благополучие, показной блеск, очковтирательство (книжн., неодобр.)
приносить жертву Молоху – отдавать жестокой неумолимой силе, требующей человеческих жертв, кого-л. или что-л. очень дорогое (книжн., устар.)
пройти огонь, воду и медные трубы – очень многое испытать в жизни, побывать в переделках
прокрустово ложе – мерка, под которую стремятся насильственно подогнать что-либо (книжн.)
руки не доходят – нет времени, возможности сделать что-л., заняться кем-чем-л. (разг.)
секрет полишинеля – то, что держится в секрете, хотя известно всем, мнимая тайна (книжн.)
ситуация под контролем – сложившиеся обстоятельства понятны, ими можно управлять
спина шифером – об удачливом, самодовольном бизнесмене, «новом русском» (разг., шутл.-ирон.)
чувство локтя – взаимная поддержка, верность товариществу
Дата добавления: 2015-07-25; просмотров: 902 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
сорок бочек арестантов | | | II. ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ОБОРОТЫ— СИНОНИМЫ |