Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 46. 18 нисана, полночь

Глава 35 | Глава 36 | Глава 37 | Мелекиэль | Глава 39 | Мелекиэль | Глава 41 | Глава 42 | Глава 43 | Глава 44 |


 

18 нисана, полночь

 

Я ожидал увидеть в городе бунт, горящие дома или последствия подавления бунта – разбросанное имущество и валяющиеся на улице тела, марширующие римские легионы.

Но на Ерушалаим опустилась зловещая тишина.

В холоде ночи город выглядит серым, как железо. Мы скачем на лошадях между бескрайними полями, засеянными пшеницей и ячменем, которые окаймляют город с севера, на восток, к Бет-Ани.

– Слишком тихо, – шепчет Тит, едущий справа от меня.

– Знаю.

– Возможно, префект ввел комендантский час.

– Не исключено, но тогда где солдаты, которые следят за его соблюдением? Я вижу, что на страже у ворот к востоку от Храмовой горы меньше десятка человек.

Тит ежится и хмурится.

– А где остальные солдаты?

– Где-то еще.

– Хозяин… прислушайся. Не плачут младенцы, не лают собаки. Даже пьяные не хохочут. Как будто…

Он не заканчивает фразу, а у меня не хватает смелости, чтобы сделать это за него.

Будто весь мир умер.

Мы едем в потоке странного свинцово-серого света, льющегося на поля и деревья западного склона Масличной горы. Неужели так давно это было, когда я встретил Иешуа здесь, у подножия горы, после того, как он выгнал торговцев из Храма?

Печаль сдавливает мне грудь. Я вдыхаю еле уловимый аромат недавно взошедших ростков пшеницы. Как бы мне хотелось вернуться…

– А что, если Марьям там нет, хозяин?

– Ее родные должны знать, где она.

– Она все время была вместе с равви. Ее могли арестовать.

– Если ее арестовал Синедрион, то они просто допросили ее и отпустили. А если бы ее допрашивали опытные следователи префекта, она бы рассказала им все и мы оба, считай, были бы уже мертвы.

Тит снова смотрит вперед, внимательно разглядывая дорогу.

– Тит, если мы не найдем ее этой ночью, мы уедем, обещаю. Как можно дальше.

Мы сворачиваем на улицу, на которой в течение нескольких поколений жили родные Марьям. Копыта лошадей проскальзывают по камням мостовой, лошади идут осторожно. Мы едем вдоль низеньких домов с плоскими крышами, мимо прекрасных садов, засаженных смоковницами и финиковыми пальмами. Ни в одном из домов не горят светильники. Все выглядит как-то странно и загадочно.

– Останься здесь, – приказываю я Титу, отдавая ему поводья. – И будь готов уехать.

– Да, хозяин.

Я торопливо взбираюсь по ступенькам, ведущим к двери дома ее отца, и стучу, сначала тихо, потом, когда никто не выходит, сильнее.

Дверь слегка приоткрывается, и сквозь щель на меня смотрит мужчина. Узнав меня, он распахивает дверь.

– Йосеф Харамати!

Это Лазарь, брат Марьям.

– Заходи быстрее!

Я вхожу, и он поспешно закрывает дверь.

– Они тебя ищут. Знаешь об этом? Все тебя ищу т. Синедрион, префект, все…

– Да, да, знаю, – отвечаю я. – Извини, что, появившись здесь, подвергаю опасности вашу семью. Но мне нужно поговорить с Марьям. Она здесь?

Дом наполнен запахом свежеиспеченного хлеба. Большой уютный дом с красивыми коврами на полу и множеством свитков на полках. В темноте трудно разглядеть что-то еще. В свете маленького светильника я смотрю на Лазаря. Он высокий и худощавый, темные волосы и борода обрамляют его округлое лицо. Темные глаза расширены, как от испуга.

– Нет, она не здесь, она…

Лазарь замолкает, словно остолбенев.

– Ты не слышал?

– Что?

Он несколько мгновений молча смотрит на меня.

– Равви… он восстал.

– Восстал?

– Да! – с горячностью отвечает он. – Этим утром Марьям и другие женщины, пришли к гробнице и увидели, что она пуста! Равви там нет. Это чудо!

В его глазах слезы. Голос Лазаря становится тихим от переполняющего его благоговения.

– Как и было сказано в пророчествах! Он восстал и вознесся, чтобы, воссесть одесную Бога!

Я начинаю заикаться.

– Л-лазарь, что случилось этим утром, когда люди впервые после праздников смогли покинуть свои дома? Зелоты не…

– О, это было ужасно. Зелоты собрали армию в пять тысяч человек, чтобы снять с креста тело Гестаса. Он умер во время праздников, никто не знает, когда именно. Зелоты были в бешенстве, бегали повсюду, возбуждая в людях злобу. Они обвиняли Рим в убийстве трех сыновей Израиля…

– А что же Пилат? Что он сделал?

– Он развернул три легиона и окружил лагерь зелотов. Слышал, что у них был приказ убивать всех подряд. Мужчин, женщин, детей. При малейшем неповиновении. В воздухе повис страх. Но…

Лазарь смотрит на меня, его глаза сияют.

– Что «но»?

– Перед рассветом, сразу после того, как мы пришли к гробнице, Марьям велела женщинам идти и повсюду рассказывать о происшедшем. Сама же она пошла к апостолам. Кифа… Кифа сказал, что не верит ей. [104] Но ее это не остановило. Она побежала к зелотам. Менее чем за три часа Марьям и другие женщины рассказали всем о том, что равви воскрес. Эти вести распространяются как пожар, клянусь тебе.

– И что же зелоты?

– Это было как наводнение, море людей. Тысячи зелотов пришли к твоему дому, чтобы посмотреть на гробницу. Каждый хотел прикоснуться к оставленному там савану. Думаю, весь Ерушалаим этой ночью опустел, потому что люди ждут своей очереди, расположившись по всем холмам вокруг твоего дома.

Гамлиэль, думаю я. Благодарю тебя, Господи, за Гамлиэля.

– И еще одно, – говорит Лазарь.

– Да?

– В гробнице был человек в белом. Он сказал Марьям, что равви передал с ним послание. Равви будет ждать апостолов и Кифу в Галиле.

– Апостолов и Кифу? Значит ли это, что Кифа больше не апостол его?

– Не знаю, – отвечает Лазарь, пожимая плечами. – Человек не…

– У тебя есть предположения, где может находиться Марьям? Мне надо поговорить с ней.

Лазарь беспомощно разводит руками.

– Мы не видели Марьям с момента распятия. Она послала Йоханну, чтобы та рассказала нам о чуде. Но я слышал, что кто-то видел ее в долине Кидрон сегодня, сразу после заката. Не знаю, зачем ей быть там, если можно вернуться домой, но…

– Благодарю тебя, – перебиваю я его, сердце бьется в груди, как молот. – Я уезжаю прямо сейчас. Чем меньше времени я здесь проведу, тем меньше опасности для тебя и твоей семьи.

Я разворачиваюсь и спешно иду к выходу. Лазарь бросается вперед, чтобы открыть мне дверь.

– Пожалуйста, будь осторожен. Если в толпе тебя узнают, солдаты…

– Да, я знаю. Буду осторожен.

Не попрощавшись, я выхожу за дверь и бегу к лошади. Тит, видимо опасаясь, что нас обнаружили, пинками разворачивает наших лошадей и подает мне поводья.

Взяв их, я вскакиваю в седло, и мы посылаем лошадей в галоп, быстро удаляясь прочь от дома.

– Что случилось? – спрашивает Тит. – Марьям там?

– Нет, – отвечаю я, качая головой. – Но думаю, что знаю, где она.

 


Дата добавления: 2015-07-25; просмотров: 27 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 45| Глава 47

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)