Читайте также: |
|
Не исключено, что действительно были произведены снайперские выстрелы. Невероятно, чтобы каждый возмущенный бельгиец бросался в библиотеку за томом международного права и выяснял, законно ли выстрелить в бесчеловечного нарушителя общественного порядка, топающего тяжелыми сапогами по улицам его родного города. Было бы не менее странно, если бы войска, никогда не подвергавшиеся обстрелу, не принимали бы во внимание любую выпущенную по ним пулю, во-первых, в силу причиненного ущерба, а во-вторых, в силу нарушения правил Kriegspiel [29], которая к тому времени составляла их единственный опыт войны. Возможно, самые чувствительные из них туг же убедили себя в том, что люди, которым они причиняют столько зла, этого заслуживают- Так, вероятно, складывалась легенда, до тех пор пока она не достигла ушей цензоров и пропагандистов, которые, независимо от того, верили они в нее или нет, оценили ее и ознакомили с ней немецких граждан. Последних также не слишком огорчило известие, что люди, над которыми они совершали насилие, были недо-человеками. И, кроме того, поскольку источником легенды были их герои, немцы проявили бы отсутствие патриотизма, не поверив в нее.
Но никакая проверка и никакой контроль невозможны там, где столь большое пространство отдано на откуп воображению. Ведь реальное место действия скрыто дымом войны. Легенда о свирепых бельгийских священниках открыла шлюзы потокам старой ненависти. А в сознании большинства патриотически настроенных немцев-протестантов, особенно принадлежавших к высшим классам, картина побед Бисмарка включала длительную ссору с римско-католической церковью. По ассоциации бельгийские священники стали священниками вообще, а ненависть к бельгийцам была перенесена на всех католических священников. Нечто подобное произошло с рядом американцев, которые из-за стресса, связанного с войной, создали объект ненависти, который включал как внешних врагов, так и всех противников внутри страны. Против этого синтетического врага — варваров в Германии и варваров внутри страны — они направили всю бушевавшую в них ненависть.
Сопротивление католических священников распространению рассказов о зверствах носило, разумеется, оборонительный характер. Оно было направлено против тех конкретных фикций, которые возбудили ненависть по отношению ко всем католикам, а не только по отношению к бельгийским католикам. «Informations Pax», сообщает ван Лангенхове, вынесло только церковное определение, «сосредоточившись исключительно на предосудительных действиях, приписывавшихся священникам». Стоит задуматься, как жилось в империи Бисмарка католикам? И существовала ли какая-то связь между этой проблемой и тем фактом, что выдающимся немецким политиком, который во время заключения перемирия был готов подписать смертный приговор империи, был Эрцбергер, лидер центристской католической партии[30].
[1] Ср., напр.: Locard E. L'Enquete Criminelle et les Methodes Scientifiques. Paris, Flammarion, 1920. За последнее время было собрано огромное количество интересного материала о надежности свидетельских показаний, из которого следует, как отмечено в прекрасной рецензии на книгу доктора Локара («The Times» (London) / Literary Supplement. 1921, August), что достоверность показаний зависит от типа свидетелей и событий, а также от типа восприятия. Так, оказывается, что мало надежны осязательные, обонятельные и вкусовые восприятия. Слух человека ненадежен в оценке источника и направления звука. А когда человек слушает разговор других людей, то «слова, которые не слышит, он добросовестно реконструирует. Пропущенные слова он замещает такими, которые соответствуют его представлению о содержании разговора». Даже зрительные восприятия могут быть ошибочными, как это происходит при идентификации, узнавании, оценке расстояния или количества, например при оценке размера толпы. Если человека специально не обучали, то чувство времени у него также зависит от обстоятельств. Все эти дефекты восприятия осложняются проделками памяти и исключительно творческим характером воображения. (См. также: Sherington Ch.S. The Integrative Action of the Nervous System. New York: C. Scribner's Sons, 1906. P. 318-327). Профессор Г.Мюнстерберг в зрелые годы написал об этом популярную книгу «О взгляде свидетеля».
[2] James W. Principles of Psychology. V.I. P. 488.
[3] Dewey j. How We Think. London: Heath, 1909. P. 121.
[4] Ibid. p. 133.
[5]Речь идет о Парижской мирной конференции 1919—1920 годов, созванной ранами-победительницами в Первой мировой войне. — Прим. пер.
[6] 1871 год - год окончания франко-прусской войны. — Прим. ред.
[7] Gennep von A. La formation des legendes. Paris; Flammarion, 1910. P. 158—159. Цит. по: Langenhove van F. The Growth of a Legend; a study based upon the German accounts of francstireurs and «atrocities» in Belgium. New York & London, G.P. Putnam's sons, 1916. P. 120—122.
[8] Berenson В. The Central Italian Painters of the Renaissance. New York: Putnam, 189 7. P. 60 et al.
[9] Ср. также комм. Беренсона к «Dante's Visual Images, and His Early lllu5' trators» в его работе «The Study and Criticism of Italian Art» (First Series. London: Bell, 1901—1916): «Мы не можем не одеть Вергилия как римлянина, не придать ему «классический профиль» и соответствующую его статусу колесницу. Однако дантов визуальный образ Вергилия, вероятно, был не менее средневековым и не более укорененным в критической реконструкции античности, чем его представление о римском поэте в целом. Иллюстраторы XIV века рисовали Вергилия похожим на средневекового ученого, одетого в римскую тогу, и нет оснований полагать, что у Данте был иной визуальный образ Вергилия» (Р. 13).
[10] Berenson В. Ор. cit. P. 66-67.
[11] Sauerkraut - немецкое национальное блюдо из капусты (нем.). — Прим. пер.
[12] Цит. по ст. Bierstadt Е.Н. Ц New Republic, June 1, 1921. P.2l. (Название статьи установить не удалось — Науч. ред.)
[13] Плавильный котел (melting pot) — метафора, служащая для наименования процесса этнической ассимиляции. — Прим. пер.
[14] Бэк-Бэй (Back Bay) — престижный район Бостона. — Прим. ред.
[15] Гринвич-Вилледж (Greenwich Village) — район Нью-Йорка. — Прим. ред.
[16] Мэйн-стрит (Main Street) — дословно «Главная улица» - традиционное название центральной улицы в американских городах. Здесь возможна аллюзия на роман С. Льюиса «Главная улица» (см. прим. 1 на с. 36). — Прим. ред.
[17] Гриффит Дейвид Уорк (1875—1948) — американский кинорежиссер, пионер звукового кино. Речь идет о его фильме «The Birth of a Nation», вышедшем на экраны в 1915 году и оцененном критиками как новаторский с точки зрения развития кинематографа и одновременно как расистский по содержанию. — Прим. пер.
[18] Wallas G. Our Social Heritage. New Haven: Yale University Press, 1921. P. 17.
[19] Аристотель. Политика. Соч.: В 4 т. М.: Мысль, 1984. Т. 4. Кн. I, Гл. 5. — Прим. пер.
[20] Zimmem A.E. Greek Commonwealth. Oxford: Clarendon Pr., 1911. P. 383.
[21] Аристотель. Там же. С. 383. — Прим. пер.
[22] Там же. С. 384. - Прим. пер.
[23] Бикон-стрит (Beacon street) -— фешенебельная улица в аристократическом квартале Бэк-Бэй в Бостоне. — Прим. ред.
[24] Липпман, вероятно, ошибся — при смешении синего с красным должен получиться не зеленый, а фиолетовый. — Прим. ред.
[25] Арнольд Бенедикт (1741—1801) — участник Американской революции, впоследствии переметнувшийся на сторону англичан и умерший в Лондоне. Поэтому его имя в США служит синонимом предательства (см.: Britannica CD). — Прим. пер.
[26] Langenhove van F. Op. cit. Автор этой книги — бельгийский социолог.
[27] Kulturkampf — война культур (нем.). — Прим. пер.
[28] Langenhove van F. Op. cit. P. 5—7.
[29] Kriegspiel — игра в войну (нем.). — Прим. пер.
[30] Маттиас Эрцбергер был убит в 1921 году представителями националистически настроенных слоев. — Прим. пер.
Дата добавления: 2015-07-25; просмотров: 40 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава 7. Стереотипы как защита | | | Лист. Фортепианное творчество. Венгерские рапсодии. |