Читайте также:
|
|
102. Слова нужно переносить по слогам, поэтому, во-первых, нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить на другую строку часть слова, не составляющую слога, например: нельзя переносить просмо-тр, ст-рах; во-вторых, нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной, например: люб-овь, дуб-овый (следует переносить лю-бовь, дубо-вый или ду-бовый); в-третьих, буквы й, ъ, ь нельзя отделять от предшествующих букв: бой-цы, подъ-езд, боль-шой.
103. Исключением из правила о переносе по слогам является запрещение переносить и оставлять в конце строки одну гласную, хотя и образующую слог; например, нельзя переносить о-сень, мо-я.
104. Вторым исключением из этого правила является перенос слов с приставками: если односложная приставка кончается на согласный, а дальше идёт гласный, кроме ы (безумный, разочарованный, безаварийный), то возможен двойной перенос: без-умный и бе-зумный, раз-очарованный и ра-зочарованный, без-аварийный и бе-заварийный (при этом лучшими являются переносы, при которых приставка не разбивается: без-умный, раз-очарованный, без-аварийный).
105. Если после приставки следует буква ы, то не разрешается переносить часть слова, начинающуюся с ы; например, нельзя перенести раз-ыскивать, а можно ра-зыскивать, или разыс-кать, или разы-скать.
106. При переносе слов с приставками нельзя переносить согласную в конце приставки, если дальше следует согласная же, т.е. нельзя делать: по-дходить, ра-звязать, а нужно: под-ходить, раз-вязать.
107. При переносе слов с приставками не следует оставлять в конце строки при приставке начальную часть корня, не составляющую слога: при-слать (а не прис-лать), от-странять (а не отс-транять).
108. При переносе сложных слов не следует оставлять в конце строки начальную часть второй основы, если эта часть не составляет слога: пяти-граммовый или пятиграм-мовый (а не пятиг-раммовый).
109. Не следует оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными: жуж-жать (а не жу-жжать), мас-са (а не ма-сса), кон-ный (а не ко-нный); это правило не относится к начальным двойным согласным корня и второй части сложных слов, например: со-жжёный, по-ссорить (см. п. 107), ново-введение (см. п. 108).
110. Нельзя разбивать переносом односложную часть сложносокращённого слова, например, нельзя перенести спе-цодежда, следует: спец-одежда.
111. Нельзя разбивать переносом сложносокращённые слова, которые пишутся или одними прописными буквами (СССР, МИД), или частью прописными, частью — строчными (КЗоТ), или прописными буквами с цифрами (ТУ-104).
112. Кроме случаев, отмеченных в пп. 107, 108, 109, деление на слоги при стечении согласных свободное: вес-на и ве-сна; сест-ра, се-стра, сес-тра; род-ство, родст-во, родс-тво.
Из изложенных правил следует, что многие слова можно переносить разными способами (шум-ный и шу-мный; дерз-кий, дер-зкий, де-рзкий; дет-ский, детс-кий; класс-ный, клас-сный; Але-ксандр, Алек-сандр; кресть-янин, крестья-нин; безу-хий, бе-зухий).
Следует предпочитать такие переносы, при которых не разбиваются значащие части слова, т.е. из указанных переносов лучшими являются следующие: шум-ный, дерз-кий, дет-ский, класс-ный, кресть-янин, без-ухий.
Некоторые слова нельзя переносить, например: Азия, узнаю, фойе, и т. д.
Дата добавления: 2015-07-25; просмотров: 62 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Правописание приставок | | | История вальдорфской педагогики |