|
Шторм на море. Иисус спасает многих тонущих. Афиняне молятся идолам. Иисус порицает их за идолопоклонство и учит о Божественной помощи. Последняя встреча с греками. Отплытие на судне “Марс”.
Был праздник, и Иисус шел по набережной Афин.
2. Начался шторм, и суда швыряло, как игрушки, по лону моря.
3. Моряки и рыбаки погибали в морских пучинах; берега были усеяны мертвыми телами.
4. Иисус не медлил; своею могущественной силой он спасал многих, возвращая к жизни тех, кто, казалось, уже был мертв.
5. На берегах же стояли алтари, посвященные богам, которые считались правителями моря.
6. Мужчины и женщины, не внимая крикам тонущих, толпились возле алтарей, призывая помощь своих богов.
7. Наконец, шторм прекратился, и все море стало спокойным, и люди снова могли мыслить; и сказал Иисус:
8. Вы, поклоняющиеся деревянным богам, как можно было умерить ярость шторма вашими неистовыми молитвами?
9. В чем сила этих бедных, потрескавшихся богов с нарисованными мечами и коронами?
10. Бог, обитающий в столь жалком жилище, вряд ли может сделать неистовую бурю; и можно ли надеяться, что он удержит владык ветров и волн?
11. Могущественные силы невидимых миров не окажут помощи, пока люди не выполнят того, на что способны; они помогут только тогда, когда человек уже ничего не сможет сделать.
12. А вы неистовствовали и молились вокруг этих алтарей и позволили утонуть людям, которые с вашей помощью могли бы спастись.
13. Бог-избавитель пребывает в ваших душах и проявляется, используя ваши стопы, ноги, ладони и руки.
14. Сила никогда не приходит ни в бездействии, ни в ожидании кого-то, кто понесет ваше бремя или сделает работу, которую вы призваны делать.
15. Но когда вы делаете все возможное, чтобы вынести свое бремя и исполнить свою работу, вы приносите Богу жертву, угодную для него.
16. И тогда Святый дохнет на ваши раскаленные жертвенные огни, чтобы воспылали они и преисполнили ваши души света, силы и желания помочь.
17. Самая действенная молитва, которую человек может вознести всякому богу – это помощь тем, кто нуждается в помощи, ибо что вы делаете для других, то Святый сделает для вас.
18. И так помогает Бог.
19. Работа Иисуса в Греции была завершена, и он должен был отправиться своим путем в Египет, к югу. Аполлоний с высочайшими учителями и многочисленными людьми разных сословий пришли на берег проводить иудейского мудреца, и сказал Иисус:
20. Сын Человеческий был во многих землях, стоял в храмах многих чужих богов, проповедовал Евангелие благоволения и мира на земле многим народам и племенам,
21. Был принят с почетом во многих домах, из которых Греция – первая хозяйка.
22. Широта греческой мысли, глубины ее философии, высота ее бескорыстных устремлений достойно подготовили ее к первенству в свободе и правах человека.
23. Война привела к покорению Греции из-за того, что она доверилась силе плоти, кости и интеллекта, забыв о духе жизни, который ведет нацию к источнику ее могущества.
24. Но Греция не вечно будет пребывать во тьме угнетения, под господством чужого царя.
25. Поднимите головы, люди Греции; придет время, когда Греция вдохнет эфиры Святого Духа и станет движущей силой духовного могущества земли.
26. Но Бог должен быть вашим щитом, и вашим забралом, и вашим защитником.
27. И затем он простился. Аполлоний поднял руку в молчаливом благословении, и плакал народ.
28. На критском судне “Марс” иудейский мудрец отчалил из греческого порта.
Дата добавления: 2015-07-25; просмотров: 29 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава 45 | | | Глава 47 |