Читайте также:
|
|
(Запрещение деяний, имеющих характер насильственных требований)
Ст. 9. Членам ОВБ запрещается, прикрываясь влиянием банды, в которую они входят, или вышестоящей ОВБ, совершать следующие деяния:
1. Требовать от кого бы то ни было наличных денег, товаров и прочих имущественных выгод (далее — «наличных денег и товаров») в качестве компенсации за нераспространение каких-либо сведений о нем, или за неопубликование неизвестных общественности сведений о нем.
2. Безосновательно требовать от кого бы то ни было подарков в виде наличных денег и товаров, как
168 _______________________ УК Японии
бы они номинально ни назывались: пожертвования, взносы и т.п.
3. Несмотря на отказ, требовать от заказчика или получателя заказа на работы в рамках контракта на подряд, доверенность или консигнацию, выполнения всего или части заказа, или уплаты за имущество, имеющее отношение к данному заказу, или выполнения предусмотренных заказом работ.
4. Требовать от владельцев предприятий, расположенных в зоне влияния банды (т.е. зоны, считающейся, несмотря на отсутствие законных к тому оснований, объектом собственных интересов банды), наличных денег и товаров в качестве благодарности за разрешение хозяйствовать на своем предприятии.
5. В порядке компенсации требовать от владельцев предприятий, расположенных в зоне влияния банды, права продавать им предметы оборудования, инвентарь, обычно применяемые на этих предприятиях, или билеты на шоу и др. зрелищные мероприятия, пригласительные билеты на приемы или ценные бумаги, облигации, а также требовать предоставления возможности выполнять функции охранников (т.е. тех, кто улаживает конфликты с клиентами или оказывает на них давление с тем, чтобы дела на предприятии шли гладко).
Приложение I
6. Требовать от должников, в счет долга за предоставленную с целью получения денег ссуду, уплаты процентов за ссуду, превышающих предел, предусмотренный ст. 1, п. 1 «Закона об ограничении процентов за ссуду» (Закон № 100,1954 г.), (включая деньги, приравненные к процентам за ссуду, согласно ст. 3 того же закона), или денежной компенсации за неуплату в сумме, превышающей предел, установленный ст. 4 того же закона.
7. Без всяких оснований требовать для себя от своих кредиторов полного или частичного освобождения от долга или его отсрочки.
8. Без всяких оснований требовать предоставления денежных ссуд от лиц, не занимающихся кредит-но-финансовым бизнесом (т.е. предоставлением денежных ссуд или посредничеством при займе и ссу-жении денег, включающим посредничество при предоставлении денежных ссуд или получении денег в форме скидок на оплату векселей, залогов на продажу и т.п.), а также требовать предоставления денежных ссуд и т.п. от лиц, занимающихся кредитно-фи~ нансовым бизнесом, несмотря на их отказ, или, в нарушение существующих норм, требовать от них предоставления денежных ссуд на чрезвычайно выгодных для себя условиях.
170 _____________________ УК Японии
9. Требовать от маклерских фирм, несмотря на их отказ, заключения кредитных сделок по ценным бумагам (предусмотренных ст. 49, п. 1 «Закона об операциях с ценными бумагами» № 25 1948 г., а также ст. 17, п. 1 «Закона об иностранных маклерах» № 5 1971 г.), или же, в нарушение существующих норм, требовать от них заключения кредитных сделок по ценным бумагам на чрезвычайно выгодных для себя условиях, например, в отношении суммы депозита и т.п.
10. Без всяких оснований требовать от акционерных компаний или их дочерних предприятий предоставления возможности приобрести акции данных компаний или выступить посредником при покупке этих акций, а также требовать продажи акций от управляющих или инспекторов компаний или от владельцев акций, несмотря на их отказ, или же, в нарушение существующих норм, требовать от них чрезвычайно выгодных условий продажи акций, например, в отношении цены акций и т.д.
11. Требовать от лиц, которые на законных основаниях предоставляют здания или земельные участки под жилье или производственные нужды, чтобы они освободили их.
12. Целиком или частично захватывать землю или здания (далее: «земля и т.п.») и при этом специально
Приложение I
подчеркивать свою принадлежность к ним как к своей собственности или владениям путем вывешивания на них или рядом с ними вывесок с собственным именем, а также требовать от кредиторов владельцев этой земли и т.п., или от лиц, обладающих правом владения или иного способа пользования данной землей или извлечения из нее прибыли, или лиц, обладающих правом на залог этой земли, или намеренных получать доход от этого права, — требовать от них, несмотря на их отказ, — под видом платы за освобождение помещения и прочими подобными предлогами —денег и товаров в качестве компенсации за прекращение попыток выдать эту землю и т.п. за свою.
13. Получив доверенность от какого-либо лица, пострадавшего в результате дорожно-транспортного или иного происшествия (за исключением лиц, указанных в Своде Госкома о.б. как имеющих тесные отношения с членом ОВБ, совершающим данное деяние), за вознаграждение или за обещание получить его вступать в переговоры с виновником происшествия и требовать с него денег и товаров в качестве компенсации за нанесенный ущерб.
14. Требовать от кого бы то ни было денег и товаров в качестве компенсации за несуществующие дефекты в товарах, брак в работе или ошибки в оформ-
172_________________________ У К Японии
лении ценных бумаг, или за несуществующий ущерб от дорожно-транспортного или иного происшествия, или, в аналогичных случаях, — за произвольно завышенные дефекты, брак, ошибки и ущерб, а также при продаже или купле навязанных товаров или ценных бумаг и тому подобных сделках без каких-либо оснований требовать денег и товаров под предлогом компенсации за ущерб, якобы понесенный вследствие завышения или занижения стоимости или сортности товаров или индекса ценных бумаг.
ПРИМЕРЫ ИЗ УГОЛОВНЫХ ДЕЛ
К п. I: Член ОВБ г-н А., узнал, что г-н Б., служащий компании по торговле недвижимостью, использовал в личных целях полученный от клиента задаток за договор на аренду недвижимости, и заявив ему: «Ты незаконно присвоил деньги компании. У меня есть улики. Если я об этом расскажу, тебя уволят. Так что будь благоразумен, пораскинь мозгами,» — потребовал денег в благодарность за неразглашение.
К п. 2: Член ОВБ г-н А. заявил г-ну Б.: «Твой брат должен мне деньги. Давай выкручивайся, выручай брата. Знаешь, где он? Если нет, то ты сегодня же должен ответить, вернешь мне деньги, или нет,» — и, переложив ответственность за долг на г-на Б., потребо-
Приложение I
вал от него денег в счет уплаты долга.
К п. 3: Член ОВБ г-н А. заявил г-ну Б.: «Не сочтите за принуждение, но не открыть ли нам в вашем зале игральных автоматов «Патинко» торговый киоск?» Так владельца «Патинко» заставили допустить в собственном заведении торговлю сопутствующими товарами.
К п. 4: Член ОВБ г-н А. заявил г-ну Б.:» Не отрывайтесь от коллег. Все остальные владельцы заведений платят нам по 30 тысяч, и вам придется. Каждый месяц 30 тысяч вынь да положь! И нынче вечером — будьте любезны!» Так за разрешение продолжать бизнес требовали денег, товаров и др. форм материальной собственности.
К п. 5: Член ОВБ г-н А. говорит, обращаясь к директору ресторана, который ранее уже платил банде ежемесячно за охранников и цветы и покупал у них новогодние украшения и сладости: «В следующем году, как и в нынешнем, будете платить нам за ритуальные украшения и сладости. Прошу не забывать. И еще за вами должок за цветы и т.д., всего 50 тысяч.» Директора заставили покупать у бандитов украшения для ресторана, сладости и цветы.
К п. 6: Член ОВБ г-н А. одолжил г-ну Б. полтора миллиона иен под гораздо больший, чем допускает-
174 УК Японии
ся законом, процент и получил с него 750 000 иен. В это время арестовывают одного из руководителей банды, и г-н А. заявляет г-ну Б.: «Надо в тюрьму передачку собрать. Срочно нужны деньги. Давай не срами нас перед боссом, гони скорей денежки. Пока не заплатишь 1 400 000 иен, никуда не уйдешь.» Так бандиты заставили должника заплатить и остаток долга, и сверх того — еще 1 400 000 иен, т.е. сумму, включающую в себя процентную надбавку, намного превышающую допустимую законом.
К п. 7: Член ОВБ г-н А. взял в долг у г-на Б. 1 600 000 иен. 120 000 из них вернул, а на вопрос об остальных 1 480 000 постоянно отвечал: «Денег нет, подожди.» «Когда деньги вернешь? — снова спрашивал г-н Б. Г-н А. отвечал: «Не могу обещать. Пока жив буду, что-нибудь придумаю.» Так он добивался от своего кредитора прощения ему части или всего долга в сумме 1 400 000 иен или отсрочки платежа.
К п. 8: Член ОВБ г-н А. давно добивался от г-на Б., чтобы тот одолжил ему 3 млн. иен, но Б. отказывал. Тогда г-н А. позвонил г-ну Б. по телефону и заявил: «У меня из-за вас большие неприятности. От меня вся братва отвернулась, я растерял все связи. Мне непременно нужны 3 млн. иен, иначе я до нового года не дотяну. Одолжите мне деньги.» Г-н Б. снова отка-
Приложение I
зал. Тем не менее А. продолжал настойчиво требовать ссудить ему деньги, говоря: «Тогда учтите вексель на 3 млн. иен,» и т.д.
К п. II: Г-н Б. взял у г-на В. на 2 года дом с ежемесячной арендной платой в 200 тыс. иен. К г-ну Б. пришел член ОВБ г-н А и говорит: «Теперь будешь платить нам. Речь не о том, чтобы платить нам ежемесячную арендную плату. Просто Б. — наш должник. Будешь иметь дело с нами. Дом выставлен на аукцион. Вас всех мы выгоним. Там будут жить наши ребята. Так что давай, выметайся,» — и, вроде бы за долги, выгнал г-на Б. из дома, который был предоставлен ему в пользование.
К п. 12: Член ОВБ г-н А. поселил своего напарника по банде в одной квартире под предлогом необходимости собирания долгов. Через некоторое время эту квартиру купил на аукционе г-н Б. Г-н А. и говорит г-ну Б.:»Я насчет той 5-й квартиры. Скажи «спасибо» нашему парню, что все деньги за нее внесены. Откровенно говоря, обошлось просто переговорами. В общем-то, благодаря нашему парню. Это я его поселил. Если хочешь, чтобы он освободил квартиру, то это стоит денег.» Г-н Б. платить отказался. «Ну, что ж, тогда он так и будет там жить.» Так, г-н А. добивался, чтобы владелец заплатил зато, чтобы ему
176 У К Японии
освободили его собственную квартиру.
К п. 13: Член ОВБ г-н А. обещал г-же Б. получить по доверенности ее вознаграждение. У нее была любовная связь с г-ном В. Когда между ними произошел разрыв, нанесший ей немалый ущерб, г-н А. вступил с В. в переговоры, ссылаясь на поручение г-жи Б. Г-н А. показал г-ну В. визитку, подтверждающую его полномочия как доверенного лица г-жи Б. и потребовал окончательно прервать с ней все отношения и заплатить отступные. «Все, в том числе и сумму отступных позволь решать мне, поскольку от этой суммы зависят и мои комиссионные за успех миссии». Таким образом он требовал себе денег в качестве компенсации за нанесенный г-же Б. ущерб.
К п. 14: Член ОВБ г-н А. пришел к владельцу бензозаправочной станции и сказал: «Меня зовут А. Ты знаешь, наверное, что я —якудза. У тебя тут очень шумная автомойка, спать не дает, мешает. Короче, я должен войти в долю по доходам с автомойки. Учти: я — якудза. Пораскинь мозгами как следует и дай ответ.» Так, под предлогом компенсации за приносимое беспокойство, он вымогал деньги.
(Запрещение принуждения к совершению деяний, имеющих характер насильственных требований)
Ст. 10. 1) Никто не имеет права принуждать или
111 |
Приложение I
подстрекать членов ОВБ к деяниям, имеющим характер насильственных требований, или поручать им подобные действия.
2) Никто не имеет права, находясь рядом с членом ОВБ, помогать ему в совершении деяний, имеющих характер насййьётйённЫх требований.
ПРИМЕРЫ ИЗ УГОЛОВНЫХ ДЕЛ
К п. 1: Член ОВБ г-н А., решив востребовать с г-На Б. долг с процентами, превышающими установленный законом предел, обратился к другому члену ОВБ, г-ну Б.:»Я просил, было, босса, уже и времени немало прошло, а еще ни иены не получил. Не поможешь ли ты?» То есть, он поручил совершить деяние, имеющее характер насильственного требования, предусмотренного ст. 9, п. 6 «Закона о мерах борьбы с бандитизмом».
К п. 2: Подсудимый представил хозяйке бара члена ОВБ и помог ему в совершении насильственного требования, находясь рядом в тот момент, когда тот заставлял хозяйку бара покупать у него цветы для бара.
(Меры против деяний, имеющих характер насильственных требований и т.п.)
Cm.//. 1) В случае, если КОБ установил, что член ОВБ совершает деяния, имеющие характер насиль-
УК Японии |
ственных требований, вредит мирной жизни и работе объектов этих деяний, КОБ может приказать бандиту либо прекратить эти деяния, либо осуществить меры, необходимые для обеспечения их прекращения.
2) Если КОБ признает, что есть опасение, что член ОВБ, совершивший деяние, имеющие характер насильственного требования, совершал их неоднократно, то КОБ может приказать принять необходимые меры к тому, чтобы не допустить совершения подобных деяний в течение определенного (не более года) срока.
Ст. 12. 1) В случае, если КОБ признает, что есть опасение, что член ОВБ, совершивший деяние, нарушающее ст. 10, п. 1, и совершал их неоднократно, то КОБ может приказать принять необходимые меры и не допустить, чтобы в течение определенного (не более года) срока член ОВБ принуждал или подстрекал другого члена ОВБ к совершению деяний, имеющих характер насильственных требований, или поручал ему подобные деяния. 2) В случае, если КОБ признает, что совершено деяние, нарушающее ст. 10, п. 2, и это вредит мирной жизни и работе объектов этого деяния, КОБ может либо потребовать от виновного прекращения подобных деяний, либо добиться осуществления мер, необходимых для обеспечения прекращения этих деяний.
Приложение I
Дата добавления: 2015-07-16; просмотров: 38 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ОДЕБНЫЙПРЕЦЕДЕНТ (Цитата из уголовного дела). | | | Помощь в возмещении ущерба, нанесенного незаконными требованиями |