Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Весь процесс нейминга укладывается в следующие этапы.

Читайте также:
  1. A. Патологический процесс
  2. I. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на функции инфинитива.
  3. I.I.3. Интеграционные процессы в современном мире как непосредственная форма реализации движения к открытой экономике.
  4. II часть, формируемая участниками образовательного процесса
  5. II. Структура и процесс
  6. IV. Организация учебного процесса
  7. IV. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого причастных оборотов.

1. Позиционирование. Максимальный сбор информации по данному товару и ситуации на рынке. Согласование с заказчиком понимания того, что должно выражать название.

2. Генерация неймов. Путем «мозгового штурма» или индивидуальной работы (лучше применять оба творческих формата) нарабатывается база максимального количества потенциальных названий. При этом никто никого не критикует и в ход идут все создаваемые идеи.

3. Анализ созданных неймов. Все предложенные слова подвергаются анализу на предмет соответствия различным критериям и требованиям, выдвинутым заказчиком и обусловленным ситуацией на рынке. Также производится фоносемантическая проверка предложенных названий.

4. Оценка заказчиком. Отобранные на предыдущем этапе слова предоставляются для оценки заказчику.

5. Тестирование. Отобранные в результате всех предыдущих этапов названия проходят «полевые испытания» — тестирование на фокус-группах. На этом же этапе происходит проверка юридических аспектов созданного имени для последующей регистрации торговой марки.

6. Завершающий этап. На этом этапе заказчику предо­ставляется отчет, содержащий имена, прошедшие все эта­пы. В нем указываются результаты тестирований, а также юридические справки. На основе полученных данных за­казчик принимает название.

Давайте подробно остановимся еще на одном этапе — анализе созданных неймов. Рассматривая каждое слово-кандидата на название торговой марки, необходимо задаться рядом вопросов.

1. Какие ассоциации вызывает слово (словосочетание)?

Например, если верить одной из профессиональных баек, то ТМ «Веселый молочник» сначала хотели назвать «Веселая молочница», но, проверив ассоциации, передумали.

2. Благозвучно ли слово?

Например, «Кадастр», «Ирэг», «Мкртычан» или «Архыз», что бы ни означали эти слова, звучат они отталкивающе, и поэтому непригодны для нейминга.

3. Не «плавает» ли ударение?

Например, плато или плато? Если ударение «плавает», то слово не стоит использовать в качестве названия.

4. Как встраивается в бытовую речь? Попробуйте «вписать» предполагаемый нейм в предложение: «Дайте мне...», или «Пойдем в...».

Например, никто не говорит: «Пойдем в "Альтернативу синице"» или «Дайте мне сок "Одесского консервного завода детского питания"».

 


Дата добавления: 2015-07-16; просмотров: 91 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
НЕКОТОРЫЕ ПРАВИЛА НЕЙМИНГА| Прайс-лист на услуги размещения рекламных материалов

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)