Читайте также:
|
|
******
На рассвете покинув свою комнату, Блейз Забини наспех повязывая форменный галстук, остановился у двери своего друга.
– Драко, я… – начал было юноша, открыв дверь, но замолчал отметив очевидное отсутствие обитателя тёмно синих хором. Более того, внутренне убранство комнаты и нетронутая постель, яснее всего твердили о том, что Малфой здесь не ночевал.
Гаденько ухмыляясь, слизеринец не медля, вошёл в комнату двумя метрами дальше, однако картина, представшая перед его глазами, начисто стёрла ядовитую ухмылку. Юноша словно получил удар под дых.
Восходящее солнце бросало тонкие лучи алого света на умиротворённые, спящие лица Драко и Фэйт. Обнимая девушку за талию, слизеринец даже во сне не разжал объятий. Длинная ночная рубашка девушки задралась выше колен, обнажив округлые бёдра и стройные икры. Полусогнутые колени, покоились на ногах Малфоя. Крепко сжатый на мужской рубашке девичий кулачок слегка подрагивал во сне.
Во рту у Блейза странным образом пересохло. Мускул на щеке начал яростно подёргиваться. В синих глазах зажглось мстительное пламя.
Забини решительно двинулся к кровати, но вдруг резко осадил себя.
Что он творит?
Какое ему дело как они спят?
Эта Линделл…
Его не интересуют нагие бёдра грязнокровки!
Нет! Он видно спятил!
Словно ошпаренный, выскочив за дверь, Блейз стянул с шеи галстук и бросил на пол.
Что, чёрт побери, с ним твориться?!
Неужели… он чувствовал… ревность?
Но почему?
Нервно сглотнув, слизеринец тыльной стороной широкой ладони вытер выступивший на лбу пот.
Какого х*ра?!
– Блейз?
Вздрогнув, юноша повернул голову и увидел Гермиону. Её карие глаза с тревогой всматривались в побледневшее мужское лицо.
– Я шла к тебе менять бинты, – тихонько произнесла девушка.
– В другой раз! – отрезал Блейз, проходя мимо оторопевшей от грубости гриффиндорки и захлопывая дверь перед самым её носом.
Уязвлённая до глубины души, Гермиона так и осталась стоять за дверью. Первое желание девушки было последовать за ним и потребовать объяснений. Но гордость взяла своё. Поставив бинты и мазь на пол перед входом в комнату, гриффиндорка поджав губы, удалилась к себе.
Всё утро Гермиона не находила себе места и успокоилась лишь, когда после короткого разговора с Драко Малфоем о проблеме с домовиком Добби, она поймала на себе озлобленный собственнический взгляд темноволосого слизеринца.
Приподняв брови, девушка лишь вздёрнула подбородок и пошла на первый урок Чар у профессора Флитвика. Классная комната находилась на третьем этаже, сразу у лестничной клетки. Это было большое светлое помещение, ранее служившее гостиной при смежной спальне, которая теперь принадлежала профессору. Расставленные полукругом деревянные парты, расходились из центра в стороны, создавая прообраз лучей солнца. Посередине находился огромный учительский стол того же светлого оттенка. С левой стороны гриффиндорка приметила большую ступенчатую тумбу, по которой профессор взбирался наверх. Заколдованный потолок, казался почти прозрачным и сквозь него бил тёплый свет утреннего солнца, что не сильно констатировало с немного пасмурной погодой за широченным окном, однако снег и солнце, несомненно, создали благоприятную атмосферу и зашедшие в кабинет ученики заулыбались, медленно рассаживаясь по местам.
Располагаясь за первой партой, Гермиона пальчиками прошлась по сухим пергаментам, перьям и чернильнице. Флитвик позаботился и об этом. Гриффиндорка улыбнулась, и такой же доброй улыбкой ей ответила проходившая мимо кудрявая слизеринка.
– Привет, – мягко произнесла Фэйт Линделл, бросая взгляд на место рядом с Гермионой. – Возле тебя ещё не занято? – ненавязчиво поинтересовалась девушка, отводя взгляд.
Гриффиндорка улыбнулась.
– Нет. Садись, пожалуйста, – ответила девушка, доставая из ранца огромную книгу по Чарам за седьмой курс. – Рада, что ты… – она запнулась. «Осталась жива?» – ч-чувствуешь себя лучше, – неуклюже закончила Гермиона.
– Спасибо, – Фэйт кивнула, и внимательно посмотрела на гриффиндорку. – Сама не ожидала, что выкарабкаюсь.
Гермиона нахмурилась. Она, конечно, была рада видеть девушку в полном здравии, однако ей была не понятна одна вещь:
– А что ты делаешь здесь? Это занятие для шестого и седьмого курса.
Фэйт Линделл загадочно улыбнулась:
– Скажем… На меня с того света пришло озарение, – слизеринка рассмеялась и начала подготавливаться к уроку.
Пожав плечами, Гермиона присела рядом.
Класс постепенно заполняли ученики факультетов Слизерина и Гриффиндора, но лишь две девушки проявили лояльность по отношению друг к другу. Остальные, несмотря на бедственное положение, по-прежнему кучковались по разные стороны баррикад. Гермиона с досадой следила как вошедшие Рон и Симус присоединились к полукругу, который оккупировали гриффиндорцы.
Значит и он тоже…
Пришедшие следом Блейз Забини и Драко Малфой лишь усмехнулись в лицо накалённой обстановке. Заняв места в середине ряда, напротив входной двери, парни, как и две сидевшие в противоположном ряду девушки, держались обособленно, всем видом отказываясь идти на контакт.
Гермиона весьма удивилась, когда после короткого замешательства Панси Паркинсон, игнорируя прищуренные взгляды слизеринцев, королевской поступью прошла меж тесных рядов и силой одного взгляда лишила Симуса его места. Послав своему гриффиндорцу слабую улыбку, девушка гордо расправив плечи присела возле весьма довольного Рона Уизли, в карих глазах которого светилось бесконечное восхищение и безмерная любовь.
Все стихли, когда в класс вошёл профессор Флитвик и занятие началось.
Гермиона слушала одним ухом, изредка помечая что-то на своём пергаменте. Профессор зачитывал материал не известный обоим курсам, что дало возможность ученикам встать на один уровень и студенты шестого курса больше не чувствовали за собой слабину. Гермиона поняла это по горевшему на лицах гриффиндорцев румянцу облегчения. В классе было очень тепло, и многие, скинув мантии, ослабили галстуки и закатали рукава.
С прибытием эльфов из Хогвартса дела стремительно налаживались. И хотя гриффиндорка была недовольна, тем с каким рвением они поддавались эксплуатации, она вынуждена была признать, что без их своевременной помощи обитатели замка были бы лишены теперешнего комфорта. Ненадолго конечно, но всем пришлось бы ждать.
Теперь же, тёмные коридоры и переходы посветлели, под потолками всюду висели медные сверкающие диски с полыхающим магическим огнём. Ранее почерневшие стены переливались всеми оттенками белого и серебряного. Огромная библиотека, которой мог бы позавидовать сам Хогвартс, лишилась того удушающего мрака и теперь свет пробивался через невероятно огромные трехстворчатые окна, тянувшиеся под самый трёхэтажный потолок. С недавних пор на страже тишины и порядка там находились уже два услужливых эльфа. Они же и следили за чистотой в по-новому сверкавшей библиотеке и ежедневно накладывали на помещение приглушающее звук заклинание, чтобы собиравшиеся в кучки ученики не мешали друг другу своими переговорами, а громкие, эхом отскакивающие от стен шаги любого вошедшего, не тревожили искателей знаний. Хотя лично Гермионе очень нравился тёмно серый мраморный пол и собственный звонкий отзвук её поступи.
Подняв глаза на Блейза Забини, девушка нахмурилась. Тёмно синий взор юноши был устремлён прямо на сидевшую напротив черноволосую слизеринку, и Гермиона не могла расшифровать значение сего вопрошающего и немного настырного взгляда. Перо Фэйт с монотонным упорством скользило по пергаменту, и гриффиндорка даже удивилась такой старательности. Может именно это и привлекло его внимание? Снова посмотрев на слизеринца, Гермиона вынуждена была признать ложность собственной догадки. Сильней нахмурившись, девушка прислушалась к речи Флитвика и попыталась отогнать непрошенные подозрения. Несклонная к панике и по натуре неревнивая, гриффиндорка, отбросив страх, прислушалась к собственному сердцу, которое никогда не лгало, и получила нужный ответ. Какими бы ни были причины этого странного взгляда, у Блейза наверняка были на это свои достойные и немаловажные доводы, и если он не хотел распространятся о собственных переживаниях, она не станет лезть к нему в душу. Девушке сполна хватило утреннего инцидента и захлопнувшейся перед носом дверью.
Она тяжело вздохнула и, отметив на пергаменте ещё пару немаловажных соображений Флитвика, стала дожидаться конца урока, завершение которого увенчивал бой стоявших в библиотеке высоких часов, звук которых был, несомненно, увеличен в несколько раз. Ведь он долетал даже в самые отдалённые уголки замка и подземелья, где медленно скисавший Гораций Слизнорт, вздрагивал от их боя, как перед началом войны. На следующем занятии они обязательно должны развеселить удручённого мрачной обстановкой профессора. Гермиона улыбнулась. Может развесить праздничные ленты и украсить вычищенные стены цветами? Интересно как бы Снейп отреагировал на эту декорацию?
Мысленно добавив этот пункт к общему списку дел девушка, поймав на себе изучающий и немного настороженный взгляд Забини, приторно-сладко улыбнулась слизеринцу.
Пусть помучается.
******
Лишь под вечер уставшая и полностью обессиленная гриффиндорка, наконец, вспомнила о своём задании. Уединившись в общественном туалете на втором этаже (кстати, это тоже когда-то была одна из комнат для гостей), девушка, умыв лицо прохладной водой, пальчиками потёрла болевшие от переутомления глаза. Последнее время у неё наблюдался резкий упадок сил, и гриффиндорка никак не могла выяснить причину.
– Добби! – позвала Гермиона, выпрямляясь.
Тишина.
Закравшееся в душу сомнение не отмело её решимости.
– Добби! – ещё раз окликнула девушка их старого друга и неожиданный хлопок, вернул гриффиндорке ни с чем несравнимое облегчение.
Маленький домовик, похлопывая широкими ушами, стоял прямо перед ней.
– Вы звали меня? – пропищал он, широко улыбаясь. – Добби всегда-всегда придет, если он нужен друзьям Гарри Поттера.
Гермиона улыбнулась и решила начать разговор с приятного.
– Я принесла тебе подарок, – мягко произнесла девушка, глядя как жёлтые глаза существа, нервно заламывавшего крючковатые пальцы, загорелись радостным предвкушением.
– Это рождественский подарок, – объяснила Гермиона, вытягивая из ранца небольшой свёрток и передавая его в маленькие дрожащие ручонки. – Хоть я и опоздала, но всё же мне было бы приятно, если бы ты принял его. Ты столько раз выручал нас, Добби. Мы тебе очень благодарны. Я уверена, Гарри сказал бы тоже самое.
– Добби очень-очень польщён, мисс Грейнджер, – ответил домовик, аккуратно разворачивая обёртку и радостно подпрыгивая при виде новых разноцветных носков и такого же шарфа с двумя мягкими жёлтыми бомбончиками. – Добби очень-очень рад, – прослезился домовик.
Гермиона с облегчением вздохнула. Она вязала эти вещи всё свободное время, используя разные нитки, за неимением одного цвета в достаточном количестве, и была страшно рада, что ему понравилось.
– Может ли Добби что-то сделать для мисс Грейнджер? – спросил домовик, бросив на девушку вопрошающе умоляющий взгляд. – Хоть что-то?
Гермиона вздохнула и нахмурилась.
– Вообще-то есть одно, – медленно произнесла девушка, – но я не уверена что это…
– Добби сделает! – подпрыгивая, пропищал домовик. – Добби сделает, пусть мисс только скажет.
И тогда Гермиона осторожно произнесла:
– Я давно не слышала никаких новостей. Если бы ты смог достать газету, то…
Она не успела договорить, предупредить об опасности или напомнить, об осторожности. Добби исчез.
Прошло около двух минут, в течение которых девушка, сев на пол, терзалась мучительным страхом, как тут Добби вернулся и протянул ей две газеты.
Мельком взглянув на названия, Гермиона отметила «Придиру» и «Ежедневный Порок»
– Спасибо, Добби, – прошептала девушка, и домовик энергично закивал в ответ. – Но у меня к тебе ещё одна просьба, – она облизнула пересохшие губы. – В следующий раз будь осторожен, потому что если тебя хоть кто-нибудь увидит, нас всех может ждать гибель. Ты понимаешь?
– Добби понимает, понимает, – ответил домовик, натягивая новые носки. – Добби никогда не навлечёт опасность на друзей Гарри Поттера и мисс! Добби становиться невидимым. Добби никто не видел!
Облегчённо вздохнув, Гермиона, с улыбкой смотрела, как он наматывает на шею длинный пёстрый шарф.
– Добби нужно на кухню! – произнёс домовик исчезая. – Но Добби всегда рядом, чтобы помочь своим друзьям.
Поднявшись с колен девушка, отряхнула юбку и, подобрав с пола свои вещи и свежие газеты, вышла в коридор. Торжественная улыбка играла на её губах, когда спускаясь вниз, она свернула в хорошо освещенный коридор и направилась в комнату Драко Малфоя. Гриффиндорка надеялась, что ещё не слишком поздно и спешила донести до юноши радостную новость, как и уверить, что Добби можно было полностью доверять.
Однако на середине пути, её резко перехватила сильная рука Блейза Забини. Затолкнув поражённую девушку к себе в комнату, крайне возбуждённый и взлохмаченный слизеринец тут же припал горячими губами к девичьей шее. Его руки, проворными змеями обвили тонкую талию и, прижав девушку к закрытой двери, неумолимо задирали школьную юбку.
– Нет! – яростно воскликнула девушка, толкая юношу в плечи. – Не смей!
Ничего не ответив, Блейз продолжал покусывать нежную кожу её шеи, стремительно переходя к весьма чувствительной мочке уха.
– Сначала ты меня прогоняешь, – злостно прошипела Гермиона, дёргая ногами в бессильной попытке освободиться, – а потом, когда тебе в голову приходит очередная блажь, ты ведёшь себя как безумец! Отпусти меня!
Выворачиваясь из железных объятий, гриффиндорка вскрикнула, когда мужские пальцы весьма грубо впились в округлые, скрытые под тонким бельём ягодицы и приподняли девушку над полом. Теперь, когда в низ её живота упиралось его тугое возбуждение, Гермиона рассвирепела ещё больше.
– Считаешь, что можешь иметь меня в любой удобный момент?! – она яростно укусила его за плечо. – Прогонять, а потом тр*хать?!
Заметив горевшую в медовых глазах обиду и злость, Блейз с трудом заставил себя остановиться. Продолжая неосознанно поглаживать девичью попку, юноша тяжело и шумно выдохнул ей в шею.
– Грейнджер, – прохрипел слизеринец, вжимаясь бёдрами в мягкий манящий живот. – Ты же уже достаточно хорошо изучила меня, чтобы знать, что твой лепет, не сможет меня остановить.
Вдохнув несравненный сладкий аромат её кожи, юноша легонько прикусил дрожащую от волнения нижнюю губку гриффиндорки.
– Пожалуйста, – выдохнул слизеринец, зарываясь лицом в каштановые волосы. – Не заставляй меня брать тебя силой.
Нахмурившись, Гермиона задрожала в его руках. Он не мог! Не сделает этого! Её сознание гудело в поисках выхода из опасного положения.
Она не могла! Ни после того, как он грубо проигнорировав её бескорыстное желание помочь, даже не впустил в собственную комнату. Нет, она не обиделась. Просто после произошедшего, ей нужно было… время, чтобы остыть и усмирить уязвлённую гордость. Не говоря уже о душеной боли и раненом в нечестном бою самолюбии.
– Грейнджер, я на грани… – глухо прорычал Забини ей в плечо и девушка зажмурилась. – Ты чувствуешь моё желание? – его бёдра плотней вжались в плоский живот. – Это всё для тебя… Пожалуйста… Останься…
Закусив губу Гермиона почувствовала, что близка к позорной капитуляции. Вертевшиеся в голове протестующие мысли, смешавшись с сумбурными чувствами досады и злости, встретили отпор у горячо бьющегося в девичьей груди сердца, выпустившего тяжёлую артиллерию из доводов, которые выдвигала трепещущая и любящая душа.
Но она не могла...
Гермиона жалобно всхлипнула, впиваясь ноготками в широкие, скрытые под белой рубашкой, плечи.
– Ты нужна мне…
Распахнув глаза, гриффиндорка замерла в его сильных объятиях.
Ты нужна мне…
Он сказал это!
Тихо, но в то же время чётко, и от его бархатного, полного неясной боли голоса, по спине Гермионы прошлась приятная череда мурашек.
Ты нужна мне…
Сдержав слёзы радости, девушка дрожащими руками подняла его голову. Влажные трепещущие губы медленно с жарким томлением оставляли дорожку поцелуев на здоровой стороне мужского лица, пока требовательные губы не овладели её дрожащим ртом, а властные руки не продолжили свою сладкую игру, вжимая маленькое тело в деревянную дверь и лихорадочно освобождая девушку от многочисленных слоёв одежды. Обнажив полушария обольстительной груди, Блейз зарычал от негодования, не заметив и следа от бюстгальтера.
– Что? – испуганно выдохнула гриффиндорка, и Забини был вынужден ответить:
– Попробуй ещё раз порасхаживать без белья и узнаешь «что»!
– О-о-о, – Гермиона облегчённо вздохнула, наслаждаясь прикосновением его руки к чувствительным полушариям, и бессвязно ответила, закатывая глаза: – Увеличивающее заклинание не работает на вещах, купленных в волшебных магазинах.
Блейз нахмурился. Оторвав губы от манящего подбородка, он перевёл внимательный взгляд на девичью грудь. Пальцами поглаживая твёрдый сосок, юноша приметил лишь незначительное увеличение, однако это лишь подзадорило его мужские инстинкты. Приподняв девушку повыше, Забини, припал губами к подрагивающей вершинке, не упуская сладчайшего момента, когда Грейнджер начала ловить ртом воздух. Если размер этих очаровательных, соблазнительных и аппетитных округлостей зависел от того сколько она есть, то он позаботиться о её шестиразовом питании.
Освободив свою рвущуюся плоть из тугого плена, слизеринец рывком сдвинул в сторону мешавшее женское бельё и решительно вошёл в тугие, жаркие глубины. Крепче обхватив юношу стройными ногами, Гермиона откинув голову назад, блаженно застонала. Он был таким горячим, твёрдым и сильным. От чувства потрясающей наполненности у неё закружилась голова. Ритмично двигаясь, Блейз, сжимая в руках мягкие ягодицы, горящим взглядом следил за танцем полуобнажённых поблескивающих от его влажных поцелуев нежных полушарий, получая особое удовольствие, от особо резких толчков в тугие глубины. Ведь тогда, розовые соски, перекатываясь, подпрыгивали вверх, неминуемо задевая ткань его рубашки. Это зрелище возбудило парня на столько, что Забини не контролируя собственные порывы, лишь быстрее врывался в маленькое извивающееся тело Грейнджер. Где-то на грани сознания мелькнула мысль о том, что он вполне вероятно причиняет девушке боль, но слизеринец уже не мог остановиться, особенно когда ощутил конвульсивные подрагивания её ножек. Дрожа от удовольствия, Гермиона прижалась к Блейзу и обняла его за плечи. Продолжая глотать ртом воздух, девушка, вцепившись пальцами в мышцы на его спине, с содроганием принимала ритмичные нескончаемые удары сильных бёдер, которые наполняли каждую клеточку извивающегося тела горячим удовольствием.
Блейз почувствовал, как сладко сжали его напряжённую плоть её внутренние мышцы, но ему было мало просто обладать этой гриффиндоркой.
– Что ты чувствуешь, Грейнджер? – прохрипел он, насаживая дрожащее тело на свою плоть. – Скажи мне…
Уткнувшись горячим влажным лбом в его широкое плечо, девушка жалобно застонала и нечленораздельно произнесла слабым голоском:
– Не… могу… боль..ше… А-а-ах…
– Что ты чувствуешь? – повторил он, потянув девушку за волосы. Карие глаза казались мутными и не способными к концентрации, он их внутренний блеск и теплота поразили юношу.
Моргнув, Гермиона крепко ухватилась руками за ворот мужской рубашки. Продолжая двигаться в её подрагивающем от удовольствия чреве, твёрдая плоть неумолимо терзала каждый нерв девичьего тела, продлевая удовольствие до почти мучительных глубин.
– Люблю… твои… глаза… – прохрипела девушка. Поймав маленький, отчаянно задыхающийся рот, Блейз пришёл к собственному завершению.
Яростно излившись в тесные глубины, Забини сжал гриффиндорку во всепожирающих объятиях, его язык ни на секунду не покидал сладко постанывающих губ и подрагивающего, отвечающего на ласку, язычка.
Блейз едва стоял на ногах. Его грудь тяжело вздымалась.
Повиснув на слизеринце, Гермиона была не в состоянии даже моргнуть. Поцеловав девушку в переносицу, Забини пройдя нужное расстояние, уложил растрёпанную, полураздетую ведьму на кровать.
Чёрт, гриффиндорка выглядела просто сногсшибательно, с раскрасневшимся от пережитого удовольствия лицом и часто вздымающейся обнажённой грудью.
Она станет его погибелью.
Если уже не стала.
Сладко потянувшись, девушка улыбнулась в нависшее над ней лицо, и ласково проведя ладошкой по здоровой щеке, нежно поцеловала слизеринца в губы.
– Ты не достанешь мне немного еды? – тихонько попросила Гермиона. – Тех булочек с мёдом и джемом. Я просто умираю с голоду.
Подавив стон мученика, Блейз, откинулся на простыни и прикрыл глаза тыльной стороной ладони.
Она сведёт его с ума.
От автора:
Эта глава – маленькая прелюдия к нарастающим событиям и ответам на все ваши вопросы. Надеюсь, она вам понравилась.
Разгадка…
Дата добавления: 2015-12-01; просмотров: 25 | Нарушение авторских прав