Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Особенности японской литературы I половины XX века.

Читайте также:
  1. I. Искусство Западной Европы в средние века.
  2. III. ХАРАКТЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ УЧЕНИЙ ВЕАИКОГО СИМВОЛА
  3. XI.6. Особенности графики аниме
  4. Административно-правовые отношения: их особенности и виды.
  5. Административно-правовые отношения: понятие, особенности и их виды.
  6. Аллах оберегает религию человека.
  7. Анализ динамики и особенностей развития профессионального образования в России в период второй половины XIX – начало XXI вв.

Практическое занятие № 3

Взаимосвязь восточной и западной культурной традиции в творчестве Р. Акутагавы

На примере новеллы «Муки ада»: специфика повествовательной манеры автора.

 

Творчество Р. Акутагавы в контексте восточной культурной традиции. Особенности японской литературы I половины XX века. Краткая биография автора.

 

Биография

· Рюно́скэ Акутага́ва-(1 марта 1892 — 24 июля 1927) — японский писатель, классик новой японской литературы. Отец композитора Ясуси Акутагавы (1925—1989) и драматурга Хироси Акутагавы. Известен своими рассказами и новеллами. В 1935 году в Японии учреждена литературная Премия имени Рюноскэ Акутагавы

· Будущий писатель родился в семье небогатого торговца молоком по имени Тосидзо Ниихара в час Дракона дня Дракона года Дракона, и поэтому был назван Рюноскэ (первый иероглиф, 龍, означает «дракон»).

 

· Матери исполнилось 33, а отцу было уже 42 года, когда на свет появился маленький Рюноскэ. В согласии со старинным, довольно-таки суеверным обычаем (у японцев рождение ребёнка у тех, кому за тридцать, считается нехорошей приметой), родители мальчика на глазах соседей разыграли сценку о подкидыше, а затем передали новорожденного в дом к старшей сестре матери. Она была замужем, но детей у неё не было.

 

· Когда Рюноскэ было десять месяцев, в сумасшедшем доме покончила жизнь самоубийством его мать, после чего он был усыновлён бездетным братом матери Митиаки Акутагавой, чью фамилию впоследствии и принял.

 

 

· Старая интеллигентная семья дяди имела в числе своих предков писателей и учёных, бережно хранила древние культурные традиции. Здесь увлекались средневековой поэзией и старинной живописью, строго соблюдался старинный уклад, построенный на повиновении главе дома.

 

· В 1913 году поступил на отделение английской литературы филологического факультета Токийского университета, где вместе с друзьями издавал литературный журнал «Синситё» («Новое течение»). Там же был опубликован дебютный рассказ «Старик».

 

· Однако учёба в Токийском университете несколько разочаровала начинающего писателя: лекции казались ему скучными. Вскоре он и вовсе перестал их посещать. В эту пору он увлёкся изданием журнала под названием «Синситё». Издаваемый студентом журнал придерживался позиций критики натурализма. По сути, его авторы стали первыми «антинатуралистами». Рюноскэ Акутагава и его приятели-литераторы провозгласили то, что затем стало называться неореализмом.

 

· Литературный старт Акутагавы произошёл в 1915 году. В это время им были написаны два рассказа: «Ворота Расёмон» и «Нос». Они-то и заставили читающую публику заговорить о новом талантливом писателе. Появление рассказов многие критики относят к тому времени, когда Рюноскэ Акутагава находился в депрессии по причине трагической любовной истории. Поэтому он стремился окунуться в древний мир, уйти от реальности.

 

 

· По окончании университета (декабрь 1916 г.) Рюноскэ устроился на работу в Военно-морскую школу, на должность преподавателя англ. языка. Жизнь в эти годы он позднее опишет в новеллах об Ясукити – учителе, человеке честном, но непутевом, попадающем во всякие забавные истории

 

· В этот период Акутагава писал будущей жене о собственной ненависти к преподаванию. Он писал, что при виде учеников его охватывает сильная тоска, и что с этим он ничего не может поделать. Однако, продолжал Акутагава, меня оживляют перо, бумага и табак. Надо сказать, что годы работы в Военно-морской школе оказались наиболее плодотворными в творчестве писателя: всего за 9 месяцев он создал два десятка статей и рассказов.

 

· Рюноскэ становится мастером короткой новеллы. Традиции короткого рассказа вообще имеют в японской литературе глубокие корни.

 

· Вообще же сюжеты из прошлого у Акутагава можно разделить на три периода: XII в., когда древняя столица Японии Киото оказалась во власти множества несчастий, конец XVI в. — эпоха сильного влияния и распространения христианства в Японии и начало эпохи Мэйдзи — период просветительства.

 

 

· Литературные критики у Акутагава находят нечто общее с произведениями другого прославленного мэтра японской литературы — Нацумэ Сосэки, в частности проблему эгоизма. Это не случайно, ведь Акутагава считался одним из учеников Нацумэ и посещал литературные вечера, устраиваемые в его доме. И в романах Нацумэ, и в новеллах Акутагава эгоизм не был проблемой, касающейся личности как таковой. Оба писателя показали эгоизм как острую проблему общества в целом, как "государственный эгоизм Японии".

 

 

· Завершают литературную деятельность писателя годы с 1921 по 1927. Всем рассказам этого периода присущи острые социальные тона. Писатель не принимает ни милитаризма, ни капитализма. Особенно ярко это неприятие выражено в повести «В стране водяных».

 

· Последний период литературной деятельности писателя — 1921–1927 гг. Все произведения того периода окрашены в яркие социальные тона. Неприятие некоторых негативных сторон милитаризма и капитализма тех лет писатель выразил в ряде произведений, в том числе в повести "В стране водяных". Акутагава показал фашизирующееся японское общество 20-х гг. на примере государства, в котором живут сказочные существа — водяные каппа.

 

· Двадцать четвёртого июля 1927 года Акутагава свёл счёты с жизнью. Он принял сверхдозу веронала. Самоубийство писателя повергло в шок знакомых и друзей. Впрочем, оно не оказалось для них неожиданным, ведь Акутагава страдал от депрессий. Однако, повод для самоубийства всё же не был ясен.

 

 

· В 1935 г. его другом, писателем и издателем Кикути Каном была учреждена премия имени Акутагава Рюноскэ, которой раз в год удостаиваются молодые литераторы Японии по сей день. По числу художественных переводов Акутагава занимает одно из первых мест среди японских писателей.

 

Особенности японской литературы I половины XX века.

Конец XIX начало XX после революции Мэйдзи в прозе наметилось слияние литературного языка с разговорным, в поэзии же господствовал "высокий стиль" старописьменного языка бунго.Начало XX века было одновременно и наступлением "золотого века" ("синтайси")- стихи нового стиля. Начало нового века принесло в Японию новые веяния в литературу, появляются принципы югэн (сокровенного смысла), ваби (печали вечного одиночества). Главенствующим направлением в литературе этого периода 10-20-гг. стало течение натурализма (сидзэнсюги)

В японской литературе натурализм не приходит на смену реализму, а развивается параллельно с ним, и они взаимодействуют между собой. Реализм утверждался одновременно и как отрицание натурализма, и как развитие его позитивной программы. Поэтому японская критика нередко вкладывает в понятие «сидзэнсюги» («натурализм») черты, которые присущи собственно реализму, не проводя четкого разграничения между натурализмом и реализмом. «Движение за натурализм» объединило разнородные и разностильные явления общим художественным интересом к проблемам действительности, поэтому надо иметь в виду сложность, качественную неоднородность того, что в Японии входит в понятие «сидзэнсюги».

Отражая неприглядные стороны действительности, натуралисты осваивали новые области жизни, которые раньше оставались вне поля их зрения. Это касается не только биологических сторон жизни, наследственности, но и таких социальных сфер, как жизнь городских низов, крестьян, судьбы солдата на войне и т. д. Однако человек в концепции японских последовательных натуралистов прежде всего биологическая особь, он рассматривается вне своих социальных отношений. В этом натурализм принципиально расходился с реализмом

В годы, предшествовавшие «движению за натурализм», в японской литературе развивалась так называемая социальная проза (сякай сёсэцу).

Приверженцы социальной прозы заявляли, что их интересуют не отдельные явления общественной жизни, а многогранный облик современного общества с его нравами и противоречиями. Стремление к широкому охвату и исследованию жизни требует от писателя критического отношения к действительности. Социальная проза обратилась к жертвам общественной несправедливости.

На рубеже веков, когда в японской литературе началось развитие реализма, она осваивала из мирового опыта не только Бальзака и Толстого, но и Флобера и Золя. Движение сидзэнсюги испытывало большое влияние теории экспериментального романа.

Сближение искусства и науки, требование научной объективности, скрупулезного изучения фактов, бесстрастности естествоиспытателя — все это имело далеко идущие последствия для японской литературы, где ничтожно малую роль в художественной практике играло наблюдение, изучение, анализ. Вплоть до нового времени в литературе господствовало мнение о том, что истинную природу вещей можно постигнуть внезапно, интуитивно, а не путем логического умозаключения.

Вопреки многовековым традициям, теперь японские писатели стали расчленять предметы, стремясь к их анализу. Трезвость наблюдений и художественное исследование явлений стали эстетическим требованием движения сидзэнсюги.

Движение сидзэнсюги не противопоставляло себя реализму. Оно стремилось к тем же целям, следовало одной с реализмом программе. И хотя движение по-прежнему называлось «за натурализм», именно реализм определил его главное содержание. В эти годы, когда реалистическая литература Японии осмысливала свои задачи, вырабатывала новый художественный метод, резко возрастает интерес японских писателей к русской литературе. Он был предопределен созвучием национального своеобразия русского литературного процесса и эстетического идеала русской литературы духовным потребностям новой японской литературы.

 

В 1920 годах в Японии процветало пролетарское литературное движение. Его расцвет определила общественно-политическая ситуация, сложившаяся после Первой мировой войны.

Рост популярой идеи устройства общества на демократических началах. Оживление демократической деятельности и возрождение социалистического движения, оказали сильное влияние на литературу Японии.

1917-1918- обсуждение в литературных кругах вопроса о народном искусстве. Толчком стала статья Хомма Хисао «О народном искусстве». В ней он рассуждал о том, что искусство не должно быть представлено толкьо не большой группе людей, оно дролжно быть для всего народа.

Начавшее складываться еще в предшествующие годы, это движение организационно оформилось в 1921 году, когда появился журнал «Сеятель», вокруг которого объединились прогрессивные японские писатели.

В 1923 году издание журнала «Сеятель» было запрещено полицией, но пролетарское литературное движение не распалось. Большую роль в его развитии сыграли переводы трудов классиков марксизма-ленинизма и лучших произведений советской литературы.

Основу пролетарского движения составило создание Социалистической лиги, в которую вошли рабочие писатели и писатели-интеллигенты. впервые в рамках одной организации встретились представители рабочей литературы и литературы социального направления.

Возникали споры, ккой контингент станет первым читать эту литературу: рабочие или интеллигенты.

Отсутствие четких идейных позиций было характерно для всего движения пролетарской литературы.

В 1928—1932 гг. пролетарское литературное движение вступило в полосу расцвета, что во многом было обусловлено созданием и деятельностью Японской федерации пролетарского искусства (сокращенно «Напф» — Ниппона Артиста Пролета Федера-цио — на языке эсперанто) — организации, связанной с Коммунистической партией.

Осознание пролетарскими писателями и поэтами литературы как «части общепролетарского дела» привело к тесному сближению искусства с жизнью. Труд и борьба народных масс становятся главным содержанием литературы, появляется новый герой — борец за счастье народа.

Важная положительная сторона пролетарского литературного движения заключалась в том, что оно заложило первые основы социалистического реализма как в теории, так и в творческой практике, способствовало массовому созданию литературных и читательских кружков, организации широкой сети крестьянских и рабочих корреспондентов, пропаганде марксизма и советской литературы.

Участники движения неоднократно подвергались арестам и всевозможным гонениям со стороны властей. Репрессии приобрели особенно суровый характер начиная с 1933 года в связи с общим усилением реакции в стране. В 1934 году Союз японских пролетарских писателей был распущен.

Наступает заметный спад пролетарского литературного движения. Главные его деятели уходят в подполье. Часть писателей совсем порывает связь с движением и переходит на сторону реакции, другие создают «литературу поворота», в которой наблюдается отход от позиций пролетарской литературы.

Что же касается японской буржуазной литературы, то для нее 1917—1939 годы проходят под знаком нарастающего острого кризиса. Возникают многочисленные течения: «неогуманизм», «неоромантизм», «неореализм» и т. д. Процветают жанры «ватакуси сёсэцу» («повести о себе») и особенно «синкё-сёсэцу» («рассказы о душевном мире»).

Писатели и поэты замыкаются в узких рамках личных переживании, психологизма, самоанализа или, стремясь уйти от действительности, обращаются к историческим темам (Симадзаки Тосон — «Перед рассветом», 1929—1935 гг.). Некоторые из них кончают жизнь самоубийством (Арисима Такэо, Акутагава Рюноскэ).

 

 


Первый этап модернизма. Становление и развитие японского модернизма

Начало 20-х годов отмечено в японской литературе и искусстве быстрым развитием различных модернистских направлений. Для интеллигенции наступил период поисков и блужданий. Часть молодых писателей, разделяя идеи марксизма-ленинизма, стали создателями пролетарской литературы, другие нашли себя в проникавших с Запада модернистских течениях – неопсихологизме, формализме, сюрреализме и т.д.

 

В те годы существовало множество самых разнообразных литературных течений, но модернистская литература была главным противником пролетарской литературы. Представители этого течения, делившегося на две группы – синканкаку-ха «неосенсуалистов» и синко гэйдзюцу-ха «новое искусство», – утверждали, что «тревоги времени» осознаются при помощи чувств, и старались найти способы выражения ощущаемого современным человечеством кризиса.

 

Наиболее интересным явлением в японской модернистской литературе 20-х – начала 30-х годов был так называемый неосенсуализм. Его приверженцы утверждали, что писатель в своём творчестве должен опираться главным образом на свои «ощущения», «чувствования». Другим важнейшим тезисом неосенсуалистов была «революция формы». В противовес писателям начала 20-х годов, требовавшим создания революционной литературы, они выдвинули лозунг «литературной революции», т.е. призвали к «революции» прежде всего в области формы.

Неосенсуалисты объединились вокруг журнала Бунгэй дзидай «Литературная эпоха». Порождённую обострением внутренних противоречий японского общества тревогу времени и угрозу их собственному классу эти писатели осознавали прежде всего как «тревогу чувств». Они сами говорили, что призваны отразить «тревогу времени», «распад человечества», скорую гибель которого они предчувствовали. Писатели наощупь, экспериментируя, искали средства, с помощью которых можно было бы выразить ощущение неизбежного кризиса. Понимая, что в «повести о себе» уже нельзя выразить «тревогу времени», они заимствовали ряд художественных приемов у модных в то время течений дадаизма[9] и сюрреализма.

Для неосенсуалистов «тревога времени» была предчувствием «гибели человечества», наступления неотвратимого «рока». Пассивно принимая действительность такой, как она есть, они сосредоточили все свои усилия на поисках художественных приёмов «выражения ради самого выражения», не смогли воплотить «тревогу времени» в типических образах. Поскольку неосенсуалисты в конечном итоге стояли на позиции приятия действительности, они не могли уяснить всей остроты проблемы «тревоги времени», которая была для них символом «распада человечества». Однако ощущение ими этой тревоги было достаточно сильным, чтобы не проявиться в их творчестве. Это противоречие направило все их усилия в области художественных средств на поиски «средств выражения ради самого выражения».Идейным лидером и создателем наиболее ярких произведений этого направления был писатель Ёкомицу Риити (1898-1947)

Как единое направление неосенсуализм просуществовал до 1927 года, когда закрылся журнал «Литературная эпоха». Дальше писатели этой группы пошли разными путями.

На смену неосенсуализму пришла «Школа нового искусства», а на ее месте возникли группы «неопсихологической литературы» и «неосоциалистической школы». Неосенсуализм некоторое время ещё удерживался на своих позициях благодаря тому, что писатели, принадлежавшие к этому течению, использовали самоанализ для раскрытия новых сторон человеческого «я».


Дата добавления: 2015-12-01; просмотров: 762 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.012 сек.)