Читайте также:
|
|
XVII, 106-108).
Не притчами - то есть не иносказаниями оракула, вводившими в
Заблуждение язычников.
43. Оттуда - то есть от "предвечного взгляда" (ст. 39).
Ипполит - в греческих сказаниях - сын Тезея, оклеветанный своей
Мачехой Федрой и вынужденный покинуть Афины.
Так и тебе Флоренция велит. - Стремясь подчинить себе Тоскану, папа
Бонифаций VIII, действуя заодно с флорентийской партией Черных, отправил во
Флоренцию Карла Валуа, якобы для примирения Черных и Белых. Тот вступил в
Город 1 ноября 1301 г., и Белые подверглись разгрому. Многие из них были
Присуждены к изгнанию, в том числе Данте (27 января 1302 г.). Вскоре (10
Марта) последовал новый приговор, заочно присуждавший его к сожжению.
Там, где Христос вседневным стал товаром - то есть в Риме, где
Флорентийские Черные интриговали против Белых.
Но худшим гнетом... - Речь идет о размолвке Данте с Белыми,
Сотоварищами его по изгнанию.
Зардеют - то есть будут окровавлены. По-видимому, намек на
Неудачную попытку Белых и гибеллинов в июле 1304 г. силою вернуться в
Отечество, в которой Данте, к тому времени уже порвавший с ними, не
Участвовал.
Ломбардец знаменитый - Бартоломео делла Скала, синьор Вероны с 1301
Г., умерший 7 марта 1304 г.
С ним будет тот... - Кангранде делла Скала, младший брат
Бартоломео, родившийся 9 марта 1291 г. и правивший Вероной с 1312 г. до
Своей смерти в 1329 г.
От этого светила - то есть от воинственной планеты Марс.
Гасконец - папа Климент V (см. прим. А., XIX, 79-84),
Приветствовавший вступление высокого Арриго (Генриха VII; см. прим. Р., XXX,
В Италию, а затем начавший с ним борьбу (Р., XXX, 142-148 и прим.).
ПЕСНЬ ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Пятое небо - Марс (окончание). - Шестое небо - Юпитер. - Справедливые
На пятом из порогов - то есть на пятой ступени Рая.
Иисус, сын Навина - по библейской легенде - вождь еврейского
Народа, преемник Моисея, завоеватель Земли Обетованной.
Иуда Маккавей - освободитель еврейского народа от сирийского ига
(II в. до н.э.).
Гульельм (Гильом), граф Оранский, и Реноард (Ренуар) - герои
Средневекового французского эпоса.
Руберт Гвискар - Робер Гискар (см. прим. А., XXVIII, 14). Герцог
Готфред - Готфрид Бульонский, вождь первого крестового похода.
Планета Диева - Юпитер (Дий).
Искрящейся любовью... - Отдельные искры, частицы любви - это
Пребывающие здесь души справедливых.
Пегасея - общее название муз, обитающих на Геликоне, где струятся
Гиппокрена и Аганиппа, источники вдохновения, выбитые из горы копытами
Пегаса.
91-93. Diligite justitiam qui judicatis terram (лат.) - "Любите
справедливость, судящие землю" (Библия).
В лилее М - Готическое М напоминает геральдическую лилию.
Слегка содвигшись, завершил узор. - После того как огни, слетевшие
Дата добавления: 2015-11-30; просмотров: 33 | Нарушение авторских прав