|
Сплетавшая венок - то есть Мательда (Ч., XXVIII, 68).
98. "Asperges me" (лат.) - словами псалма: "Окропи меня".
Глотнуть пришлось литейской воды, дарующей забвение грехов.
Меж четверых красавиц - см. Ч., XXIX, 130-132 и прим.
Мы - звезды в тьме высот. - См. прим. Ч., I, 23-27.
Лик Беатриче не был миру явлен. - То есть небесное откровение
Еще не было явлено миру, когда четыре основные добродетели были ниспосланы
Людям, чтобы приготовить их к его восприятию.
Среди тех трех, чей взор острей направлен - то есть среди трех
"богословских" добродетелей.
То вдруг в одном, то вдруг в другом обличье. - В глазах Беатриче
Грифон отражается то как лев (человек), то как орел (божество).
Вторая красота Беатриче - ее уста. Первая - ее глаза, которые
Данте уже увидел (ст. 115-123).
ПЕСНЬ ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ
Земной Рай. - Древо познания
Десятилетней жажды - увидеть Беатриче, умершую за десять лет до 1300
Г.
8. Из уст богинь - то есть трех "богословских" добродетелей.
Святое войско шло стезей возвратной. - То есть мистическая
Процессия повернула обратно на восток (см. Ч., XXIX, 12).
37-39. Древо. - Это библейское "древо познания добра и зла", от
Запретных плодов которого вкусили Ева и Адам. Данте превращает его в символ
Империи.
Не ранишь клювом - не посягаешь на прерогативы светской власти.
Грифон оборачивается к колеснице (церкви), привлекает ее к
Сирому, то есть оголенному, древу (империи) и одной из его ветвей связывает
С ним ее дышло (крест).
Когда поток большого света (то есть солнечного) смешан с лучами
Овна, который соединяется с солнцем вслед за ельцом небесным (созвездием
Рыб), - другими словами: весной.
Сказ о Сиринге. - Меркурий усыпил рассказом о нимфе Сиринге и затем
Обезглавил стоглазого Аргуса, который, по приказу Юноны, неусыпно стерег Ио,
Возлюбленную Юпитера (Метам., I, 568-747).
И возглас - возглас Мательды (см. ст. 83-84).
73-81. Смысл: "Как - в евангельской легенде - пораженные преображением
Христа (яблони священной), апостолы Петр, Иоанн и Яков пали ниц и, очнувшись
От его голоса, разрушавшего даже сон умерших, увидели, что на их учителе
прежняя одежда и что исчезли беседовавшие с ним Моисей и Илья..."
Ввысь восходят - возносятся на небо.
Семь нимф - семь добродетелей, взявших в руки светильники.
Австр - южный ветер; Аквилон - северный.
Беатриче поручает поэту описать все, что он сейчас увидит.
Перед Данте предстанут в аллегорических образах прошлые, настоящие и
Грядущие судьбы римской церкви
Орел (птица Дия), устремляющийся на колесницу с вершины
Дерева, которому он при этом наносит вред, олицетворяет римских
Императоров-язычников, преследовавших христианскую церковь в ущерб - по
Дата добавления: 2015-11-30; просмотров: 28 | Нарушение авторских прав