Читайте также:
|
|
WORK: DUTIES, CONDITIONS AND PAY
What do you do? - I'm (+ job) e.g. a banker/an engineer/a teacher/a builder.
What's your job? - I work in (+ place or general area) e.g. a bank/marketing.
What do you do for a living? - I work for (+ name of company) e.g. Union Bank, ICI, Fiat.
I haven’t got a job.
What does that involve?
I'm in charge of (= responsible for) security in the factory. -Я возглавляю/ответственная за безопасность на фабрике.
I deal with/handle customer complaints. - Мне приходится иметь дело с жалобами клиентов.
I run the coffee bar in the museum (= I am in control of it / I manage it). - Я управляю кофейным баром в музее. (=Я контролирую, возглавляю их).
Примечание: мы часто употребляем responsible for / in charge of имея ввиду часть чего-либо, например, отдел какого-либо заведения или определенных работников; и run, когда речь идет об управлении определенным предприятием в целом, например, компанией или магазином.
Vocabulary:
· What does that involve?
responsibility [rɪs,pɔnsə'bɪlɪtɪ] = duty ['dju:tɪ] - обязанность
daily routine ['deɪlɪ ru:'ti:n] - режим, распорядок дня
to involve [in'vɔlv] - содержать в себе
to attend [ə'tend] - присутствовать(при, на — at); посещать (лекции, собрания)
to advise [əd'vaɪz] - советовать, консультировать
· Working Hours
Working hours ['wɜːkɪŋ auəz] - часы работы
part-time job ['pɑːtˌtaɪm ʤɔb] - неполный рабочий день
Full-time job [ˌful'taɪm] - полный рабочий день
Nine-to-five-job [ˌnaɪntə'faɪv ʤɔb] - работа с девяти до пяти
To work/do overtime [wɜːk/duː 'əuvətaɪm] - работать в сверхурочное время
To do flexitime [duː 'fleksɪtaɪm] - работать по сменному графику
To do shiftwork [duː ˈʃɪftˌwɜːk] - работать посменно
To do night shift ['naɪtˌʃɪft] - работать в ночную смену
to do split shift [splɪt ˌʃɪft] - прерывистый график (работы), разбитая смена
· Pay and conditions
pay [реɪ] - оплата; платить
pay rise [реɪ raɪz] - повышение заработной платы
salary ['sælərɪ] - заработная плата; оклад
to get low salary [ləu 'sæl(ə)rɪ] – низкое жалование
earn (money) [ɜːn/meɪk] - зарабатывать (деньги)
minimum wage ['mɪnɪməm weɪʤ] - минимальная зарплата
to get sick pay [sɪk реɪ] - получить оплачиваемый больничный
paid holiday [peɪd 'hɔlədeɪ] - оплачиваемый отпуск
income ['ɪnkəm] - доход(периодический,обычно годовой); заработок
income tax ['ɪnkəm tæks] - налог на заработную плату
· Getting a job
to apply for [ə'plaɪ] - писать заявление о приеме на работу
trainee [ˌtreɪ'niː] - стажер
employer / employee [ɪm'plɔɪə / ˌɪmplɔɪ'iː] - наниматель, работодатель ( человек или организация ) / служащий; работающий по найму
manager / boss ['mænɪʤə / bɔs] - менеджер/босс
in-house training [ˌɪn'haus 'treɪnɪŋ] – домашнее обучение
went on / do training course [went ɔn/ duː 'treɪnɪŋ kɔːs]– обучение сотрудников (на месте работы)
· Career ladder
prospect [prɔspekt] - перспектива
to promote [tuː prə'məut] - повышать
challenging job ['ʧælɪnʤɪŋ ʤɔb] - работа, требующая много усилий
career change [kə'rɪə ʧeɪnʤ] - смена карьеры
to work abroad [wɜːk ə'brɔːd] - работать за границей
to be resigned [tuː rɪ'zaɪn] - увольнять
to leave the job /quit(infml) - [rɪ'zaɪn/liːv ðiː ʤɔb / kwɪt] - уволиться
to look for a job [luk] - искать (новую работу)
to be dismissed /sacked /fired [tuː biː dɪs'mɪsd / sækd / 'faɪəd] - быть уволенным
to be unemployed/out of work [ʌnɪm'plɔɪd] - быть безработным
to retire [tuː rɪ'taɪə] - выходить на пенсию
retirement - [rɪ'taɪəmənt] - отставка, уход на пенсию
· Jobs
Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 71 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Монтаж контура очага заземления | | | Actor ['æktə] - актер actress ['æktrəs] - актриса |