Читайте также: |
|
Капитан Оззи выбежал на палубу.
Бабс и Крюгер стояли у бортика яхты, вглядываясь вдаль. Заслышав знакомые шаги, Бабс повернулся на каблуках.
— Так что это такое, мой капитан?
— Каноэ с женщиной.
— Вот здорово! Вы видели ее в бинокль? А как она — ничего, хорошенькая? Позвольте взглянуть? — он протянул руку к болтавшемуся на шее у капитана биноклю.
— Уберите руки! — одернул его Оззи. — Не время думать о женщинах.
— Убивать — не время, о женщинах думать — не время, — расстроился здоровяк. — А что тогда делать?!
— Не задавать глупых вопросов.
Крюгер стоял, крепко вцепившись руками в поручень. Его томили ужасные предчувствия. Но пока они были слишком смутными, чтобы разобраться, что его на самом деле так тревожит.
Стало слышно, как в машинном отделении с перебоями затарахтел двигатель. Он рычал, как раненный зверь, упорно не желая набирать обороты.
Капитан смачно выругался.
— Не заводится. Вот так всегда! — Он приложил к глазам бинокль. — А эта гребет, как заведенная. Чемпионка по гребле… чтоб ты потонула! Чтоб тебя акулы съели… Чтоб тебя… Нет, мне сейчас будет плохо…
— Нам ли бояться одиноких женщин, мой капитан? — сказал Бабс и, неожиданно покраснев, заулыбался. — Почему бы не принять ее в нашу команду? Она нам уют создаст, питание наладит…
— Я тебе сейчас создам уют! — вдруг заорал Оззи и замахал руками. — Я тебе питание налажу! Как скину за борт — будешь у меня планктон жрать до скончания века!
Бабс разом побледнел. Черты лица исказилось. Он стал похож на ребенка, у которого практичные взрослые убили веру в сказку.
— Сам заткнись! — взвизгнул он не слишком характерным для себя тоненьким голоском и навел автомат на своего капитана. — Или сейчас вся морская капуста из пуза вывалится!
— Ах так? — Оззи рванул на груди дубленку вместе с рубашкой, обнажив майку с изображенным на ней ликующим Микки Маусом. — Стреляй, придурок. Все равно мне тебя не вылечить. Я специально устроил вам эту прогулку к Антарктиде, думал, мозги у вас промерзнут — вся дурь выветрится. Черта с два!
— О чем это ты, сморчок криволапый? Ну-ка выкладывай все, как есть!
Но капитан Оззи и без того орал во все горло, перекрывая натужные всхлипы барахлящего двигателя.
— Ты думал в Антарктиде кто — немцы? Дурак! Они — в Германии. А в Антарктиде — пингвины, мать их так. Война давно кончилась. Кончилась! И первая, и вторая. И мировая, и какая хочешь. — Оззи стал в остервенении лупить себя рукавицей по шапке. — Заставь свою тыкву хоть раз поднапрячься. Ты думаешь, мы эту яхту похитили? Да она моя. Моя, личная! Я все подстроил — и этот побег и все… все… Все!
Оззи, тяжело дыша, застыл на месте. Нашарил в накладном кармане пузырек с таблетками и заглотнул целую горсть.
С Бабса сошел воинственный угар.
— И этого тоже вы подослали, доктор? — удрученно спросил он, кивнув на Крюгера, который, не обращая на них никакого внимания, неотрывно следил за приближавшейся пирогой.
— Этого? — переспросил Оззи, держась за сердце. — Нет. Это — подарок судьбы. Это, если хотите, — ка-ка-катализатор. Он заставил меня взорваться. Вы-выплеснуться наружу. Вы меня с Кики до-до-до-доконали. Думаете, если у вас есть пара-тройка миллионов, вам можно издеваться над бедным пси-хи-хи-атором? С меня довольно! Вы меня не слушаетесь — поступайте, как знаете. Я вам не н-нянька и не средство от н-насморка. Я тоже человек и прошу… у-у-у-важать! Мне еще придется от вас лечиться.
Бабс обессилено сел прямо на палубу, уставившись в одну точку. Пухлые губы мелко задрожали, рот приоткрылся в страдальческой гримасе.
— Как же так, мой капитан, — всхлипнул он, — война кончилась, негры — в Африке, то есть, тьфу, немцы — в Германии, в Антарктиде — пингвины… А я? Что мне теперь делать? А Кики? Если он узнает…
— Придется опять перевести вас на медикаментозное лечение, только и всего, — сказал Оззи. Пассивность пациента действовала на него успокаивающе. — Жаль, такой грандиозный эксперимент провалился! — печально вздохнул он, но в этом вздохе, помимо сожаления, прозвучало и заметное облегчение.
Тут сдали нервы у Крюгера.
— Эй, послушайте. Эта женщина… она приближается. Нельзя ее сюда пускать.
Оззи окинул его профессиональным взглядом.
— Вы из какой клиники сбежали, Фредди? Признавайтесь, чего уж там стесняться.
— Я не из клиники, я из бойлерной с улицы Вязов, — простодушно ответил Крюгер.
— Очень хорошо, просто замечательно, — проговорил доктор Оззи, подходя к нему вплотную, и пытливо заглянул в глаза. — Воспитывались в детском приюте? Росли в неполной семье?
Крюгер мог бы многое рассказать доктору о своей несчастной матушке и о том, как много лет назад ее, молоденькую медсестру, работавшую в психушке, изнасиловали под присмотром главврача почти все пациенты клиники — из тех, которые еще помнили, как это делается, — после чего через положенный срок на свет появилось ублюдочное дитя сотен миллионов, проще говоря, Фредди Крюгер. Он мог бы поведать, как на исповеди, каким он был нехорошим мальчиком, как таскал за хвосты кошек и подрезал голубям крылья, в то же время подкармливая на помойке мышей и крыс отборным швейцарским сыром. Он мог бы многое рассказать такого, от чего у доктора Оззи волосы бы стали дыбом. И не только на голове, а по всему телу.
Но Крюгер промолчал. Он был не в состоянии сейчас думать ни о чем, кроме как о женщине в светлой шубе, которой оставалось грести до яхты чуть больше пятидесяти метров.
— У нас с ней будут неприятности, — произнес Фредди дрогнувшим голосом.
— Вы с ней знакомы?
— Она плывет за мной.
— Да??
«Что может быть общего у моей тещи с этим придурком?» — подумал Оззи.
Он приложился к биноклю и теперь, несмотря на трещины в окулярах, ему наконец удалось разглядеть наружность неизвестной дамы. Определенно, если это и была теща, но только не его. «И слава Богу!» — мысленно воскликнул Оззи, наливаясь ощущением неземного счастья.
— Надо же, вот женщина, Бабс! — с восхищением сказал он.
— Не побоялась выйти в открытый океан на таком утлом суденышке. Какая сила любви!
— Я не хочу с ней встречаться, — упрямо проговорил Крюгер.
— Все равно придется, Фредди, — с сочувственной улыбкой возразил доктор, в душе гнусно ухмыльнувшись.
— Почему?
— Видите ли, Фредди… вы только не волнуйтесь…
— А что такое?
— У нас не заводится мотор.
Глава 11
Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 35 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Скандал на палубе | | | Женщина в очках и с веслом в пироге |