Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 27. Дэймон сделал шаг назад, фактически отшатнувшись от обвинения

Глава 16 | Глава 17 | Глава 18 | Глава 19 | Глава 20 | Глава 21 | Глава 22 | Глава 23 | Глава 24 | Глава 25 |


КЭТИ

Дэймон сделал шаг назад, фактически отшатнувшись от обвинения. — Нет, — его голос был хриплым. — Не может быть.

— Мне жаль, — сказал Мэтью. — Я не мог позволить этому произойти.

— Произойти чему? — сказала Ди. Ее лицо побледнело, руки сжались в кулаки.

Мэтью не отводил взгляда от Дэймона. Его глаза словно пытались объясниться перед Дэймоном. — Я не мог потерять вас всех, вы моя семья, и Адам умер. Он мертв, потому что так захотел Дедал. Вы должны понять. Это последнее, через что я хочу пройти снова.

Ощущение холода пронеслось по моим венам. — Снова?

Ярко голубые глаза Мэтью скользнули ко мне, и это было так, словно убрали жалюзи. Впервые я видела в его взгляде подозрение и отвращение. Настолько сильное и мощное, что оно дотянулось через комнату и замкнулось на мне. — Вот почему мы не смешиваемся с людьми. Несчастные случаи происходят только потому, что мы пытаемся спасти тех, кого любим. Вот почему мы не любим людей. Все приводит к этому! В тот момент, когда один из нас связывается с человеком, Дедал начинают на нас охоту.

— О, Боже, — Ди прижала руки ко рту.
Пэрис мягко спросил. — Это ужасная причина, чтобы придать тех, кого вы считаете своей семьей.

— Вы не понимаете!
Мэтью изо всех сил пытался высвободиться из захвата Арчера. — Если я должен пожертвовать одним, чтобы спасти всех остальных, я пожертвую. Я должен сделать это. Это самое лучшее решение.

Я была ошеломлена и поражена, но потом я подумала о той ночи, когда мы с Дэймоном пошли к Мэтью, после того, как увидели, что Арум вошел в дом вместе с Нэнси — в ту ночь Мэтью подтвердил, что если Бет жива, то и Доусон должен быть тоже.

Мэтью знал так много того, что мы никогда не подвергали сомнению. И тот факт, что он знал об этом месте и никогда прежде не упоминал о нем? Ужас поднимался во мне, когда я пристально посмотрела на него.

Люк склонил голову набок. — Что они тебе предложили? Все будут свободны, если ты предашь только одного из них? Равноценный обмен. Жизнь за горстку других?

Меня затошнило.
— Они хотели Дэймона и Кэт, — сказал он, его взгляд скользнул обратно к Дэймону. — Они обещали, что все остальные останутся целыми и невредимыми.

— Ты сошел с ума? — заверещала Ди. — Как это кому-либо поможет?

— Это поможет, — прорычал Мэтью. — Почему, как вы думаете, они оставили вас с Дэймоном в покое? Вы двое знали об отношениях Доусона, и о том, что Бетани знала о нас правду. Вы все рисковали. Я должен был что-то сделать.

— Нет, — тихий голос Бет потряс комнату. — Мой дядя был тем, кто нас предал...

— Твой дядя подтвердил то, о чем подозревали, — оспорил Мэтью. — Когда они пришли ко мне по поводу вас двоих, они предложили мне вариант. Если я скажу правду о ваших отношений и о том, что ты знаешь, то всех остальных оставят в покое.

— Ты — сукин сын.
Тело Дэймона начало сиять.— Ты предал Доусона? Моего брата?
Его слова сочились ядом.

Мэтью покачал головой. — Ты знаешь, что они делают с Лаксенами, которые нарушают правила. О них никогда больше не слышат. Они пригрозили забрать вас всех.
Он обернулся к Эш и Эндрю. — Даже вас. У меня не было выбора.

Комнату переполняла энергия.
— Да, они заканчивают в Дедал, — сказал Арчер, согнув руки. — Прямо там, куда ты чуть не отправил Дэймона и Кэти.

— Ты рассказал им о нас с Бет? — голос Доусона надломился.

Мэтью снова кивнул головой. — Мне жаль, но вы подвергали всех нас опасности.

Дэймон выглядел пораженным, словно подвергся запрещенному приему, Но неожиданный жар, нарастающий в комнате, исходил не от него. Он шел от Доусона. От него исходил высокий ток энергии.

— Сейчас то же самое.
Мэтью сложил руки, словно был готов молиться. — Все, чего они хотят — Дэймона и Кэти. Все остальные, включая тебя и Бет, останутся в целости и сохранности. Я должен был это сделать. Я должен был защитить...

Доусон отреагировал так быстро, что если бы кто-то в комнате хотел остановить его, у него или у нее не было бы и шанса. Заведя руку назад, он послал заряд мощной энергии прямо в Мэтью. Энергия попала прямо в него.

Я знала, что Мэтью мертв, прежде, чем он достиг земли.
Я знала, что тем, кто кричал, была Ди.
Я знала, что тем, кто схватил меня за руку и вытащил из комнаты, был Дэймон.
Я знала, что это голос Арчера возвышался над хаосом, присоединяясь к голосу Дэймону в раздаче приказов.

И я знала, мы должны убираться отсюда. Быстро.

Но я никогда не ожидала, что Мэтью сделает что-то такое, или что Доусон убьет его, не моргнув глазом.

— Оставайся со мной, Котенок, — глубокий голос Дэймона скользил по моей коже. Мы проходили мимо кухни. — Мне нужно, чтобы ты...

— Со мной все хорошо, — отрезала я, наблюдая за тем, как Люк тащил пораженную громом Эш в фойе. — Они скоро найдут нас.

— Можно поспорить, что ты немного отстаешь, — сказал Арчер, потянувшись за ним. Он вытащил пистолет.

— Мне не нравится, что ты говоришь, что Кэт отстает, но помимо этого, куда мы идем? — спросил Дэймон, его хватка на моей руке стала крепче. — Какой план? Бежать отсюда, как сумасшедшие?

— Звучит верно, — сказал Арчер. — Если мы все не хотим, чтобы нас забрали.

— Нет.
Люк не спускал настороженного взгляда с Доусона и Бет. Лицо Лаксена все еще было полно ярости. — Мы держим курс за город, по направлению к Аризоне. У меня есть место, которое эти говнюки не найдут. Но нам нужно выбраться из города.

Дэймон взглянул на брата. — По—твоему это хороший план?
Когда Доусон кивнул, Дэймон отпустил мою руку и подошел к брату, обхватив его за плечи. — Ты сделал то, что должен был.

Доусон положил руку на руку Дэймона. — Я бы сделал это снова.

— Хорошо, время семейного единения прошло, каждый, кто сядет в одну из тех машин снаружи, окажется там для долгого путешествия, — сказал Пэрис, тряся связкой автомобильных ключей.

— Если вы думаете, что не готовы подвергнуть свою жизнь риску ради всех присутствующих, тогда оставайтесь. Если вы обманете нас там, я вас прикончу.

На его лице вспыхнула очаровательная улыбка. — И, вероятно, я получу от этого удовольствие.

Дэймон резанул по нему угрюмым взглядом, но сказал. — Поддерживаю.

— Я уже зашел далеко, — сказал Эндрю, пожимая плечами. — С таким же успехом могу пойти и до конца.
Все посмотрели на Эш.

— Что? — сказала она, пряча короткие пряди волос за уши. — Слушайте, если бы я не хотела принимать участие в этом безумии, я бы осталась дома, но я здесь.

В ее словах был смысл, но я хотела спросить, почему, не являясь фанатами меня или Бет, она или Эндрю станут рисковать всем, но потом до меня дошло. Дело было не в нас. Дело было в Дэймоне и Доусоне — это касалось семьи.

Это я могла поддержать.

Мы поспешили к двери, но в последнюю секунду я схватила руку Дэймона. — Подожди минуту! Мне нужно сходить наверх.

Арчер резко обернулся. — Что бы это ни было, мы можем оставить это. Нам нужно уходить.

— Дэймон...
Я впилась пальцами в его руку. Я не знала, были ли документы важны для других, но нам нужны были наши.

— Дерьмо.
Он понял, о чем я говорю. — Иди. Я догоню вас.

Кивнув, я обошла вокруг него и присоединилась к Арчеру.
— Правда? — низким голосом проворчал он. — Те бумаги так важны?

— Да.
У нас не было колец и свидетельства на настоящие имена и, да, это не было по-настоящему, но у нас имелось разрешение и наши фальшивые документы, и в данный момент они значили все. Они являлись нашим будущим.

Доусон уже посадил Бет на заднее сидение внедорожника. Эш и Эндрю сели рядом с ними.

— Иди к ним, — сказала я Арчеру, зная, что им с ним будет безопаснее. — Мы поедем с Пэрисом и Люком.

Арчер не колебался. Он перехватил ключи у Доусона и сел за руль.
— Если ситуация ухудшится, ты захочешь, чтобы повел я. Поверь мне.

Доусон не выглядел убежденным, и в тот момент он являл собой точную копию своего брата, но он сделал то, что Дэймон не делал почти никогда. Он не стал спорить. Просто сел на пассажирское сидение и заткнулся.

Секундой позже позади меня появился Дэймон. — Они у меня в заднем кармане.

— Спасибо.
Мы залезли в Хаммер, Пэрис за рулем, Люк спереди. Когда мы захлопнули двери, Люк обернулся.
— Извини за Мэтью, — сказал он Дэймону. — Я знаю, что вы были близки. Он был частью вашей семьи. Это отвратительно. Но когда люди отчаиваются, они совершают ужасные вещи.

— И глупые, — пробормотал себе под нос Пэрис.

Откинувшись на спинку сидения, Дэймон кивнул. Он взглянул на меня и приподнял руку. Я не колебалась. С болью в сердце я подвинулась и прижалась к его боку. Его рука обвила меня, пальцы впились в мое плечо.

— Извини, — прошептала я. — Мне так жаль.

— Шшш, — пробормотал он. — Тебе не за что извиняться.

Извиняться было много за что. За вещи, которых я даже не могла по-настоящему понять, когда мы сорвались с подъездной дорожки. И за другие вещи, учитывая, что Дедал уже был в пути. Да, я не могла об этом думать. Паника уже кипела внутри, желая погрузить в меня свои когти. Потеряв контроль, я была бы бесполезна.

Ворота впереди не открывались. Дэймон крепко держался, пока Пэрис не проломил металлические ворота.
— Хорошо, что мы в Хаммере, — сказал Люк.

Дэймон потянулся за ремнем безопасности. — Ты, правда, должна его надеть.

— А что на счет тебя?
Я позволила ему пристегнуть себя к среднему сидению.
— Меня убить труднее.

— Вообще-то...
Люк растягивал слова. — Вероятно, труднее всего убить меня.

— Особый синдром снежинки снова атакует, — пробормотал Дэймон.

Люк фыркнул, Пэрис достиг головокружительной скорости на узкой дороге. Арчер ехал позади. — Дедал когда-нибудь показывали вам свое самое редкое оружие?

— Они показали нам много всего, — сказала я, накренившись в сторону, когда Пэрис достиг поворота.

— Как на счет их особого оружия?
Люк положил ногу на приборную панель, и я понадеялась, что в ближайшее время не сработают подушки безопасности. — Такое, что может убить Лаксена с одного выстрела — ЧЭС? Чистый Энергетический Снаряд

— Что? — мой желудок опустился, пока я переводила взгляд с Люка на Дэймона. — Что это за оружие?

— Это некая разновидность энергетического импульса, который разрывает световые волны — высокая технология. Вроде оникса, но намного хуже.
Брови Дэймона опустились. — Я его не видел, но Нэнси рассказывала мне о нем.

— Это электромагнитное оружие, — объяснил Люк. — И оно очень опасно для сего окружающего. Если они его используют, то это уже серьезно. Чертова штуковина нарушает радиосигналы и может даже причинить вред людям, поскольку мозг, легкие и сердце контролируются низковольтным электричеством. Импульсный Энергетический Снаряд на низкой чистоте для людей не смертелен, но для нашего вида он катастрофичен на любых частотах.
Меня сковал лед. — Один выстрел?

— Один выстрел, — серьезно повторил Люк. — Вероятно, вам двоим не о чем беспокоиться, поскольку вы нужны им живыми, но вам необходимо понять, если они пустят в ход серьезные оружия, то погибнут люди.

Я застыла, не в состояние вздохнуть. Еще больше погибнет людей.
— Мы не можем позволить этому произойти.
Я повернулась к Дэймону, настолько, насколько позволял ремень безопасности. — Мы не можем подвергнуть людей опасности, потому что...

— Знаю.
Дэймон решительно сжал челюсти. — Но мы так же не можем вернуться назад. Мы просто должны выбраться отсюда, прежде, чем нужно будет беспокоиться о чем-то подобном.

Сердце колотилось в груди, когда я взглянула на Люка. Он выглядел не таким уж убежденным. Я знала, что Дэймон старается успокоить меня. Я это ценила, но вина накладывалась поверх ужаса. Если бы кто-нибудь умер...

— Нет, — тихо сказал Дэймон. — Я знаю, что ты думаешь. Нет.
— Как я могу не думать об этом?

У Дэймона не было ответа. Ползущий ужас, рос как бездонная дыра, по мере приближения к большому городу. Неоновые красные и синие цвета рекламных щитов были не приветливыми, а резкими.

Движение застопорилось к югу от Бульвара, бесконечный поток транспорта, который больше походил на автостоянку, чем на дорогу.

— Ну, дерьмо…
Пэрис ударил руками по рулю. — Как не во время.

— Не во время? Это еще мягко сказано.
Дэймон вцепился в спинку своего сидения. — Нам нужно выбраться из этой пробки. Здесь мы удобная мишень.

Пэрис фыркнул. — Только если у тебя есть воздушное судно, я не вижу, как можно было бы выбраться отсюда. Есть другие дороги, которые мы можем использовать, но они дальше по этой трассе.

Трясущимися пальцами я отстегнула ремень безопасности и подвинулась вперед, пока не прижалась коленями к центральной консоли. Быстрый взгляд назад подтвердил, что Арчер там. — Почему транспорт совсем не продвигается? Взгляни.
Я указала на линию автомобилей, которые направлялись из города, растянувшись по всему пути от указателя на «Цезарь Палас» и дальше. — Он полностью стоит.

— Пока нет необходимости паниковать, — сказал Пэрис. Неунывающая улыбка осенила его лицо. — Вероятно, просто авария или голый человек, которые бегает между машинами. Такое случается. В конце концов, мы в Вегасе.

Впереди уже начали сигналить.
— Или, более вероятно, что движение заблокировано на выезд из штата, — сказала я.

— Думаю, он пытается смотреть на все с яркой и глупой стороны, Котенок. Кто мы такие, чтобы привносить в микс дозу реальности?

Проведя потными ладонями по бедрам, я начала отвечать, и вдруг мое внимание привлек приглушенный звук. Откинувшись назад, я выглянула из пассажирского окна. — Ох, черт.

Над нами, невероятно низко, пролетал вертолет. Казалось, что вращающиеся лопасти могут подрезать здание в любую секунду. Это мог быть любой вертолет, но у меня было дурное предчувствие, что это Дедал.

— Я проверю, — сказал Люк, потянувшись к двери. — Оставайтесь здесь. Я скоро вернусь.

Люк вылез из Хаммера и тихо пошел мимо машин, прежде, чем кто-либо из нас успел его остановить. На лице Дэймона вспыхнуло раздражение. — Думаешь, это было умно?

Пэрис рассмеялся. — Нет. Но Люк делает то, что хочет делать. Он вернется. Он хорош в подобных вещах.

Мягкий стук в заднее стекло заставил меня вздрогнуть. Это был всего лишь Доусон.
Дэймон опустил окно. — У нас проблемы.

— Ожидаемо. Движение совсем застопорилось? Плохо.
Доусон наклонился ближе. Как всегда видеть их вместе было немного странным. — Люк там?

— Да, — сказала я, зажимая руки между коленями.

Кто-о позади Доусона, по другую строну узкого прохода, присвистнул. Он проигнорировал это.

Люк вернулся. Забравшись в Хаммер, он стянул свои волосы в короткий хвост. — Ребята, у меня плохая и хорошая новость. С какой начать?

Костяшки пальцев Дэймона побелели от того, как он вцепился в сидение. Я знала, что его отделяет пара секунд от того, чтобы ударить парней впереди. — Не знаю. Как на счет того, чтобы начать с хорошей?

— Хорошо, на дороге, примерно в миле отсюда, баррикада. Что дает нам некоторое время, чтобы подумать.

Мои слова прозвучали хрипло. — Это хорошая новость? Тогда какая, черт возьми, может быть плохой?

Люк скорчил рожицу. — Плохая новость: спецназ ходит вдоль автомобилей, проверяя каждую машину, так что время на принятие решения ограничено.

Я уставилась на него.

Дэймон нецензурно выругался. Он оттолкнулся от сидения, мышцы на его челюсти напряглись. — Мы не собираемся сдаваться таким образом.

— Я бы хотел думать, что нет, — ответил Люк. Он смотрел в переднее окно, медленно качая головой. — Но даже я думаю, что самым лучшим решением будет бросить машины и бежать

— Бежать куда? — спросил Доусон, прищурившись.
— Со всех сторон от Вегаса ничего кроме пустыни. И Бет...
Он оттолкнулся от машины, проведя рукой по волосам. — Бет не сможет пробежать мили. Нам нужен другой план.

— У тебя он есть? — саркастически заметил Пэрис. — Потому что мы все внимательно слушаем тебя.

— Я не знаю, — Доусон положил руки на окно. — Если вы, ребята, хотите бежать, я понимаю, но нам с Бет придется прятаться где-то здесь. Вы уходите...

— Мы не разделимся, — отрезал Дэймон резким от гнева голосом. — Еще раз нет. Мы все останемся вместе, не зависимо ни от чего. Я должен что-то придумать. Должно быть что-то...
Он замолчал.

Мое сердце подпрыгнуло. — Что?

Дэймон медленно моргнул, а потом рассмеялся. Я нахмурилась.
— У меня есть идея, — сказал он.
— Ждем, — Люк щелкнул пальцами.

Глаза Дэймона прищурились на парня. — Еще раз щелкнешь на меня пальцами, и я...
— Дэймон! — выкрикнула я. — Сконцентрируйся. Какая у тебя идея?

Он повернулся ко мне. — Это рискованно, и совершенно безумно.

— Хорошо, — я свободно вытянула руки. — Похоже, ты что-то придумал.

Дэймон ухмыльнулся, его взгляд сфокусировался на Люке. — Ты кое-что говорил раньше. Что их сила в том, что никто не знает о них — никто не знает о нас. Мы изменим это, у нас есть преимущество. Они будут слишком заняты ремонтно—восстановительными работами, чтобы искать нас.

Мой мозг с трудом усваивал это. — Ты предлагаешь, разоблачить нас?

— Да. Мы идем туда и создаем огромнейший скандал. Заведем людей. Создадим достаточно большой скандал, чтобы добиться отвлечения.

— Как в Зоне 51? Только в этот раз...
Это будет грандиозным и совершенно неуправляемым.

Дэймон хлопнул руками по дверце Хаммера, заработав возмущенный взгляд от Люка. — Тогда давайте сделаем это.

— Подождите, — сказал Пэрис.

Проигнорировав его, Дэймон потянулся к дверной ручке. Последовал звук щелчка, и у Дэймона ничего не вышло. Он ошеломленно посмотрел на Пэриса. — Ты только что заблокировал дверь, чтобы задержать меня?

— Да.
Пэрис поднял руки вверх. — Сперва тебе нужно обдумать это.

— Нам не нужно ничего обдумывать, — сказал Доусон. — План достаточно хорош. Мы создадим достаточно хаоса, чтобы суметь выскользнуть.

Люк перегнулся через свое сидение. Его аметистовые глаза не отрывались от братьев. — Когда мы это сделаем, обратного пути не будет. Дедал будут еще больше злиться и охотиться на нас.

— Но это даст нам время уйти, — оспорил Дэймон. Его зрачки начинали светиться. — Или у тебя проблема с тем, чтобы поставить их на колени?

— Проблема? — рассмеялся Люк. — Я думаю, это блестяще. Честное слово, я бы хотел посмотреть на их лица, когда Лаксены будут разгуливать в вечерних новостях.

— Тогда в чем проблема? — потребовал Доусон, бросая быстрый взгляд на очередь автомобилей впереди. Никакого движения там пока не было.

Люк хлопнул по спинке сидения. — Вы просто должны понимать, что планируете развязать. Дело не только в Дедал, но в целой общине Лаксенов, которая будет недовольна этим. Я целиком за то, чтобы вызвать восстание, а это будет восстание.

— Существуют другие, — быстро добавил Пэрис. — Они используют это для своей собственной выгоды, Дэймон. Они получат от хаоса пользу.
Я с трудом вздохнула, думая о том отвратительном проценте Лаксенов, о которых упоминал Дашер. — Мы застряли между горой и вулканом, который вот—вот взорвется.

Глаза Дэймона встретились с моими. Я уже знала, что он решил. Когда дело доходит до его семьи и остального мира, он выберет семью. Он положил руку на ручку. — Открой дверь.

— Уверен? — мрачно сказал Люк.

— Просто убедись, что не причинишь людям вреда, — сказала я.

Широкая, дикая улыбка вспыхнула на лице Люка. — Ну, тогда, пришло время миру познакомиться с инопланетным ужасом.


Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 52 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 26| Глава 28

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.021 сек.)