Читайте также: |
|
Прекрасно, вот мы и влипли.
Идиотизм какой-то, — говорит Игги. — Пойдем отсюда туда, где фашистами на пахнет. А то здесь от них спасу нет!
Пошли, — неуверенно соглашается Газман.
Ангел смотрит на директора:
— А Джейсон думает, что ты надутый болван и что надушен духами, как баба. А что такое «химбо»?[15]
Джейсон задушено кашляет и краснеет, как вареный рак. Директор, забыв про нас, грозно поворачивается к нему.
Решено! — я поднимаюсь из-за стола. — Пошли они к черту! Найдем место получше. Здесь, поди, и готовить-то не умеют.
Едва я занесла ногу на выход, в зал ввалились копы. Настоящие?
Оставаться и выяснять я не собиралась.
Помнишь, внимательный читатель, как я сказала, что запасной выход на кухне гарантирует нам путь к отступлению? Моя тактика сработала бы на все сто, если бы полицейские не разделились. Двое входят через главный вход, а двое — догадался, проницательный читатель? — через кухню.
Народ за столикам глазеет — оторваться не может. Спектакль да и только. Поди, за всю неделю ничего интереснее с ними не случалось.
Вверх и вперед! — предлагает Клык, и я неохотно соглашаюсь.
Надж и Игги удивлены, Газзи довольно ухмыляется, а Ангел сосредоточенна и целеустремленна.
Маневрируя вокруг столиков, к нам уже пробирается полицейская тетка:
Дети, вы сейчас поедете с нами в полицию и оттуда мы позвоним вашим родителям.
Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 88 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Привет, — я стараюсь скрыть свою настороженность. | | | Джейсон бросает на меня победоносный взор. Что, мол, чья взяла? |