Читайте также: |
|
Сценические этюды ставятся не только по произведениям живописи, но и по скульптурам. Специфика работы ни чем не отличается от работы по произведениям живописи. Здесь так же нужно подробно изучить автора и его работы, в каком стиле он работал.[5]
Если говорить о больших скульптурных воплощениях Ромео и Джульетты, то они не столь обильны, как всевозможные живописные фантазии. Существует парковая скульптура, а также многочисленные декоративные фигурки Ромео и Джульетты.
В Вероне у Дома Джульетты установлена бронзовая статуя героини, созданная в 1969 году веронским скульптором Нерео Костантини. Статуя Джульетты (иллюстрация 3)- одна из многочисленных работ скульптора Костантини, который в своём творчестве неоднократно обращался к темам веронской культуры и истории, воспевал в своих произведениях жителей города, его традиции и легенды.
К творчеству Шекспира Нерео Костантини обратился впервые в 1964 году, он получил заказ на создание памятной медали к юбилею Шекспира (1564 — 1616). Через несколько лет скульптор по собственной инициативе, бесплатно создал статую знаменитой веронской героини из гипса. Её отлили из бронзы за счёт Lions Club di Verona, и расходы в то время составили около пяти миллионов лир.
Статуя Джульетты была готова к 1968 году, и первое время до открытия Музея Дома Джульетты она находилась во Дворце Форти (в то время там располагалась Галерея Современного Искусства).Статуя установлена во дворике Дома Джульетты в 1972 году Гипсовая модель этой статуи хранится в Академии Изящных Искусств им. Чиньяроли в Вероне, и недавно её использовали вновь, чтобы создать точную копию из бронзы «новой» статуи Джульетты. Теперь именно её мы видим во Дворике Дома Джульетты, более прочную, толщина бронзы до 1 см. Предыдущая статуя установлена внутри Дома — Музея после реставрации (правая грудь не выдержала обилия желаний туристов о вечной любви, и на ней образовались со временем две дырки).
Многие задавались вопросом, почему Нерео Костантини именно такой изобразил нам Джульетту? Прообразом для этой статуи послужила реальная женщина по имени Луиза Брагоцци, хорошая знакомая и жена друга Евгения Морандо ди Кустоцца. Её бронзовый портрет создал Нерео Костантини в начале 60-х годов. Евгений Морандо был не только другом, он был и учеником-дилетантом Костантини, именно он представил его веронскому Лионс Клубу в 1967 году, который спонсировал отливку из бронзы нашей знаменитой Джульетты.
Копии этой статуи находятся также в Мюнхене, на площади Мэрии, и в Чикаго - на площади перед Шекспировским Театром.[8]
В петербургском Государственном Эрмитаже есть скульптура Огюста Родена "Ромео и Джульетта" (иллюстрация 4) выполненная в духе знаменитых сюжетов: "Вечная Весна" и "Поцелуй" (или "Паоло и Франческа").
Роден сумел зафиксировать момент, когда тела слившихся в прощальном поцелуе возлюбленных составляют одно целое. Еще секунда - и Ромео разорвет жаркие объятия, спрыгнет с балкона и скроется в ночной тьме. Скульптор не дает четкой границы формы, ясного перехода фигур. Он создает впечатление обволакивающей группу воздушной среды. Поражает обработка мрамора - он кажется легким, невесомым и одновременно живым, что достигается сочетанием разнообразных техник отделки поверхности скульптуры. [9]
Скульптурное изображение Ромео и Джульетты (иллюстрация 5) находится также в Центральном парке Нью-Йорка. Работа 1977 года (скульптор Milton Hebald) представляет шекспировских влюблённых в объятии перед поцелуем. Бронзовые фигуры Ромео и Джульетты, выполненные в человеческий рост, установлены на гранитном пьедестале перед входом в Театр Делакорт.[7]
В 2008 году в Батайске, небольшом городе поблизости от Ростова-на-Дону, перед Дворцом культуры был установлен памятник Ромео и Джульетте (иллюстрация 6) работы известного местного скульптора Анатолия Скнарина (автора знаменитой ростовской "Тачанки"). Композиция бронзовой скульптуры представляет словно застывшую сцену из спектакля, этому впечатлению способствуют и позы персонажей, и часть театрального занавеса рядом с фигурой Ромео, возможно, он образно перекликается с занавесом, за которым, скрывшись от шумной толпы, встретились на балу Ромео и Джульетта в фильме Дзеффирелли. Напоминанием о другом скульптурном образе героини является жест Джульетты, прижавшей левую руку к груди, совсем как веронская статуя. Оригинальной деталью батайского памятника является роза, которую Ромео протягивает прекрасной девушке. [8]
Вывод к разделу 3:
Сложность постановки этюдов по скульптурам заключается в том, что скульптуры является самодостаточными произведением и выполнены в одном цвете. Здесь нужно думать более широко, найти конфликт, предлагаемые обстоятельства, изучить историю того периода, когда была сделана скульптура (в моем случае историю произведения) изучить какие цвета одежды были модны в то время, как разговаривали, придумать место действия, и воссоздать его на сценической площадке. Для этого нужно читать как можно больше литературы, так же изучать и произведения живописи, ведь они могут помочь режиссеру в работе над этюдом.
Заключение
Произведения живописи и скульптуры являются основой упражнений и этюдов у будущих режиссеров. Сверхзадача состоит в том, чтобы будущие режиссеры полюбили искусство, близко-соприкасающееся с режиссерским искусством.
Анализ картины нужен нам для того что бы определить главное событие, конфликт и атмосферу произведения. Поэтому для своей работы следует брать произведения классиков.
Режиссер выражает в этюде свое отношение к жизни, и сложившейся ситуации. Выбирая произведение, студент обязан ознакомится с жизнью и творчеством автора, изучить эпоху произведения, смотреть документальные фильмы и многое другое, что поможет полностью изучить выбранную им картину. Студент должен обосновать почему эта картина выбрана для работы, во имя чего будет осуществлено воплощение этого произведения сегодня.
В работе над картинами, написанными по пьесе «Ромео и Джульетта» Уильяма Шекспира, студенту помогает не только художник не сбиться с правильного пути, но и автор легендарной пьесы, ведь в ней очень ярко и точно описаны все события, образы персонажей и места действия.
Список использованной литературы:
1. Romeo and Juliet by Joseph Wright, Artfund, accessed March 2011 Статья. Перевод Анны Радловой.
2. З. Гражданская. От Шекспира до Шоу, — М.: Просвещение, 1982
3. Уильям Шекспир. Ромео и Джульетта, - М.: Искусство, 1958
4. Михоэлс С. Современное сценическое раскрытие трагический образов Шекспира. М.,1958
5. Кнебель М. О. О действенном анализе пьесы и роли. 3-е изд.- М.: Искусство, 1982. 119 с.
6. Панкова Н. П. Сценические этюды по произведениям живописи: Учебное пособие по курсу "Режиссура и мастерство актера" для студентов театральных вузов- М.: ГИТИС, 1982. 121 с.
7. Режим доступа: http://www.romeo-juliet-club.ru/art.html
8. По материалам журнала: Галерея. Италия- Россия на перекрестках культур,2011 г.
9. По материалам журнала: Древо познания. Искусство. 2005 г.
Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 196 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Образы Ромео и Джульетты в работах художника | | | А) Альбом иллюстраций |