Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Визг тормозов — вот что заставило меня обернуться. Увидев летящую в моем направлении машину, я застыла как вкопанная. Не было сил пошевелиться; приближающийся автомобиль двигался будто в замедленной 48 страница



 

А теперь этого не было.

 

Смотря на гипс, я настолько погрузилась в свои мысли, что подпрыгнула и взвизгнула от страха, когда услышала громкий удар входной двери, когда она с грохотом врезалась в стену.

 

— ВОРОБЕЙ? – позвал Эдвард. Я пыталась ответить ему, но подавилась своими словами. Я услышала, как он пробежал через гостиную, и вскоре появился в дверях. Он выглядел абсолютно растрёпанным. – О, милый Иисусе, – воскликнул он и обнял меня, прижимая к себе, и очередные рыдания начали сотрясать моё тело. – Ты напугала меня до смерти. Ты в порядке? Они причинили тебе боль? – я не могла говорить; рыдания без слёз душили меня и мешали произнести хоть какой-то внятный звук. Он здесь. Разорвав наше объятие, он откинулся назад и положил руки по обе стороны от моего лица. – Воробей, поговори со мной...

 

— Они пришли за мной, – всхлипнула я. – Мама... я не... они пришли за мной.

 

— Единственный, кто пришёл за тобой, так это я, так что давай, к чёрту, убираться отсюда. Ты принимала лекарства от боли? – спросил он, и я неловко на него посмотрела.

 

— Да, я... а почему ты спрашиваешь? – спросила я его.

 

— Просто я хотел убедиться, что это не причинит тебе боль, – сказал он, и, не говоря больше не слова, одна из его рук оказалась у меня за спиной, а другая под коленями, и он поднял меня. В шоке я посмотрела на него, и он выдавил из себя ухмылку. – Что? Ты думала, я позволю твоей неспособности быстро ходить задержать нас? Нет уж.

 

Мой вес, казалось, совсем его не беспокоил, когда он нёс меня через дом и вышел через дверь. Чтобы было удобней, я обняла его за шею, и он улыбнулся мне.

 

— Куда мы идём? – спросила я тихим голосом. – Ты не можешь долго нести меня.

 

— Я донесу тебя до машины, – ответил он, кивнув в сторону автомобиля, который я едва смогла разглядеть, так как он стоял припаркованный в тени.

 

Я посмотрела на него с замешательством.

 

— Но, я думала, ты не ездишь больше?

 

— Я – нет, – сказал он с кривой улыбкой. – Джаспер.

 

Увидев моё озадаченное лицо, Эдвард усмехнулся, а я посмотрела на машину. Как только мы приблизились, дверь водителя открылась, и вышел Джаспер. Он открыл заднюю дверь и посмотрел на Эдварда с непостижимым выражением.

 

— Думаю, ты не шутил, – сказал он тихо, с неизвестными эмоциями в голосе.

 

— Я тебе говорил, – ответил Эдвард, пока пытался понять, как посадить меня в машину. Я закатила глаза на своё незавидное положение.



 

— Отпусти меня, Эдвард. Думаю, я смогу справиться, и сесть в машину самостоятельно, – сказала я, мой голос по-прежнему был тихим и слабым, хоть я и старалась держаться. Он нахмурился и неохотно меня отпустил. Я забралась в машину, и Эдвард снова нахмурился, когда моя нога слишком грубо коснулась двери, и я поморщилась от боли.

 

— Ты в порядке? – спросил он, и сквозь вспышку боли я заставила себя улыбнуться.

 

— Я в порядке, – ответила я автоматически, и устроилась в кресле. Я ожидала, что Эдвард сядет на пассажирском сиденье, но вместо этого, после того, как Джаспер сел за руль, он забрался на заднее сиденье рядом со мной. Джаспер бросил на него странный взгляд в зеркало заднего вида, но ничего не сказал.

 

Как только Джаспер отъехал от обочины, Эдвард повернулся и посмотрел на меня. Я встретила взгляд Эдварда и слабо улыбнулась, но он не улыбнулся в ответ.

 

— Ты в порядке? Что случилось? Она трогала тебя? – спросил он и схватил меня за руки. Он изучал мои голые руки, пока не удостоверился, что я не была ранена. Он отпустил мои запястья, и вместо этого взял мои руки в свои. Я посмотрела на них, и моя вынужденная улыбка исчезла. Не стоило притворяться. Он знал, что я не в порядке.

 

Это не должно было так кончиться...

 

— Белла, ты в порядке? – спросил Джаспер с переднего сиденья. Эдвард повернул голову и посмотрел на него так, как будто он спросил у меня что-то обидное.

 

— Да, я в порядке, – ответила я, но на последнем слове мой голос дрогнул.

 

— Вот только не говори мне это дерьмо. Я ясно вижу, что с тобой, чёрт возьми, не всё в порядке! – отрезал Эдвард.

 

— Эй! – громко запротестовал Джаспер.

 

— Всё хорошо, Джаспер, – вздохнула я спокойно. – То, что он делает...

 

Он снова странно посмотрел на нас в зеркало, и опять ничего не сказал. Эдвард положил руку на спинку сиденья и не спускал с меня глаз. Он ждал меня.

 

— Почему ты не ответила на моё сообщение? Я звонил тебе, но вызов шёл прямо на голосовую почту... Что это было? Мне было страшно до смерти! – пожаловался он, когда я молчала слишком долго. Я видела, как на это расширились глаза Джаспера, и подумала, что наверно, что-то пропустила.

 

— Сегодня утром вернулась мама... она швырнула телефон об стену, – пробормотала я.

 

— Чёрт, когда ты ничего не ответила, я знал, что что-то произошло. Я должен был приехать раньше. Я должен был сделать что-то... чёрт, – тихо сказал он. – Прости меня, пожалуйста.

 

Джаспер внезапно затормозил, и это толкнуло нас вперёд. Я почувствовала, как в моей руке напряглась рука Эдварда, и всё его поведение резко изменилось. Его лицо потеряло весь свой цвет, и он сидел неподвижно, как статуя. В зеркале я встретила взгляд Джаспера, но не смогла понять, что он выражал. Джаспер был для меня как закрытая книга.

 

— Прости, – пробормотал Джаспер извиняющимся тоном. Я слабо улыбнулась и кивнула, показывая ему, что всё хорошо, но когда посмотрела на Эдварда, то поняла, что это не так. Я подняла руку и погладила его по щеке.

 

— Эдвард? Ты в порядке? – прошептала я так тихо, чтобы не услышал Джаспер. Я прикусила губу, когда увидела, что Эдвард зажмурился. Я знала, что он ненавидел машины... и я только сделала это хуже. Так держать, Белла. – Джаспер, пожалуйста, останови машину, – сказала я, стараясь чтобы мой голос не дрожал, и он кивнул.

 

Когда автомобиль остановился и отключился двигатель, Джаспер повернулся в своём кресле и посмотрел на нас. Моя рука всё ещё была на щеке Эдварда. Никто из нас не сказал ни слова. Подталкивая его сейчас, мы бы ничего не добились.

 

Через какое-то время, наконец, Эдвард открыл глаза и тут же встретился со мной взглядом. Я грустно улыбнулась ему, и он улыбнулся печально.

 

— Ты в порядке? – тихо спросила я его.

 

— А это важно? Это не меня чуть не уб... – сказал он, но я прервала его, приложив палец к его губам. Сузив глаза, я дала ему предупреждающий взгляд. В его глазах я увидела вспышку осознания, и он вздохнул.

 

— Прости.

 

— Да, я знаю, – кивнула я.

 

— Ты в порядке?

 

— Сейчас да.

 

— Хорошо.

 

Он повернулся и посмотрел на Джаспера.

 

— Я отвезу её домой, но ты мне нужен, чтобы отвлечь остальных, так, чтобы никто не заметил, как я отнесу её в свою комнату.

 

— Минуточку! Может кто-нибудь, пожалуйста, сказать мне, что, чёрт возьми, здесь происходит? Мы убегаем от кого-то? Ты скрываешь её? Разве это не как похищение... или что? – пробормотал Джаспер, когда видимо, перешёл свою точку кипения.

 

Эдвард закатил глаза.

 

— Блядь, ну какое это похищение, если она идёт на это добровольно, ты, идиот.

 

— Ну... она? Я имею в виду, на самом ли деле добровольно, – спросил Джаспер, и они оба повернули головы ко мне. Эдвард, глядя на меня, вскинул бровь.

 

— Да, думаю, что это так и есть. У меня сейчас просто нет другого выбора, – честно ответила я.

 

— У тебя всегда есть выбор, – ответил Джаспер и снова повернулся к рулю. – Но я дал вам понять, что это может значить, – он повернул ключ зажигания и покачал головой. – Думаю, у вас ребята, есть много дерьма, которое нужно объяснить... – добавил он себе под нос.

 

Как только автомобиль снова начал двигаться, Эдвард напрягся, но я постаралась ободряюще ему улыбнуться, показывая, что ему нечего бояться.

 

— Ты уверена, что с тобой всё в порядке? – тихо прошептал Эдвард. Я немного покачала головой, и он вздохнул. – Что случилось?

 

— Я расскажу тебе, когда мы будем одни, – ответила я тихо. Он кивнул и сжал мою руку.

 

Мы остановились в миле от дома Эдварда, и Джаспер снова заглушил мотор.

 

— Так что же вам нужно от меня? – спросил он, не поворачиваясь в кресле.

 

— Ты мне нужен для того, чтобы отвлечь их. Им наверно, интересно, какого чёрта я убежал и куда. Думаю, когда я вернусь, они завалят меня кучей вопросов, – ответил Эдвард.

 

— Может, будет лучше, если я отвезу её к себе домой, – предложил Джаспер, но Эдвард едва дал ему сказать и ответил.

 

— Нет, она пойдёт со мной.

 

— Хорошо, тогда как, чёрт возьми, ты считаешь, мы должны сделать это? – вздохнул Джаспер.

 

Эдвард посмотрел на меня и грустно улыбнулся.

 

— Ты не должен спасать меня, Эдвард, – сказала я тихо, внезапно почувствовав себя подавленной чувством вины, оттого, что вечно вовлекала его в эту историю. Это был мой бой, а не его. Он не должен быть вовлечён. – Может, вам будет лучше... просто отвезти меня домой, – я не хотела домой, я бы предпочла, чтобы они оставили меня где-нибудь в лесу. Может, если бы мне повезло, меня бы нашли волки и положили конец моим страданиям. Пока Эдвард был в безопасности, и мне было хорошо. Он не должен попадать в беду из-за меня. У него было достаточно проблем, я достаточно испортила его жизнь. Мне не нужно прибавлять к постоянно растущему списку того, что я сделала неправильно.

 

— Нет, – его ответ был окончательным, и не оставлял места для споров. Он и Джаспер начали говорить о том, как будет лучше это сделать, но я просто перестала обращать на них внимание. Всё это было слишком нелепо. Было чувство, как будто они собирались сделать что-то незаконное, хотя на самом деле, они просто хотели защитить меня.

 

Наконец, они остановились на плане – Джаспер отведёт меня в комнату Эдварда, в то время как Эдвард будет отвлекать свою семью. Они решили, что это будет наиболее эффективным, так как у его семьи нет никаких причин отвлекаться на Джаспера. И, видимо, Джаспер тоже обладал "серьёзными навыками ниндзя".

 

Что бы это не значило.

 

Мы проехали остаток пути к дому Эдварда, и Джаспер остановил машину, даже прежде чем мы добрались до дома. Получилось, что автомобиль скрывался за деревьями. Никто не смог бы увидеть его из дома. Он вылез из машины, открыл дверь, чтобы помочь мне, и я улыбнулась ему в знак благодарности.

 

Эдвард обошёл машину, подошёл ко мне и взял мои руки в свои.

 

— Я буду рядом, хорошо? Ты голодна? Я могу взять немного еды, – сказал он.

 

— Нет, я в порядке, спасибо, – сказала я с робкой улыбкой.

 

— Ладно, – сказал он, кивнув. Минуту мы просто смотрели друг на друга, затем он вздохнул и, отпуская мои руки, неохотно сделал шаг назад. – Я постараюсь это исправить, блядь, я тебе обещаю.

 

Он побежал к дому, и я смотрела ему вслед. Когда он скрылся из виду, я повернулась к Джасперу, который снова смотрел на меня с непонятным выражением. Он протянул руки и мягко улыбнулся.

 

— Не возражаешь, если я тебя понесу? – спросил он. – Вероятно, так будет менее шумно.

 

— Да, хорошо, – вздохнула я.

 

Так же как и Эдвард, он поднял меня и беззвучно понёс в дом. Он не останавливался, чтобы подумать, как туда попасть, он просто шагнул к двери, ведущей в гараж. Ему удалось открыть её без каких-либо проблем, даже со мной на руках. Мы вошли внутрь, и мои глаза остановились на блестящем "Вольво", стоящем там.

 

Я не видела эту машину с момента аварии. Она выглядела безупречно.

 

— Он не хочет иметь ничего общего с этой машиной, – сказал Джаспер еле слышно.

 

— Я думала, он любит эту машину, – сказала я тихо.

 

— Да. Так оно и было.

 

В конце гаража он открыл ещё одну дверь, и мы вошли в небольшой коридор. Я услышала приглушённые звуки голосов. В панике я посмотрела на Джаспера, но, казалось, это совсем его не волновало. Продолжая идти, он просто ободряюще мне улыбнулся.

 

Вскоре голоса стали более ясными, и я была уверена, что мы собирались войти прямо в комнату, откуда они шли. Джаспер открыл ещё одну дверь, и я предположила, что теперь мы оказались в холле. Перед нами была лестница на второй этаж, но попасть туда можно было только одним путём – пройти мимо открытой прихожей, которая вела нас к комнате, откуда шли голоса. Я тяжело сглотнула, а Джаспер ускорил шаги.

 

—...ЕБАТЬ, НУ ЧТО? – вскрикнул Эдвард.

 

— Я пыталась понять тебя и дать время, но это явно не сработало. Что нам нужно сделать, чтобы достучаться до тебя? С нас достаточно твоего поведения. Ты должен измениться, и должен сделать это прямо сейчас, – я узнала голос этой женщины. Это была его мать.

 

— Хватит с нас твоего неуважения. Пришло время измениться, сын, - серьёзным тоном ответил доктор Каллен. - Мы больше не собираемся позволять тебе среди ночи бегать по городу. Мы должны знать, где ты пропадаешь.

 

У меня не было шанса услышать ответ Эдварда, потому что Джаспер начал быстро подниматься по лестнице, и вскоре мы оказались на третьем этаже дома. Он подошёл к последней двери в коридоре и распахнул её. Ногой, закрыв за нами дверь, он подошёл к чёрному кожаному дивану, который стоял у окна, и опустил меня на него.

 

Джаспер сел со мной рядом, и повернулся так, что оказался лицом ко мне. Он положил руку на спинку дивана и, не спуская с меня своих глаз, начал изучать меня. Под его пристальным взглядом вскоре я почувствовала себя неловко. Он лениво усмехнулся, слегка подвинулся на своём месте и тихо рассмеялся.

 

— Прости, – сказал он небрежно. – Я не хотел смущать тебя. Я просто пытаюсь понять, почему ты здесь, но у меня ничего не получается.

 

— Мне не к кому было больше обратиться. У меня есть только Эдвард, – сказала я, чувствуя странную потребность извиниться за это.

 

— Да, и именно это я не могу понять. С каких это пор у тебя есть Эдвард? – спросил он с недоумением и любопытством.

 

— После того, как мы поняли, что мы одни, – пробормотала я про себя. Я прикусила губу и посмотрела на дверь. Я просто ждала, когда придёт сумасшедшая женщина, которая со словами "время пришло", наброситься на меня с ножом в руке. Или может, я ждала какого-то повода, чтобы не говорить с Джаспером. Я не знала, что было ему известно, и не хотела случайно сказать что-то такое, что Эдвард не захотел бы ему говорить.

 

Мы услышали шаги, и я сразу же напряглась. Джаспер поднялся с дивана и встал передо мной, чтобы тот, кто зашёл через дверь, не заметил меня.

 

Шаги остановились у двери. Очень медленно повернулась ручка, и дверь со скрипом отворилась. Я выглянула из-за Джаспера и увидела, как вошёл Эдвард. Он с раздражением посмотрел на Джаспера, затем закрыл дверь и запер её за собой.

 

— Никогда не думал, чтобы можно запереть эту чёртову дверь, а? – рявкнул он на Джаспера, и его глаза выражали абсолютную ярость. Эдвард подошел к дивану, в каждом его шаге чувствовалась злость, и я спрашивала себя, что же его так расстроило. Он жалел, что забрал меня сюда? У него проблемы, и он понял, что это того не стоило? То есть, что я того не стоила?

 

Он сел на диван, наклонился вперёд и, положив локоть на свою ногу, зажал рукой переносицу. Другой рукой он обхватил мою ладонь и сильно сжал её. Он сделал несколько глубоких вдохов и зажмурился. Казалось, он страдал от боли.

 

— Ты в порядке, Эдвард? – тихо спросила я. Он фыркнул и покачал головой, но не в ответ на мой вопрос.

 

— Это я тебя должен спрашивать об этом, Воро... Свон, – пробормотал он. – Просто дай мне немного времени...

 

Я кивнула, несмотря на то, что он этого не видел.

 

— Ты говорил о Белле, ведь так? – вдруг неожиданно спросил Джаспер.

 

Я посмотрела на него в замешательстве, и услышала, как Эдвард вздохнул.

 

— Ебать, разве это теперь не очевидно? – спросил он. Я удивлённо уставилась на Эдварда и быстро выхватила свою руку, тем самым заставив его поднять взгляд. Он опустил руку со своего лица и посмотрел на меня удивительно страдальческими глазами.

 

— Ты обещал мне, – пробормотала я.

 

— Блядь, я ничего ему не говорил! – быстро сказал Эдвард, когда понял, о чём я думаю.

 

— Тогда почему он сказал, что ты говорил обо мне? – спросила я.

 

Эдвард выглядел совершенно расстроенным, и я почувствовала себя преданной. Я знала, что не должна была доверять ему. И вообще, что я здесь делаю? Почему я просто не дожидаюсь свою маму? Она, возможно, сегодня вечером закончила бы мои страдания.

 

— Эдвард был на грани безумия. Он ходил по комнате и чуть не проделал дыру в полу, бормоча что-то о том, что кто-то не отвечает на его сообщения, а звонки идут прямо на голосовую почту, – объяснил Джаспер. Я не спускала своих глаз с Эдварда, пытаясь понять, смогла бы я поймать в его глазах ложь, хоть говорил только Джаспер. – Я спросил его, о ком он говорит, но он сказал, что обещал никому не рассказывать.

 

Я наклонила голову и посмотрела на него.

 

— Ты сказал ему это? – спросила я.

 

Эдвард кивнул.

 

— Я пытался предупредить тебя. Сегодня в школе к Леа подошла Эмили... дерьмо в Ла-Пуш становится хуже. Я забеспокоился, когда ты не ответила на моё сообщение и звонки. Я знал, что должен был приехать раньше, но был идиотом, и не сделал этого, – он снова схватил меня за руку, и на этот раз и я не вытащила её. – Так Бога ради, скажи мне, ты в порядке?

 

— Сейчас да.

 

— Нет, бля, это не так, – прорычал он. – По твоим грёбаным глазам я вижу, что тебе всё ещё страшно. Ты напряжена, как проклятая гитарная струна и всё в тебе кричит о поражении. Так что, блядь, не говори мне, что с тобой всё в порядке!

 

— Тогда почему ты постоянно спрашиваешь меня?

 

— Потому что я хочу услышать это от тебя.

 

— Ладно. Я не в порядке. Даже не близко.

 

— Спасибо, – вздохнул он. – Чёрт, это было так сложно?

 

— Да.

 

Какое-то время мы просто смотрели друг на друга, совершенно не обращая внимания на взгляды, которые бросал на нас Джаспер. До тех пор, пока он не откашлялся, и мы снова не вспомнили о его присутствии.

 

— Ебать, что происходит? – спросил он. Эдвард невесело усмехнулся и потёр большим пальцем мою ладонь.

 

— Не спрашивай, ответ на этот вопрос принесёт тебе только кошмары, – ответил Эдвард с лёгкой улыбкой и посмотрел на меня. Я не могла не улыбнуться в ответ. Мне казалось, что у нас двоих была какая-то только нам понятная шутка, несмотря на то, что на самом деле это было совсем не смешно.

 

— Это принесло тебе кошмары? – спросила я.

 

— Ты не представляешь, – ответил Эдвард.

 

Я повернулась к Джасперу и умоляюще посмотрела на него.

 

— Пожалуйста, не говори ни кому о сегодняшнем вечере...

 

— Я бы даже не знал, с чего начать, – сказал Джаспер и посмотрел на Эдварда – Мне казалось, ты ненавидишь её?

 

Я не могла не захихикать на это, и Эдвард сделал то же самое.

 

— Да, это так, – ответил он с мягкой усмешкой и пожал плечами. Джаспер разочарованно провёл рукой по волосам и, чтобы сдержаться от улыбки, я прикусила губу. Если Джаспер, самый близкий друг Эдварда, не мог понять, как же так случилось, что я и Эдвард внезапно стали друзьями, то что скажет на это весь оставшийся мир?

 

— Спасибо, что ты помог сегодня вечером, Джаз. Ебать, я действительно ценю это. Но мне на самом деле нужно поговорить с Воро... Свон, – сказал Эдвард, серьёзно посмотрев на Джаспера. – И я думаю, что ей не очень комфортно оттого, что ты здесь.

 

— Так, значит, ты меня выгоняешь? - спросил Джаспер, и Эдвард кивнул.

 

— Да, ты правильно всё понял.

 

Джаспер фыркнул но, похоже, не сильно обиделся.

 

— Но, я всё равно жду объяснений, - сказал он, направляясь к двери.

 

— Да, блядь, и ты получишь их, но только не сейчас, - ответил Эдвард. - А теперь, пожалуйста, убирайся к чёрту, - Эдвард встал с дивана и последовал за Джаспером, чтобы закрыть и запереть за ним дверь. Затем он вернулся и сел рядом со мной на диван.

 

Всё его поведение изменилось, и маска, которую он нацепил, когда с нами был Джаспер, теперь исчезла. Он выглядел таким же напуганным, какой себя ощущала я, и я снова почувствовала себя виноватой за то, что заставила его пройти через всё это дерьмо.

 

— Расскажи мне, – тихо сказал он. – Не пропускай никаких грёбаных деталей. Ебать, что произошло, и почему на тебе это грёбаное свадебное платье?

 

Я тихо фыркнула, чувствуя себя странно удивлённой тем фактом, что я не единственная заметила, что это платье похоже на свадебное.

 

— Воробей, расскажи мне, – снова сказал он, и прежде чем начать свой рассказ я глубоко вздохнула.

 

Я рассказала ему всё, что помнила, упустив только ту часть, где я захотела бороться дальше, когда мама "чистила" меня. Надеясь, что после этого, она утопила бы меня. У меня было ощущение, что такие подробности он бы воспринял не очень хорошо. Оставшейся части этой истории было достаточно, чтобы привести его в бешенство; поэтому мне не нужно было рассказывать и те детали. Я не хотела, чтобы он сердился также и на меня. Я всё ещё боялась, что скажу ему что-то такое, что толкнёт его через край, и он сразу поймёт, что вовсе не готов к этому. Что он просто не сможет помочь мне, и что всё это слишком много для него.

 

Добравшись до конца своей истории, я глубоко вздохнула, и рассказала, как проснулась в своей комнате и нашла себя в этом глупом белом платье. Я рассказала ему о жгучей боли и, несмотря на то, что лекарства сделали её управляемой, я всё равно чувствовала, как тупая боль проходила через всё моё тело.

 

— Джейкоб был там? – спросил он.

 

— Я не знаю, – честно ответила я. – У меня есть только несколько смутных воспоминаний о маме...

 

— Но... он мог быть там, правильно? Я имею в виду, когда я пришёл туда, её не было, так может они ушли вместе?

 

— Думаю, да... к чему ты ведёшь? – спросила я озадаченно.

 

Он застонал и провел руками по своим волосам.

 

— Чёрт, возможно, они... я имею в виду, он... Боже, блядь, я даже не могу сказать эти грёбаные слова... Чёрт, я просто хочу сказать, что... ебать, возможно ли что грёбаный Джейкоб Блэк был там и... трахнул тебя? – он казался таким расстроенным, и его голос дрогнул на последних двух словах. Руки в его волосах сжались в кулак, и на тот момент я ничего не хотела больше, чем встряхнуть его и сказать, что это не так. Что не было никаких шансов, чтобы это произошло, что не было никакой возможности, чтобы Джейкоб сделал это со мной. Смысл был в том, чтобы я была чистой. Они не стали бы. Он бы не стал. Я даже не думала об этом, пока он не спросил меня.

 

Тупая боль в моём теле вернула меня к реальности, и я поняла, что не смогу покачать головой и сказать ему нет. Потому что правда была в том, что... у меня не было уверенности. Как я могла быть уверена? Я никак не могла это узнать. Может, они изменили свои глупые правила?

 

— Я хотела бы сказать «нет»… но как я могу быть уверена? Должно быть, прошло несколько часов, после того, как я в последний раз приходила в сознание. Но я хочу сомневаться, что Джейкоб когда-либо поступил бы так со мной... все они требовали, чтобы я была чистой, и если сегодня вечером должна была быть наша свадьба или союз, или что угодно, то зачем ему делать это со мной до церемонии? Это противоречит всему, во что они верят, – пробормотала я, словно пытаясь убедить себя. Внезапно Эдвард притянул меня к себе и, обняв, прижал мою голову к своей груди и положил подбородок мне на макушку.

 

— Ты чертовски права. Прости, что я вообще это спросил, – пробормотал он. – Я просто... ты хоть представляешь, сколько сценариев сегодня прошло через мою голову? Эмметт сказал, что тебя не было в школе, и так как ты не ответила на моё сообщение, у меня не было возможности узнать, жива ты или нет. Я боялся, что тебя распотрошили как грёбаную рыбу и пировали на... я боялся, что тебя порезали... Я боялся, что эти дворняги подвергли тебя групповому изнасилованию – он сделал судорожный вдох. – Я боялся, что ты умерла, – была такая печаль в его голосе, которую я просто не поняла. Даже сейчас.

 

— Я хотела бороться с ней в ванной... я хотела бороться до тех пор, пока она не утопила бы меня, – наконец, призналась я, и не удивилась, почувствовав, как напрягся Эдвард.

 

— Но ты не сделала... – сказал он после минуты молчания.

 

— Я обещала тебе, что не буду... я обещала, что не буду сдаваться... а борьба с ней в ту минуту была бы равносильна желанию сдаться, – моё тело задрожало от внезапных рыданий, к которым я была не готова, и Эдвард обнял меня ещё ближе.

 

— Ебать, это хорошо. Поплачь, Воробей. Избавься от этого дерьма. Не позволяй этой херне задерживаться в тебе. Выпусти это дерьмо. Ебать, это хорошо.

 

Я хотела улыбнуться на его выбор слов; что говорить, это был Эдвард. Но не могла улыбнуться. Мои губы меня не слушались. Вместо этого мой разум и моё тело согласились, что единственное, что они могли сделать, это последовать его совету и выпустить из себя это дерьмо.

 

— Всё хорошо, Воробей, теперь ты в грёбаной безопасности... – пробормотал он, и я почувствовала, как он прижался губами к моим волосам. – Здесь тебя никто не обидит.

 

Я в безопасности.

 

Моё тело тряслось, когда волны яростных рыданий сотрясали меня, и я плакала так, как никогда прежде. Я плакала потому, что была жива. Я плакала потому, что была напугана. Я плакала за себя. Я плакала за Эдварда. Я плакала за свою маму. Я плакала потому, что слишком долго была одна. Я плакала потому, что я была зла. Я плакала потому, что освободилась. Я плакала потому, что мне удалось выжить. Я плакала потому, что была в безопасности.

 

Последняя мысль задержалась у меня в голове, и я почувствовала странную влажность на рубашке Эдварда. Я тут же отпрянула от него, и Эдвард ослабил свои объятья. Я посмотрела на его рубашку и увидела, что она была мокрой. Мягко коснувшись своей щеки, я поняла, что она тоже была мокрой.

 

Я плакала.

 

На самом деле плакала.

 

Настоящими слезами.

 

Эдвард мягко улыбнулся, взял в свои руки моё лицо и начал вытирать слёзы большими пальцами.

 

— Ты чувствуешь себя лучше? – спросил он.

 

— Я плакала, – сказала я с трепетом.

 

— Да, я заметил, – усмехнулся он.

 

— Я никогда не плачу... со слезами...

 

— Всё бывает когда-то в первый раз, – ответил он просто и пожал плечами.

 

Я вздохнула и почувствовала, как расслабилась. Я была в безопасности.

 

— Ты хочешь принять душ и привести себя в порядок, или ещё что-нибудь? – спросил Эдвард. – Уверен, я смогу взять что-нибудь из маминого гардероба, чтобы ты смогла это надеть.

 

Я опустила взгляд на свою одежду и мне захотелось блевать на это глупое платье. А ещё лучше, я хотела разорвать его на куски и сжечь. Потом я заметила свой гипс и снова почувствовала боль в груди из-за размытых рисунков.

 

Эдвард проследил за моим взглядом и клянусь, он зарычал.

 

— Ебать, она испортила это, – прорычал он. – Бля, меня не волнует что эта сука твоя мать, я хочу убить её.

 

— Потому что она испортила твою сову? – спросила я с печальной, без чувства юмора улыбкой.

 

— Нет, из-за того как ты выглядишь, потому что она испортила нашу сову, – я посмотрела на него в замешательстве, и подумала, что, чёрт возьми, он имел в виду. А он, стиснув зубы, всё ещё смотрел на мой гипс.

 


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 25 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.054 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>