Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Приворотное зелье - вещь коварная и счастья не гарантирует. А уж если тот, кому его подлили, взглянул не на того человека, и вовсе беда. Но беда, как известно, не приходит одна, а судьба любит 12 страница



Лара проснулась от странного звука. Сначала она не поняла, откуда он доносился, а потом поняла: окно. Неохотно разлепив глаза, госпожа Даш подняла голову и увидела в стекле лицо Ланни. От наглости оборотня перехватило дыхание. Но тот пошёл ещё дальше, отрастил коготь, просунул в щель и ловко приподнял щеколду, распахнув окно. Лара отреагировала мгновенно - метнула в Ланни подушку и заклинание. Оборотень увернулся от того и другого и, пригнувшись, вскинул руки в примирительном жесте.

- Я не смотрю, не смотрю! - Ланни действительно отвернулся, давая Ларе возможность одеться. - Только не бей! Я прошлые ожоги до сих пор не вылечил.

Никогда ещё госпожа Даш так быстро не приводила себя в порядок, военные позавидовали бы. Только причёска не по уставу: волосы торчат в разные стороны.

- Что ты тут делаешь? - сердито поинтересовалась Лара, заняв удобную позицию для обороны и нападения.

- Пришёл повидаться и поблагодарить. Если бы не ты, Валина бы задушила, любя, - рассмеялся оборотень и, немало ни смущаясь, перебрался на постель.

Уткнувшись носом в простыни, Ланни обнюхал их и развалился на кровати, широко раскинув руки. По губам расплылась блаженная улыбка. На молчаливый вопрос Лары оборотень ответил: 'Хорошенькой женщиной пахнет'.

- Послушай, ты, похотливое животное, - госпожа Даш нахмурилась и заготовила болванку заклинания, - или ты немедленно встанешь, либо ляжешь, но навсегда.

- Зачем ты так? - плаксиво выпятив нижнюю губу, спросил Ланни и сиротливо уселся на самом краешке кровати, как ученик, сложив руки на колени. - Все вы нас не любите, презираете, морщите нос. Псиной, мол, воняет, мозгов нет, женщин портите, людей убиваете. Сами же наши шкуры перед камином кладёте. А её, шкуру, с живого сдирают. Без всякого морфия, заметь.

Если оборотень хотел вызвать к себе жалость, он этого добился. При одной мысли о муках несчастного существа под ножами охотников-магов Ларе стало дурно. Позабыв о желании проучить незваного гостя, она судорожно сглотнула, отгоняя страшное видение. Ланни же подливал масла в огонь, в красках расписывая зверства магов.

- Перестань! - не выдержав, крикнула госпожа Даш и заткнула уши.

- Так я могу остаться? - с энтузиазмом отозвался оборотень и тут же снова развалился на постели.

Лара со вздохом кивнула. Что с таким поделаешь? Сейчас её тревожил другой вопрос: как оборотень смог незамеченным взлезть в окно? Оно, конечно, выходит на крыши других домов, но ведь с улицы всё видно. Ланни делиться секретом отказался, но заверил, слухов не пойдёт, в распутстве не обвинят. В итоге госпожа Даш согнала оборотня с кровати и устроилась там сама, скрестив руки на груди.



- Словом, спасибо, - уже без ёрничества поблагодарил Ланни, усевшись на полу напротив. - Не ожидал.

Немигающий взгляд нервировал, Лара даже не выдержала и попросила вести себя, как человек.

- Прости, задумался, - Ланни тут же моргнул. - И ты не бойся, я твой должник, а должники смирные и покладистые.

- Даже так? - скептически подняла брови Лара.

- Это серьёзно, - возразил оборотень. - Может, для людей и нет, но ты спасла мне жизнь и всякое такое. Повесомее долга чести. Заодно с Валиной помирила. У нас такая ночь была!

Ланни блаженно улыбнулся и прикрыл глаза. Госпожа Даш тут же напомнила, что не интересуется подробностями чужой интимной жизни, и нахмурилась, сообразив:

- Так ты продал свою жену? Или спутницу, не знаю, как это у вас называется. И в лавке вы ссорились... Точно, не как друзья!

- Эм, нет, я дриаде клятв не давал, поэтому просто кобель, а не подонок, как ты меня обозвала, - мотнул головой Ланни. - Да, мы кувыркаемся иногда, но Валина никогда за оборотня не выйдет - закон крови. Представляешь себе потомство? Вот-вот, этот ужас не выживет.

Госпожа Даш припомнила всё, что знала об оборотнях и дриадах. Первые не отличались разборчивостью в связях, но семейные союзы заключали исключительно с людьми и себе подобными. Дриады же и вовсе считались разборчивыми. Видимо, Валина действительно чувствовала себя виноватой и дорожила Ланни, раз отдалась ему. Разумеется, если оборотень не лгал, набивая цену.

- Хорошо, считай, твоя благодарность принята. Долг запомню. Дальше?

- Что у тебя общего с Тайной канцелярией?

Вопрос застал Лару врасплох. Сначала она никак не могла понять, откуда тот узнал о лэрде Валлене, а потом вспомнила: запах! Ничего от оборотней не скроешь!

- Не твоё дело, - грубо ответила госпожа Даш. - Уходи!

- Дело есть. Раз Чёрный Саф тобой интересуется, раз под личиной ходишь, а кое-кто в рот смотрит, ты не простая штучка. Словом, тебе нужна помощь, мне нужна помощь. Баш на баш, а? Ты в выигрыше.

- Выигрышных дел не предлагают, - усмехнулась Лара, вспомнив Ирадия. Все оборотни одинаковы, только на этот раз она не поддастся.

- Мне нужен футляр. Ты магиня, ты можешь его добыть.

- Даже не подумаю! - фыркнула госпожа Даш и указала оборотню на дверь. Тот с места не сдвинулся. - Повторяю, либо ты...

- Ой, да ладно! - подмигнул Ланни и, покосившись на дверь, перешёл на шёпот. - Ты ведь не просто так лэрда соблазнила, верно? И оборотень тебе во, как нужен! Футляр лежит под стеклом в университетской библиотеке. Я могу туда залезть, но не могу забрать. Согласись, Тайная канцелярия страшнее сторожа и парочки преподавателей?

Он заискивающе заглянул в глаза Ларе и добавил, безо всякой иронии в голосе:

- Это важно, тогда я смогу вернуться в семью. Слово крови.

Кровью оборотни клялись в исключительных случаях и нарушить слово не могли. Но для заключения сделки с небесами не хватало алой капли, которую слизывали, давая обещание или подтверждая факты. То есть Ланни обезопасил себя, понадеявшись на невежество Лары в этой области. Но он просчитался, госпожа Даш хорошо помнила все условия и потребовала поранить руку - иначе разговор закончен. Лани заворчал и неохотно потянулся за ножом. Поднёс к коже и задумался.

- А просто так, не? - оборотень с надеждой глянул на Лару.

- Клянись! - категорично потребовала та.

Лезвие вспороло кожу, и на стол упала пара капель. Ланни поспешно слизал их и повторил клятву. После обернулся к госпоже Даш и недовольно буркнул: 'Довольна?'. Та кивнула и попросила подробнее рассказать о футлярее. Теперь Лара больше доверяла оборотню и подумывала использовать его способности во имя собственной пользы. Госпожа Даш пока не собиралась посвящать Ланни в тайны бумаг, проверить на библиотеке. Оборотень рассказал немного, скупо поведал о некой родовой реликвии, захваченной много лет назад при нападении на городище.

Внезапно Ланни навострил уши и, не прощаясь, сбежал через окно. Причину его нервозности Лара поняла через минуту, когда в дверь деликатно постучали. Госпожа Даш открыла и буквально уткнулась в букет алых роз. Посыльный молча вручил цветы и удалился.

Из алых лепестков выглядывала записка. Лара достала её и прочитала: 'Морее, самой прекрасной и желанной женщине с трепетным сердцем от Л.В.'. Госпожа Даш повертела в руках записку и сожгла. Цветы же поставила в ведро, которое выпросила у хозяйки: в иную посуду они не помещались.

У выхода из пансиона Лару поджидал очередной сюрприз. Из ближайшей подворотни шагнул мужчина и поинтересовался, что передать лэрду. Лара задумалась и остановилась на дипломатичном варианте: благодарности за цветы и за ужин.

Госпожа Даш не знала, как теперь, после обувших начальника Тайной канцелярии чувств, гулять по аристократическому кварталу. Хотела накинуть отведи глаз, но в итоге рискнула и отправилась к дому лэрда без чар. Она снова покрутится вокруг особняка, если возникнут вопросы, скажет, будто хотела лично засвидетельствовать своё почтение хозяину. Он назвал себя, Лара легко бы смогла узнать адрес. Идти было страшно. Госпожа Даш поминутно останавливалась и озиралась: не следят ли? Но как определить в толпе, кто просто прохожий, а кто соглядатай?

Наконец, вот он, нужный дом. Без оборотня действительно не обойтись. Лара ещё раз осмотрела защиту, неприступные окна, забор и развернулась, чтобы поглядеть на местный университет, когда её окликнули. Госпожа Даш вздрогнула и быстро оглянулась. За спиной стоял человек в сером. Приветливо улыбаясь, он пригласил Лару зайти.

- Зачем? - испуганно спросила она, делая шаг назад.

- Вы ведь госпожа Морея, не так ли? - Лара кивнула. - Господин описал вас и просил привести, но вы пришли сами.

Госпоже Даш стало страшно. Похоже, ухаживания закончились, и лэрду захотелось большего. Успокаивало то, что Леонарда не было дома, и Лара решила осмотреть особняк. Это даже хорошо, не надо гадать, как проникнуть внутрь для разведки. Главное, уйти до прихода хозяина под благовидным предлогом.

- А когда возвращается милорд? - будто невзначай спросила Лара, с интересом рассматривая сад и стараясь вычислить установленные в нём ловушки. - Он всегда днём занят?

- Иногда и вечером, госпожа, - ответил слуга. - Сегодня вернётся к пяти.

- Служба? - сочувственно кивнула госпожа Даш. Она пыталась вызнать распорядок дня лэрда. - Без выходных, наверное.

- Отчего же, с выходными. Только тогда его вовсе дома нет.

Понятно, значит, нужно прийти в субботний вечер. Ирадий упоминал сезон балов, лэрд Валлен - человек публичный, наверняка на каждом бывает. Гости с приёмов разъезжаются под утро, в распоряжении взломщиков вся ночь.

Дом Валентайна Сарена поблек перед роскошью жилища лэрда. Лара видели лишь холл-прихожую, анфиладу парадных комнат и гостиную, но этого хватило, чтобы понять, хозяин не стеснён в средствах. Но, разглядывая статуи, картины, фарфор, раритетную мебель, госпожа Даш признала: в гостиной Валентайна уютнее. И та шкура перед камином не идёт в никакое сравнение с пёстрым ковром под ногами. Там всё живое, тут мёртвое. Отогнав воспоминания, Лара напомнила себе, зачем она здесь, и только сейчас поняла: всё это время за ней наблюдали. Тот самый человек в сером. Несомненно, он видел и слёзы. В госпоже Даш вдруг проснулась другая женщина, та, которая родилась бы с красными волосами, решительная и гордая. Надменно вскинув подбородок, она поинтересовалась:

- Вы слуга? Так вспомните о своих обязанностях.

Человек смутился и исчез. Лара проверила, ушёл ли, и поспешила осмотреть гостиную уже иначе, как магиня. Ничего особенного госпожа Даш не нашла, только защита на окнах. Значит, тайника здесь нет. Оно и понятно, бумаги держат только в кабинете или в спальне. Зато камин ни капельки не защищён, Ланни без труда заберётся, осталось только уговорить оборотня. Скажем, представить всё как оплату долга.

Госпожа Даш глянула на часы: два. Посидела немного на диване, выпила чаю из белоснежной фарфоровой чашки. К нему подали изумительный бисквит, который буквально таял во рту.

Время шло, ничего не происходило, и Лара решила обследовать дом. Она распахнула дверь и оказалась в проходной комнате. Впереди тянулись всё те же парадные покои: столовая, ещё одна гостиная, музыкальный салон, бальная зала с балконом для оркестрантов, кабинет со всякими диковинками. Госпожа Даш с надеждой проверила, нет ли здесь тайника, но быстро поняла, хозяин тут делами не занимается, только с гостями беседуют. Письменный прибор декоративный, чернил нет, на сукне ни пятнышка, в книжных шкафах не своды законов, а всяческие энциклопедии.

Пару раз Ларе приходилось прятаться, чтобы не попасть на глаза слугам. Однажды она даже чуть не столкнулась с горничной, менявшей воду в вазе с цветами на камине. Странно, мужчина - и цветы. Или лэрд жил не один? Но обошлось, служанка Лару не заметила.

Госпожа Даш надеялась, её исчезновения не заметят, она успеет отыскать личные покои и вернуться обратно. Судя по всему, они этажом выше, и именно там нужно искать тайник. Подниматься рискованно, но не больше, чем впотьмах пытаться сориентироваться в незнакомом доме.

Лара замерла на лестничной площадке, гадая, куда, налево или направо, пойти, когда её сгребли в объятия и прошептали: 'Куда же ты так спешила? Неужели ко мне?'. Рука ласково заправила прядь волос за ухо, губы коснулись виска. Госпожа Даш гневно вспыхнула и ткнула локтем в живот нахала - лэрд будто бы не заметил. Он благодарил судьбу за расторопность слуг, доложивших о нежданном визите, Лара проклинала её за то же самое. Будь на месте Леонарда любой другой мужчина, она бы знала, как поступить, тут же приходилось забыть о магии и терпеть.

Лэрд практически касался губами её губ. Госпожа Даш слышала сиплое, прерывистое дыхание и понимала, чем всё закончится, если она не найдёт выхода из пикантной ситуации. Леонарду дали слишком большую дозу зелья, чтобы сдержаться. Одного поцелуя хватит для страстной ночи. Только о чём думал неизвестный, который опоил лэрда? Подобная дозировка опасна для здоровья, Леонард мог умереть или сойти с ума. Не иначе люди Ирадия постарались.

- Милорд, милорд, остановитесь! - Лара извернулась в кольце рук поклонника и уперлась ладонями в его грудь. - Вспомните наш вчерашний разговор. Я согласилась познакомиться только из-за вашей порядочности, не заставляйте меня разочаровываться. Давайте просто посидим в гостиной.

- Но вы пришли, Морея, - лэрд упорно пытался поймать её рот. Влажные губы манили, сводили с ума.

- И на этом основании вы хотите меня изнасиловать? Опомнитесь, милорд! Я пришла не за этим, у меня есть разговор к вам.

- Потом! - выдохнул ей в ухо лэрд и накрыл-таки рот поцелуем.

Лара крепко сжала губы, но сопротивление лишь раззадоривало Леонарда. Он стремился разомкнуть этот упрямый рот с настойчивостью, достойной лучшего применения. Мысли крутились вокруг спальни. Какое же наслаждение ждало там! Придворный маг утверждал, будто близость принесёт облегчение. Леонард желал этого и по другой причине: неподконтрольная страсть угрожала безопасности королевства. В последние дни он ловил себя на невнимательности, сонливости и прочих опасных вещах, не совместимых с работой.

Убедившись, что до разума лэрда не достучаться, госпожа Даш влепила ему пощёчину и коленом ударила в пах. Подействовало.

С презрением глядя на согнувшегося пополам Леонарда, Лара процедила:

- Может, я подарила бы вам этот поцелуй, веди вы себя иначе. Вы ведь понравились мне в ресторане, но, увы, оказались подлецом. И да, хоть я и не любила мужа, под первого встречного не лягу, даже аристократа.

- Тогда что вы делали на лестнице?

Лэрд выпрямился и с недоумением глянул на Лару. Она то манила, то отталкивала. 'Как Жаклин', - пронеслось в его голове.

- Искала выход, милорд, только и всего, - с чувством собственного достоинства ответила госпожа Даш. - Теперь я желаю найти его ещё сильнее. Вы омерзительны в своей похоти!

- Искали выход, значит? - нахмурившись, покачал головой лэрд.

Он ей не верил. Теперь, когда острое наваждение схлынуло, к Леонарду вернулась ясность ума.

- Именно. Учтите, - добавила Лара, отступая к ступеням, - похищение человека карается законом.

- Вы лжёте, - по-кошачьи улыбнулся Леонард. - Глаза выдают. И вы боитесь меня.

- Ещё бы! Благодарите своё поведение. Прощайте, милорд, и не ищите со мной встреч.

Именно так, бумаги не стоят чести, чтобы там ни думали Ирадий и Валентайн. Они могли сколько угодно готовить Лару для постели лэрда, но лишиться последнего, что у неё осталось - уважения к себе, госпожа Даш не желала. Целоваться с ним - да, но не позволять касаться потными ладонями обнажённого тела и через боль терпеть близость. Теперь Лара знала, отчего у неё не вышло с тем, первым мужчиной: она не любила его.

Госпожа Даш повернулась спиной к Леонарду и вытерла губы платком. Пусть видит, как она к нему относится.

- Вы никуда не уйдёте, - жёстко возразил лэрд.

Он не двигался с места, сверля глазами спину Лары. Видел и её манипуляции с платком. Они оскорбили, но, в то же время, настроили в пользу госпожи Даш. Порядочная, честная женщина именно так бы и поступила. И этим Лара нравилась Леонарду.

- По какому праву? - госпожа Даш порывисто обернулась к хозяину дома и гневно сверкнула глазами.

- По праву лэрда Валлена, - хищно улыбнулся Леонард.

Он чувствовал себя охотником, медленно, но верно затягивающим тенёта. Сегодня утром, когда вместе с кофе на стол лёг отчёт по 'Крыльям ветра', лэрд ещё сомневался, но теперь знал наверняка.

- Вы недостойны называться мужчиной, - скривилась Лара, задумавшись, какое заклинание применить.

Увы, её претила даже мысль о постели лэрда, а его самодовольство вызывало нестерпимое желание научить вежливому обращению с дамами.

- Наоборот, госпожа, - покачал головой Леонард, - я слишком благороден. И вы это знаете.

- Гордитесь, что не изнасиловали? - щёки Лары пылали, пальцы нервно сжимались, а в голосе сквозило презрение.

Ничего, временная слепота и немота послужат наглецу хорошим уроком и помогут госпоже Даш уйти из проклятого дома. Пускай после дорога сюда окажется заказана, Лару уже выяснила, что хотела. Она схоронится в 'Старом зубе', а после вместе с Ланни нанесёт лэрду ночной визит. Найдёт бумаги, передаст Чёрному Сафу и забудет о Шиере, как о страшном сне. В Оронге Леонард Валлен не достанет. Лишь бы Ирадий не обманул, не бросил на растерзание!

Леонард не нашёлся, что ответить. Госпожа Даш нанесла удар метко, задев нужные струны. Оставалось только недовольно сопеть и кусать губы. Но лэрд не собирался проигрывать и вытащил козырь из рукава.

- Оставим на время наши отношения и перейдём к 'Крыльям ветра'. Что же они принесли, кроме вас?

Лара помедлила с ответом. Шпионки из неё не вышло, похоже, лэрд обо всём догадался. Но каяться рано, он может просто проверять.

- Разгадывайте свои загадки сами. Надеюсь, никогда вас больше не увидеть.

Готовая в любую минуту попотчевать лэрда 'Волшебной пылью', из последних сил сохраняя видимое спокойствие, Лара спустилась на первый этаж. Актриса из неё плохая, но вдруг Леонард поверит? Она ведь задела его предыдущим обвинением, почувствовала по голосу.

- Морея, лучше останьтесь, - вкрадчиво посоветовал лэрд. - Вы прекрасно знаете, какую должность я занимаю. Именно она вас напугала в тот вечер. Спрашивается, почему? И кто вам рассказал, что именно лэрд Валлен заведует Тайной канцелярией? Приезжей, которая никоим образом не связана ни с преступным миром, ни с высшим светом. Значит, вы читали досье. Продолжать?

Лара побледнела, радуясь, что Леонард этого не видит. Тот же с лёгкой ухмылкой смотрел на её поникшие плечи. Всё оказалось так легко, даже досадно. Оставалось только выяснить имя оронгского вербовщика и выявить его связных в Шиере.

А потом на лэрда вдруг нахлынул поток нежности к незадачливой шпионке. Она такая неопытная, даже любовную карту разыграть не сумела. И пахнет слаще любых духов, от губ и вовсе перехватывает дыхание, будто в юности. Верно говорят, чем старше мужчина, тем моложе его женщины. Жаклин тоже юна, всего какой-то двадцать один год. Морея, вроде, старше, но всё равно годится лэрду в младшие сёстры, если не в дочери. Ему ведь глубоко за сорок.

- Вы пока ещё ни в чём не виноваты, - как можно мягче произнёс Леонард, спустившись к Ларе. - Расскажите всё, я помогу. Никакой тюрьмы, Шиер охотно предоставит вам убежище.

- Не понимаю, о чём вы, милорд.

Вопреки желанию, голос Лары подрагивал. Она мысленно прокляла Ирадия и час, когда поддалась его уговорам. Умелый вербовщик, он пришёл в самый трудный момент и ожидаемо добился успеха.

- Прекрасно понимаете, - тем же доброжелательным тоном возразил лэрд.

Он преодолел разделявшее их расстояние и положил руки на плечи госпожи Даш. Та решительно скинула их и заявила: пусть угрожает, пусть обвиняет в самых немыслимых вещах, но она не ляжет с ним.

- Я настолько противен? - с горечью спросил лэрд.

- После вашего поцелуя и похабного сопения - да, - откровенно ответила Лара. Что она теряет, когда всё уже раскрыто?

Лицо Леонарда потемнело, уголки рта поползли вниз. Погас охотничий блеск в глазах, они будто поблекли. Лэрд заключил ладонь госпожи Даш в свои и пробормотал:

- Вы как наваждение! Мне иногда тяжело контролировать себя. Но я желаю вам добра, поэтому доверьтесь, расскажите. Даю слово чести, вы не попадёте в застенки Тайной канцелярии.

Госпожа Даш нервно рассмеялась.

- Значит, Тайная канцелярия. Вот и разгадка внезапной страсти! Только это мерзко, - она невольно повысила голос, скривилась, будто съела лимон, и замотала головой, - мерзко играть на чувствах людей, превращать их в часть подлых интриг. Будто это... будто это деньги!

Последнее слово Лара выплюнула и отвернулась, всхлипнув. Плотину прорвало, нервное напряжение вылилось в короткую, всего на минуту, истерику. Раньше Лара проплакала бы дольше, но теперь понимала, нельзя, и этого слишком много.

- О чём вы? - теперь пришла очередь лэрда изображать удивление.

Но ответ обескуражил, он ожидал совсем другого.

- О вас, милорд. Гнусно - изображать любовь ради вербовки. Не знаю, право, какой от меня толк Тайной канцелярии.

Спина Лары выпрямилась, взгляд смело перехлестнулся с взглядом Леонарда. Всего на мгновение, но его хватило, чтобы лэрд разглядел в нём боль предательства. Леонард порывисто обнял госпожу Даш, игнорируя сопротивление, прижал к груди и прошептал:

- Слышите, как бьётся сердце? Оно бьётся для вас.

- Я не верю! - Лара оттолкнуть его и, раскрасневшись, тяжело дыша, смотрела со смесью страха и ненависти. - Мужчины любят красивые слова, но все они лживы. Будьте честны, скажите: 'Я хочу вас трахнуть'. Грубо, зато правда. Увидели хорошенькую мещаночку, решили постель ей погреть. Она на ресторан, цветы не купилась, тогда вы попросту прижали к стенке. После оправите штаны и поедете по делам. А я? Я не вещь, милорд, не вещь, слышите?!

Леонард засомневался, не ошибся ли он, действительно ли эта женщина шпионка, которую они искали. Слишком искренне возмущалась, слишком неправильно реагировала.

- Поэтому немедленно отпустите меня, милорд, и не лгите больше о любви, - требовательно закончила обвинительную речь Лара. Пальцы сложились щёпотью, на языке уже вертелось: 'Allero...'

На миг вместо лэрда Валлена привиделся Валентайн, дававший нежные клятвы, чтобы нанести удар в спину. А потом всё разом оборвалось. Гнев унялся, разум взял бразды правления в свои руки, и госпожа Даш ужаснулась. Она едва всё не провалила, едва не подписала себе приговор.

- Простите, я сказала много лишнего, милорд, - попыталась исправить ситуацию Лара и, грустно улыбнувшись, признала: - Вы действительно слишком похожи на другого мужчину, который говорил те же слова, что и вы. Предательство тяжело пережить, а поверить снова - почти невозможно. Я готова смиренно ответить на все ваши вопросы, только, боюсь, ничем не смогу помочь Тайной канцелярии.

Леонард безмолвствовал. Пламенные обвинения Лары заделал за живое. Да, к Морее толкало приворотное зелье, сильно, почти нестерпимо, но одно дело, когда знаешь сам, а другое - когда тебя в этом обвиняют другие.

- Я не стану ничего спрашивать, - наконец глухо ответил лэрд. - Мы просто пообедаем вместе.

Лара понимала, отказаться от предложения невозможно, и обречённо последовала вслед за хозяином дома, спешно отдававшим распоряжения слугам. Протянутую руку не приняла, демонстративно шла позади лэрда. Того нервировало её поведение, но Леонард терпел, понимая, сам виноват.

- Вы решили меня оскорбить? - не выдержав, спросил Леонард, когда и в гостиную госпожа Даш согласилась войти только после него.

- Я знаю правила этикета, но, - Лара замялась, подбирая слова, - вы немного не в себе, милорд, я не желаю вас провоцировать. Признаться, и обедать тоже. Я совершила ошибку, большую ошибку и теперь сожалею об этом. Мне стало интересно, где вы живёте и...

- Не надо лжи, - жёстко ответил лэрд и посторонился, с лёгким поклоном предложив госпоже Даш пройти. - Может, я и опьянён вашей красотой, но не слеп.

Та с видом обречённой на казнь, дошла до ближайшего дивана и села. Она знала, лэрд пристально наблюдает за ней, и старалась держаться гордо, уверенно, как невиновная. Леонард присел рядом и быстро пожалел об этом. Мысли вновь крутились вокруг постели. Захотелось усадить прелестницу на колени, покрыть лицо и шею поцелуями, но Леонард, стиснув зубы, терпел. Как назло, средство Галеота осталось в спальне, а думать об этой комнате, смотреть на кровать решительно нельзя, сразу представлялась обнажённая красноволосая прелестница. Лэрд решил действовать осторожно, чтобы не навредить девушке. Шутки шутками, но вдруг Жаклин действительно подлила слишком большую дозу, и Леонард может ненароком убить любовницу? Однако терпеть оказалось невыносимо тяжело, и лэрд отсел на самый край дивана. Зато Лара вздохнула спокойнее.

- Обед подадут через час, нас никто не побеспокоит, - не глядя на госпожу Даш, произнёс Леонард. - Обещаю, сказанное вами не покинет стен этого дома.

Лара мысленно рассмеялась. Не покинет стен этого дома! Начальник Тайной канцелярии сдержит слово и даст задания агентам из собственного кабинета. Но вслух сказала совсем не то, что думала.

- Вы подозреваете меня в страшных вещах, милорд, то пугаете, то успокаиваете. Чего вы добиваетесь? Если желали запугать, вам это удалось.

Леонард наклонился и коснулся руки гостьи.

- Я не хотел вас напугать, - покачал головой он, слегка сжав тонкие пальцы, - я хотел помочь. Если вы попали в путы интриг, лучше разрубить их, чтобы не задохнуться.

- Боюсь, туда попали вы, - Лара решилась сказать правду. Он думает, будто влюблён, мучается, страдает. Пусть даже лэрд враг, но приворот не приносит счастья, все беды начались с попытки насильственно изменить естество. - Вас опоили, милорд, отсюда и влечение.

- Знаю, - огорошил ответом Леонард и ласково погладил по ладони. - Выходит, вы ещё и ведьма, госпожа, определили противоядие по запаху. Оно ведь было в той бутылочке, которую вы нюхали.

Госпожа Даш кивнула:

- Да, я ведьма и... Вам неприятно, но я скажу. Любого другого мужчину, окажись он на вашем месте, наградила бы проклятием. Да и вас тоже, не выпей вы зелья. Это оно толкает вас ко мне, заставляет столь сильно желать.

- Неужели я вам совсем не нравлюсь? - Леонард вновь оказался в опасной близости от неё, едва ли не сжимая в объятиях. - Ну же, посмотрите на меня, Морея! Или вас смущает возраст? Но юнцы способны лишь разбивать сердца.

- А люди, подобные вам, души, - чуть слышно пробормотала Лара.

- Как много бы я дал за ваш поцелуй! - вздохнул лэрд.

В голове вновь расцвели эротические фантазии, и, не удержавшись, поддавшись провокации тела, Леонард потянулся к Ларе. Она тут же ощутила спиной мягкую обивку дивана. Опытные мужские руки стремились добраться до груди, растёгивая многочисленные крючочки. Вырваться не было никакой возможности: лэрд фактически лежал на ней, а весил он не мало. Губы жадно целовали шею, пальцы уже добрались до белья, пытаясь проникнуть под него.

- Милорд, милорд, это всё зелье! - упершись коленом в пах обезумевшего от страсти Леонарда, Лара пыталась воззвать к его разуму. - Остановитесь!

Пальцы уже плели заклинание оцепенения - единственное оставшееся спасение чести, но лэрд неожиданно сам остановился и сел, проведя рукой по вспотевшему лбу. Точку в мизансцене поставило появление слуги, возвестившего об обеде.

- Свидетели предки, я не насильник, - отвернувшись, давая Ларе привести себя в порядок, заверил Леонард. - Ничего, сейчас приму капли, станет легче.

Госпожа Даш промолчала и быстро застегнула крючки. На душе было гадко, будто Валентайн второй раз прилюдно унизил. Какая шпионка - шлюха! Вот для чего готовил её декан - для развлечения лэрда в постели, пока другие воруют бумаги. А она-то вообразила! Дура.

- До свидания, милорд, - госпожа Даш встала. - Полагаю, мне больше нечего делать в этом доме. Действие зелья пройдёт без меня гораздо быстрее.

- Любое желание, Морея, - с напором произнёс лэрд и порывисто ухватил её за руки, пытаясь перехватить взгляд. - Всего за один раз на ваших условиях.

Лара покачала головой. Она догадывалась, чем обернётся согласие. Леонард в таком состоянии насиловал бы очень долго, не в силах остановиться. Сам того не желая, причинил нестерпимую боль.

Лэрд вздохнул и неожиданно предложил пройти в кабинет. Заинтригованная, госпожа Даш не стала противиться. Идти пришлось быстро, Лара едва поспевала за Леонардом. В кабинете тот велел сесть в кресло, сам же подошёл к секретеру, надавил на какие-то рычажки и отодвинул громоздкий предмет мебели в сторону.

- Тут код, Морея, - лэрд указал на стену. - Или как ваше настоящее имя? Хорошо, пусть будет Морея. Девушка, которая никогда не хоронила мужа.

Губы Леонарда на миг превратились в оскал, напомнив, какую должность он занимал. Госпожа Даш икнула, представив застенки Тайной канцелярии. Почему её до сих пор не арестовали, раз лэрду всё известно? Или он желал сначала излечиться от влечения? Тогда зачем привёл в кабинет? Тут даже кушетки нет. Чем больше Лара думала, тем больше убеждалась, что в истории с зельем не обошлось без оронгского следа. Слишком многое на это указывало, да и сам Леонард намекнул, будто знаел имена шутников.

- Итак, Морея, - спокойно продолжил лэрд, посторонившись, чтобы Лара хорошо видела открывшийся кусочек стены, - где-то здесь тайник. А в нём бумаги. Вы останетесь со мной до утра, и я покажу их вам. Покажу, не отдам, но и этого слишком много. При должной смекалке можно догадаться, как найти и вскрыть тайник.

- Нет, - не раздумывая, ответила госпожа Даш, стараясь не думать о последствиях, - даже если подарите, нет. А теперь либо выпустите меня, либо арестуйте.


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 22 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.027 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>