Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

І. В. Кочін, по. Черняков, П. І. Сидоренко, В. Є. Букін, О. М. Савчук, В. М. Скороход 19 страница



— залишати вільним шлях евакуації;

— після закінчення гасіння відходити треба, залишаючися лицем до вогнища;

— обробити охолоджувальними речовинами нагріті поверхні з метою запобігання повторному займанню.

ІА

14 15 16 17 Т 18 20


 

Мал. 42. Вогнегасник порошковий ОП-9:

1 — корпус; 2 — головка; 3 — рукав; 4— балон з робочим газом; 5 — трубка сифона; 6 — насадка розпилювая; 7 — рукоятка управління клапаном; 8 — ручка; 9 — кільце ущільнювальне; 10 — клапан; 11 — перехідник; 12 — гайка накидна; 13 — кільце ущільнювальне; 14 — штифт; 15 — пружина; 16 — вісь; 17 — кнопка з голкою; 18 — пружина; 19 — запобіжна чека; 20 — кільце ущільнювальне; 21 — запобіжний клапан


 

Мал. 43. Вогнегасник брометилхладоновий ОБХ-3 (хладоновий ОХ-3):

1 — корпус; 2 — головка; 3 — насадка розпилювая; 4 — запобіжна чека; 5 — рукоятка управління клапаном; 6— кільце ущільнювальне; 7 — ручка; 8 — клапан; 9 — пружина; 10 — перехідник; 11 — трубка сифона; 12 — штифт;

13 — вісь

Треба пам’ятати:

1. У випадку невдалого гасіння - залишити приміщення й очіку­вати на допомогу.

2. Якщо задимленість така щільна, що на відстані в один метр нічого не видно — треба негайно залишити приміщення.

3. В осередку з високою температурою дихати треба через зволо­жену пов’язку

4. В осередку високої задимленості деяка кількість кисню є біля самої підлоги (землі).

5. Виходити з пожежі, яка виникла на відкритому повітрі, треба на вогонь, якомога ближче до краю пожежі.

Знаки пожежної безпеки

Для привернення увага працівників до безпосередньої небезпе­ки, попередження про можливу небезпеку, припису та дозволу пев­них дій для забезпечення пожежної безпеки, а також для надання необхідної інформації передбачено знаки пожежної безпеки.

Знаки пожежної безпеки слід установлювати на території під­приємств (установ, організацій), будівельних майданчиках, у будин­ках, виробничих та інших приміщеннях, на робочих місцях, ділянках робіт та на виробничому обладнанні.

На місцях і ділянках, які є тимчасово вибухо- та пожежонебез- печними внаслідок НС, слід також установлювати знаки пожежної безпеки. Ці знаки повинні зніматися (усуватися), після того як не буде необхідності в їхньому використанні.

Знаки пожежної безпеки, які встановлено біля входу до приміщен­ня (на воротах, вхідних дверях), означають, що дія цих знаків охоп­лює все приміщення. За необхідності обмежень зони дії знаку слід дати відповідне роз’яснення у пояснювальному напису.



Згідно з ГОСТ 12.4.026-76 ССБТ “Цвета сигнальные и знаки безопасности” встановлено чотири групи знаків безпеки (мал. 43), до яких належать і знаки пожежної безпеки: V

— заборонні знаки (1—4) — призначені для заборони певних дій; попереджувальні знаки (5—8) — призначені для попередження працівників про можливу небезпеку;

— приписувальні знаки (9,10) - призначені для дозволу певних дій працівників тільки в разі виконання конкретних умов по­жежної безпеки та для зазначення шляхів евакуації;

указівні знаки (11 —14) — призначені для зазначення місцезна­ходження пожежних кранів, гідрантів, вогнегасників, пунктів оповіщення про пожежу, місць для паління, евакуаційних ви­ходів тощо.


Приход


 


Sibi imperare maximum imperium est! Наказувати собі — найбільша влада!

-------------------------------------- Розділ 8----------------------------------------------------

ОХОРОНА ПРАЦІ ТА ЗАХИСТ ОСОБОВОГО СКЛАДУ ФОРМУВАНЬ ДСМК ПІД ЧАС ЛІКВІДАЦІЇ НАСЛІДКІВ НС

Специфічні та небезпечні умови праці медичних працівників ДСМК в осередках катастроф (безпосередня дія сил природи та ушкоджувальних чинників техногенних катастроф або вплив їхніх наслідків, тривалий тиск самої екстремальної ситуації на психологіч­ний та психічний стан, емоційне забарвлення тощо) характеризу­ються значним ризиком отримання ушкоджень, а тому вимагають від таких працівників досконалої підготовки з питань охорони праці, а також пов’язані з усвідомленням наявності небезпек та суворого дотримання правил техніки безпеки. Під охороною праці медичних працівників у НС розуміють комплекс правових, технічних, санітарно- гігієнічних, протиепідемічних та інших заходів, спрямованих на за­безпечення якомога більш здорових та безпечних умов праці щодо виконання професійних обов’язків в осередках катастроф. Тому найго­ловніше завдання цього розділу — забезпечити медичних працівників відповідними сучасним вимогам знаннями про загальні закономірності виникнення, розвитку та існування небезпек у НС під час виконання професійних обов’язків — надання потерпілим у катастрофі екстреної медичної допомоги. А також наочно показати їх небезпечний вплив на життя та здоров’я, сформувати необхідні безпечні уміння та навички у практичній діяльності в умовах осередку катастроф.

Основні заходи під час ліквідації наслідків катастроф техногенного та природного характеру

Безпосередня ліквідація наслідків катастроф є обов’язком спе­ціальних служб та окремих фахівців об’єктів, відповідних галузей про­мисловості та територіальних організацій, пожежних команд, ава­


рійних служб електромережі, зв’язку, газопостачання та ін. Важливе місце серед них займає ДСМК України як особливий вид Державної аварійно-рятувальної служби.

Заходи з ліквідації наслідків катастроф техногенного та природ­ного характеру можна поділити на шість груп:

1- ша група — прогнозування можливих катастроф загальнодер­жавними та територіальними науково-дослідними організаціями та станціями спостереження;

2- га група — боротьба зі стихійним лихом;

3- тя група — інженерно-рятувальні, аварійно-відновні роботи, які покладаються на територіальні та об’єктові рятувальні формування, що створюються в територіальних центрах та на підприємствах на­родного господарства. За необхідності залучаються військові части­ни, гірничорятувальники, місцеве населення;

4- та група — передбачає надання різних видів допомоги (у тому числі й медичної) населенню, що постраждало, і здійснюється через місцеві органи влади та добровільні організації;

5- та і 6-та групи — відновлення уражених населених пунктів і об’єктів, а також інженерно-технічні заходи з підвищення стійкості об’єктів, які виконуються силами будівельних, монтажних та інших організацій.

Найбільша кількість сил та засобів під час ліквідації наслідків аварій і катастроф необхідна при виконанні 3-ї і 4-ї груп заходів. У цьому активну участь беруть формування та заклади ДСМК.

ТАКТИКА ПРОВЕДЕННЯ ТА ЗМІСТ РОБІТ З ЛІКВІДАЦІЇ ТЕХНОГЕННИХ ТА ПРИРОДНИХ КАТАСТРОФ

Рятувальні роботи починаються з розвідки району катастрофи та маршрутів прямування до нього.

Основними завданнями є:

— визначення найкоротших та безпечніших підходів рятуваль­ників до місця проведення аварійно-рятувальних робіт;

— визначення першочергових заходів з локалізації (ліквідації) аварії та рятування людей.

Направлення особового складу формувань ДСМК до ділянок (об’єктів) аварійно-рятувальних робіт проводять з районів збору після приведення їх у готовність. За необхідності підготовки маршруту руху до району катастрофи із складу аварійно-рятувальних форму­вань виділяється загін забезпечення руху (ЗЗР). У випадках бездо­ріжжя, снігових заметів тощо цей загін, рухаючись за маршрутом,

шшшяяяшяяшшш

розчищає шляхи від снігу, прокладає колонні шляхи, робить проїзди у завалах, наводить переправи, локалізує або гасить пожежі на шля­ху проходження формувань тощо.

При наближенні до осередку катастрофи керівник рятувальних робіт організовує введення рятівників на об'єкти виконання робіт.

Рятувальні роботи включають:

— ліквідацію пожеж та рятування людей з пошкоджених, загазо­ваних та палаючих будівель;

— розшук потерпілих, вивільнення їх з-під завалів, з палаючих, зруйнованих, затоплених та загазованих приміщень;

— розшук та рятування потопаючих (при повенях, затопленнях, сельових потоках);

— розкриття завалених підвальних та інших приміщень та ряту­вання людей, які перебувають у них;

— надання медичної допомоги потерпілим, евакуація їх до ліку­вально-профілактичних закладів;

— виведення (вивезення) населення з небезпечних місць до без­печний районів;

— санітарне оброблення потерпілих та знезаражування їхнього одягу (за необхідності);

— знезаражування території, споруд, транспорту, техніки при епідеміях, епізоотіях та промислових аваріях на підприємствах хімічної, біологічної та атомної промисловості;

— постачання потерпілим води, їжі, одягу;

— розшукування та рятування тварин, збирання та охорона мате­ріальних цінностей та важливих об’єктів.

Для виявлення потерпілих організовують їх розшук. Під час про­ведення розшуку в зоні завалу оголошується повна тиша, що дає можливість почути голоси, стогін людей, які опинилися під завала­ми. Можливе використання спеціально навчених собак та технічних засобів (тепловізори). Для встановлення місць можливого перебу­вання людей доцільно провести опитування працівників підприємств, установ, організацій, житлово-експлуатаційних контор, родичів, сусідів. Найімовірнішими місцями для розшуку потерпілих у зруй­нованих будинках вважають сходову клітку, а також завали біля зовнішніх та внутрішніх стін будівлі. Сходова клітка являє собою найбільш жорстку конструкцію будівлі (споруди), стінки якої взаємно пов’язані замурованими у них площадочними балками та костурами, а тому й менше руйнуються.

Вивільнення людей з-під завалів є одним з найскладніших, тру­домістких та небезпечних видів рятувальних робіт, тому що можуть


супроводжуватися вторинними обвалами та ушкодженнями самих рятувальників.

Існує три способи розбирання та обвалення будівельних конст­рукцій: ручний, механізований та вибуховий.

Перший спосіб (ручний) застосовують у тому випадку, коли немає можливості використати машини та механізми або провести вибу­хові роботи. Вручну розбирають невеликі завали, під якими опини­лися люди. У даному випадку використовують шанцевий інстру­мент (лопати, ломи, кирки), найпростіші засоби механізації та спеці­альний інструмент (домкрати, пневматичні відбійні молотки, гідрав­лічні та пневматичні молоти, електропили), який є у рятівників. Для звільнення потерпілого завал розбирають зверху, створюють гори­зонтальну (похилу) галерею або пробивають отвір у стіні будівлі, що залишилася цілою. Під час розбирання завалу, утвореного важкими та великогабаритними уламками, застосовують механізований спосіб, а найміцніші споруди та конструкції обвалюють або подрібнюють вибуховим способом. Якщо розбирання завалу продовжується три­валий час, людям, які перебувають під завалом, подають повітря.

Під час перебування потерпілого у верхній частині завалу або за незначної його висоти вивільнення роблять шляхом механічного розбирання завалу або через прокладені проходи до потерпілого збоку або зверху. При наближенні до потерпілого в першу чергу вивіль­няють голову й грудну клітку від уламків, які здавлюють, очищу­ють ротову порожнину та носові ходи від чужорідних тіл для забез­печення вільного дихання. В окремих випадках невідкладну медич­ну допомогу потерпілим надають ще до повного звільнення їх з-під завалу. Після повного вивільнення потерпілого йому надають першу медичну, долікарську або першу лікарську допомогу залежно від конкретних обставин в осередку аварії та наявності медичних пра­цівників ДСМК. За їх відсутності допомогу надають учасники ряту­вальних робіт. У всіх аварійно-рятувальних роботах активну участь беруть медичні працівники ДСМК щодо надання екстреної медич­ної допомоги і вжиття заходів з медичного сортування та евакуації потерпілих.

Бригади швидкої медичної допомоги (БШМД) прибувають до місць збору потерпілих, організовують надання невідкладної медич­ної допомоги й евакуюють їх до лікувально-профілактичних закладів. Лікарі або фельдшери (медичні сестри) проводять медичне сорту­вання, надають медичну допомогу, стежать за правильним розміщен­ням потерпілих на евакотранспорті та своєчасністю евакуації.

Роботи, пов’язані з рятуванням людей, ведуться безперервно до повного їхнього завершення. За необхідності організовують періо­дичну заміну та відпочинок рятувальників, харчування на місці ви­конання робіт або у встановлених місцях. Порядок та періодичність зміни визначають залежно від наявності зараження району СДОР, РР, біологічними агентами, часу перебування в захисному одязі та протигазах, температури повітря тощо.

У районах стихійних лих населення залишається без оселі, одя­гу, продуктів харчування, пошкоджуються водогінні та каналізаційні мережі тощо. Усе це створює умови до збільшення захворюваності та виникнення спалахів інфекційних хвороб. Тому в процесі рятуваль­них робіт водночас з наданням медичної допомоги потерпілим необ­хідно організувати доставлення населенню з районів стихійного лиха питної води, продуктів харчування, теплого одягу, ковдр, забезпечу­вати громадський порядок, охорону державних цінностей та влас­ності громадян.

ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ЛІКВІДАЦІЇ НАСЛІДКІВ КАТАСТРОФ

Масові руйнування, пожежі, обвали напівзруйнованих будівель, завали шляхів пересування, затоплення, а також зараження тери­торій, води та повітря створюють складні умови для виконання робіт

з рятування та надання медичної допомоги формуваннями служб цивільної оборони та ДСМК. Виконання правил техніки безпеки та дотримання обережності допомагає запобігти виникненню нещас­них випадків та загибелі серед рятувальників та медичних праців­ників під час виконання цих робіт у районах катастроф. З огляду на не медичним працівникам ДСМК необхідно заздалегідь проводити заняття, а перед безпосереднім виїздом до осередків катастроф про­інформувати і роз’яснити про наявну небезпеку та вжиття необхід­них заходів безпеки під час роботи в даній конкретній обстановці (цільовий інструктаж).

За результатами хімічної, радіологічної та бактеріологічної роз­відки в осередку обирається найбільш придатне і небезпечне місце для розташування майданчика збору потерпілих та медичних праці­вників ДСМК. Обране місце повинно мати належні шляхи для підходу людей та під’їзду автотранспорту, у темну пору доби — достатньо освітлення, забезпечення водою. На ділянках шляхів з інтенсив­ним рухом людей (рятувальних загонів, ланок санітарних дружин з


потерпілими, медичних працівників та ін.), транспортних засобів (са­нітарних машин, будівельної техніки тощо) установлюють аварійне освітлення, а в місцях підвищеної небезпеки — світлові шляхові зна­ки, що забезпечує безпеку роботи медичних працівників ДСМК в осередку катастрофи. Для цього з’ясовують можливість використан­ня вуличних світильників, які, як правило, мають самостійну ка­бельну мережу від трансформаторних пунктів. Якщо цей варіант не­здійсненний, то для освітлення, у тому числі місць, майданчиків та приміщень, де працюють медичні працівники, використовують аку­муляторні ліхтарі.

Винятково складні обставини проведення аварійно-рятувальних робіт та надання екстреної медичної допомоги медичними працівни­ками ДСМК в осередках НС створює для них вкрай небезпечні умо­ви. Це висуває до них жорсткі вимоги щодо психологічної готов­ності, знання та суворого дотримання правил техніки безпеки. Зок­рема, під час ліквідації медико-санітарних наслідків землетрусу ме­дичним працівникам ДСМК:

— забороняється без особливої на те потреби ходити по завалах, заходити у зруйновані будівлі, перебувати поблизу будинків, що загрожують обвалом;

— під час огляду внутрішніх приміщень забороняється користу­ватися відкритим вогнем для освітлення (смолоскипами, га­совими ліхтарями тощо);

— перед входом у вкрай запилене та захаращене приміщення необхідно обв’язатися страхувальною мотузкою, кінець якої тримає людина, яка перебуває на вході;

— при наданні медичної допомога у приміщеннях із зруйновани­ми та ушкодженими електромережами забороняється торка­тися незахищеними руками до електричних дротів та з’єдна­них з ними металевих предметів;

— у загазованих приміщеннях та поблизу від них забороняється палити, користуватися інструментами та приладами, що іскрять;

— у запилених місцях необхідно користуватися засобами захисту органів дихання.

Непередбачуваність та швидка зміна і без того складної обста­новки в осередках катастроф вимагає від медичних працівників ДСМК розуміння ситуації, відшукування оптимальних шляхів та виконан­ня обґрунтованих дій як щодо професійних обов’язків, так і у випад­ках особистого порятунку від небезпечних впливів ушкоджувальних чинників. Це вимагає від них розуміння та усвідомлення небезпек у надзвичайних ситуаціях.

Так, до пошкоджених і зруйнованих будівель, конструкцій та споруд треба наближатися тільки з того боку, який являє собою най­меншу небезпеку.

Двері у приміщення, що палають, відчиняють особливо обережно та повільно, пам’ятаючи про можливість викиду полум’я або нагрітих газів.

У палаючих приміщеннях пересуваються низько схилившись або поповзом, недалеко від вікон, тим самим забезпечуючи себе можли­вістю швидкого відходу з небезпечної зони.

У підвальних приміщеннях палаючих будинків можливе утво­рення великих концентрацій вуглецю оксиду, тому входити в них дозволяється після тривалого провітрювання або в ізолювальних протигазах.

Визначення загазованості підвалів, колодязів, колекторів та інших споруд за допомогою відкритого полум’я забороняється (небезпека вибуху). Для цього використовують спеціальні газоаналізатори.

Надання медичної допомоги на загазованих ділянках або будів­лях здійснюється в індивідуальних засобах захисту На потерпілих теж надягають протигаз і виносять із небезпечної зони.

Для запобігання Провалюванню всередину палаючих та загазо­ваних будівель не можна допускати скупчення великої кількості людей (медичних працівників, санітарних дружинниць, потерпілих) в од­ному місці перекриттів.

Пересуваючись в осередку катастрофи (по території або в будівлі), особливо в умовах поганої видимості, треба докладно запам’ятовувати шлях руху і за необхідності використовувати прилади освітлювання.

Для забезпечення життя та здоров’я медичних працівників ДСМК, які беруть участь у наданні екстреної медичної допомоги в осередку, їх керівники організовують за ними безперервне спостереження. Самі ж медичні працівники повинні пильнувати один за одним, щоб за необхідності надати необхідну допомогу. Під час пожеж слід по­стійно і уважно стежити за поширенням вогню та своєчасно вжива­ти заходів проти оточення потерпілих та медичних працівників полум’ям.

Усі небезпечні ділянки навколо майданчиків збору та сортування потерпілих, санітарного транспорту треба обгородити та позначити попереджувальними знаками. Переміщати та ставити санітарні ав­томашини поблизу стін, конструкцій, споруд, що загрожують обва­лом, забороняється.

За необхідності рухатися по завалу треба дуже обережно, тому що він являє собою нестійке нагромадження не зв’язаних між собою


потерпілими, медичних працівників та ін.), транспортних засобів (са­нітарних машин, будівельної техніки тощо) установлюють аварійне освітлення, а в місцях підвищеної небезпеки — світлові шляхові зна­ки, що забезпечує безпеку роботи медичних працівників ДСМК в осередку катастрофи. Для цього з’ясовують можливість використан­ня вуличних світильників, які, як правило, мають самостійну ка­бельну мережу від трансформаторних пунктів. Якщо цей варіант не­здійсненний, то для освітлення, у тому числі місць, майданчиків та приміщень, де працюють медичні працівники, використовують аку­муляторні ліхтарі.

Винятково складні обставини проведення аварійно-рятувальних робіт та надання екстреної медичної допомоги медичними працівни­ками ДСМК в осередках НС створює для них вкрай небезпечні умо­ви. Це висуває до них жорсткі вимоги щодо психологічної готов­ності, знання та суворого дотримання правил техніки безпеки. Зок­рема, під час ліквідації медико-санітарних наслідків землетрусу ме­дичним працівникам ДСМК:

— забороняється без особливої на те потреби ходити по завалах, заходити у зруйновані будівлі, перебувати поблизу будинків, що загрожують обвалом;

— під час огляду внутрішніх приміщень забороняється користу­ватися відкритим вогнем для освітлення (смолоскипами, га­совими ліхтарями тощо);

— перед входом у вкрай запилене та захаращене приміщення необхідно обв’язатися страхувальною мотузкою, кінець якої тримає людина, яка перебуває на вході;

— при наданні медичної допомоги у приміщеннях із зруйновани­ми та ушкодженими електромережами забороняється торка­тися незахиіценими руками до електричних дротів та з’єдна­них з ними металевих предметів;

— у загазованих приміщеннях та поблизу від них забороняється палити, користуватися інструментами та приладами, що іскрять;

— у запилених місцях необхідно користуватися засобами захисту органів дихання.

Непередбачуваність та швидка зміна і без того складної обста­новки в осередках катастроф вимагає від медичних працівників ДСМК розуміння ситуації, відшукування оптимальних шляхів та виконан­ня обґрунтованих дій як щодо професійних обов’язків, так і у випад­ках особистого порятунку від небезпечних впливів ушкоджувальних чинників. Це вимагає від них розуміння та усвідомлення небезпек у надзвичайних ситуаціях.

 
 

270

Так, до пошкоджених і зруйнованих будівель, конструкцій та споруд треба наближатися тільки з того боку, який являє собою най­меншу небезпеку.

Двері у приміщення, що палають, відчиняють особливо обережно та повільно, пам’ятаючи про можливість викиду полум’я або нагрітих газів.

У палаючих приміщеннях пересуваються низько схилившись або поповзом, недалеко від вікон, тим самим забезпечуючи себе можли­вістю швидкого відходу з небезпечної зони.

У підвальних приміщеннях палаючих будинків можливе утво­рення великих концентрацій вуглецю оксиду, тому входити в них дозволяється після тривалого провітрювання або в ізолювальних протигазах.

Визначення загазованості підвалів, колодязів, колекторів та інших споруд за допомогою відкритого полум’я забороняється (небезпека вибуху). Для цього використовують спеціальні газоаналізатори.

Надання медичної допомоги на загазованих ділянках або будів­лях здійснюється в індивідуальних засобах захисту. На потерпілих теж надягають протигаз і виносять із небезпечної зони.

Для запобігання провалюванню всередину палаючих та загазо­ваних будівель не можна допускати скупчення великої кількості людей (медичних працівників, санітарних дружинниць, потерпілих) в од­ному місці перекриттів.

Пересуваючись в осередку катастрофи (по території або в будівлі), особливо в умовах поганої видимості, треба докладно запам’ятовувати шлях руху і за необхідності використовувати прилади освітлювання.

Для забезпечення життя та здоров’я медичних працівників ДСМК, які беруть участь у наданні екстреної медичної допомоги в осередку, їх керівники організовують за ними безперервне спостереження. Самі ж медичні працівники повинні пильнувати один за одним, щоб за необхідності надати необхідну допомогу. Під час пожеж слід по­стійно і уважно стежити за поширенням вогню та своєчасно вжива­ти заходів проти оточення потерпілих та медичних працівників полум’ям.

Усі небезпечні ділянки навколо майданчиків збору та сортування потерпілих, санітарного транспорту треба обгородити та позначити попереджувальними знаками. Переміщати та ставити санітарні ав­томашини поблизу стін, конструкцій, споруд, що загрожують обва­лом, забороняється.

За необхідності рухатися по завалу треба дуже обережно, тому що він являє собою нестійке нагромадження не зв’язаних між собою


уламків. Наступати на уламки, що мають нестійке положення, небез­печно. Переміщувати важкі уламки по поверхні завалу забороняється, оскільки через їхню нестійку структуру можливе осідання та погір­шення стану завалених людей.

При пересуванні в завалах для забезпечення безпеки та запобі­гання ушкодженням серед медичних працівників ДСМК треба особли­ву увагу звертати на стійкість їх відкосів. У якості зміцнювального матеріалу використовують уламки дерев’яних, металевих та залізо­бетонних конструкцій. Користуватися лазами-проходами в завалах без установлення кріплень забороняється. Для створення безпечних умов роботи та запобігання вторинним ушкодженням усі комунальні мережі у зруйнованих будівлях повинні бути перекриті, а електрич­ні — знеструмлені.

Забороняється медичним працівникам ДСМК перебувати у не­безпечній зоні, де працюють на розбиранні завалів машини, механіз­ми та поблизу натягнутих тросів при витягуванні елементів завалу прямою тягою машини.

Забороняється розпалювати вогнище або палити біля загазова­них приміщень.

Кожний медичний працівник, який опинився безпосередньо в ділянці роботи машини, повинен дотримуватися певних правил тех­ніки безпеки: стежити за її пересуванням, переміщенням окремих частин машини, не заважати роботі. При маневруванні машини зад­ньою ходою доцільно залишити зону пересування і не заважати здійснюваним маневрам. Проходити в небезпечній зоні біля механізму, що працює, й особливо під його піднятим робочим обладнанням, забороняється. Не можна рангово перебігати перед машиною, що рухається, а гаку, що стоїть, обходити тільки спереду. Забороняється підходити без службової потреби до працюючої машини або до такої, що стоїть на стоянці. Наближаючися до машини, забороняється па­лити або мати з собою відкрите полум’я.

Під час виконання роботи медичними працівниками в осередку катастрофи в нічний час територія повинна бути освітленою, а ями, траншеї та інші небезпечні місця — треба надійно обгородити та по­значити світловими знаками.

Значну небезпеку для медичних працівників ДСМК та потерпі­лих являють пожежі в завалах, особливо ті, що тліють та виділяють велику кількість оксиду карбону (чадного газу), уміст якого в повітрі навіть у незначній кількості створює загрозу життю. Крім того, під час тління та горіння виділяється велика кількість диму і тепла. Унас­лідок цього під час розбирання завалів тліючі та палаючі предмети


повинні бути витягнуті та загашені в першу чергу, що є запобіжним заходом від отруєння, опіків та ушкодження дихальних шляхів.

Медичні працівники ДСМК, що працюють в осередках катаст­роф, повинні бути забезпечені спеціальним одягом та взуттям, який захищає від механічних ушкоджень і деякою мірою від дії тепла та хімічних речовин. В осередку землетрусу стіни, міжповерхові пере­криття, опірні колони будівель та споруд можуть утрачати зв’язок і роз’єднуватися з іншими конструктивними елементами, нахилятися, на них можуть виникнути тріщини тощо. Такі будівлі становлять істотну небезпеку як для населення, так і для медичних працівників ДСМК, особливо якщо є потреба надавати медичну допомогу потер­пілим саме в цих спорудах або у безпосередній близькості до них. Тому нестійкі конструкції будівель та споруд повинні бути обвалені або закріплені, що запобігатиме вторинним ушкодженням медично­го персоналу та мешканців будинку. З огляду на це, як попереджу­вальний захід техніки безпеки є визначення небезпечних зон, тобто зон, де виконуються роботи, що вимагають дотримання особливої обережності (роботи із завалювання стін трактором, вибухові робо­ти, випилювання балок перекриттів тощо). До небезпечних зон на­лежать ділянки, розташовані по всьому периметру будівлі (спору­ди), що розбирається, з моменту початку робіт. Постійні небезпечні зони обгороджують з боку вулиць, проходів та проїздів огорожею з козирком та бортовою дошкою на козирку. На огорожі через кожні

5— 10 м вивішують добре видимий з відстані попереджувальний на­пис “Небезпечна зона”.

Медичні працівники ДСМК, які працюють у зоні катастрофи, для запобігання травмам повинні знати, що невеликі небезпечні зони (траншеї, ями) обгороджують суцільними щитами заввишки не мен­ше як 1 м, на яких розміщено червоні ліхтарі, або дротом з обов’язко­вим установленням необхідних шляхових знаків та попереджень.

Тимчасові небезпечні зони обгороджують натягнутим канатом або дротом, закріпленим на стойках. На таких огорожах обов’язково вивішують червоні прапорці та попереджувальні написи. Місця про­ведення вибухових робіт обгороджують дротом (канатом) та вистав­ляють охоронні пости. Знання медичними працівниками правил обгороджування небезпечних зон сприятиме запобіганню ушкоджен­ням серед них. Отже, медичні працівники ДСМК повинні знати основні заходи з техніки безпеки під час проведення розбирання та укріплення будівель в осередках катастроф:

— обгородження небезпечних місць та ділянок робіт;

— видалення конструкцій, які нависають та загрожують обвален­ням;

—розвантаження або посилення конструкцій їхнім укріпленням;

— відключення комунально-енергетичних та виробничих (на підприємствах) мереж;


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 72 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.024 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>