Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Предупреждения: Псевдоисторическое тотал-АУ, ОС, ООС, слэйв-фик, нон-кон, даб-кон, насилие, смерть второстепенных ОМП и ОЖП, сильная религиозная составляющая. Джареду – около 30, Дженсену – чуть 8 страница



 

Джаред был большим и соленым, и Дженсену казалось, что может пройти вечность, прежде чем он попробует на вкус каждый миллиметр грубой, не привыкшей к ласкам кожи. Но он не спешил, зная, что эта вечность у него есть. И не отдернулся, когда Джаред, положив ладонь ему на затылок, принялся перебирать пальцами отросшие волосы. Он замер, а потом откинул голову назад и доверчиво потерся об эту ладонь, показывая, что не имеет ничего против такой ласки. Джаред улыбнулся, погладил тонкую шею, слегка надавил, подталкивая вперед, и Дженсен вновь принялся исследовать губами его тело.

 

Это казалось волшебным, ненастоящим, хрустально-хрупким, и Джаред боялся сделать лишнее движение, издать лишний звук, дабы не разрушить магию. Он просто наблюдал, стараясь не забывать дышать, смотрел, как Дженсен медленно спускается по его груди, кружит языком по животу, и под его легкими прикосновениями расслабляются упругие мышцы.

 

Сквозняк, пробивающийся сквозь невидимые глазу щели, оседал на коже, но Джаред уже не чувствовал холода. За окном взыгралась ночная вьюга, тихим свистом наполняя окрестности, и этот звук растворялся в тяжелом дыхании двух мужчин, заново узнававших друг друга в эту ночь.

 

Спустившись ниже, Дженсен вопросительно взглянул в глаза Джаред и, дождавшись утвердительного кивка, потянул его штаны вниз. Он боялся, до дрожи в коленях и покалывания в кончиках пальцев. Боялся не сделать что-то не так, а вообще сделать что-либо. Обезумевшее сердце билось где-то в горле, а он, как завороженный, смотрел на большой, влажный член. Джаред ждал. Не подгонял, не намекал, не заставлял – просто ждал, следя за ним из-под полуопущенных ресниц. И Дженсен, резко выдохнув, как перед прыжком в ледяную воду, склонился и накрыл губами головку.

 

Никакие силы не могли удержать Джареда, с коротким стоном он подбросил бедра вверх, желая нырнуть целиком в этот одуряющий жар. Дженсен тут же отдернулся, закашлявшись, потом вытер мгновенно выступившие на глазах слезы и посмотрел на викинга с укором.

 

- Прости… - тихо выдохнул Джаред.

 

Дженсен только лукаво улыбнулся, склонив голову к плечу, а потом снова нырнул вниз, обвивая член Джареда пальцами и направляя его в рот.

 

Это была пытка, медленная, мучительная пытка, которую викинг ни за что бы в жизни не попросил прекратить. Легкое скольжение языка по стволу, крепкая хватка, как раз там, где нужно, чтобы все не закончилось слишком быстро, горячее дыхание, от которого волоски на всем теле вставали дыбом. И желание, сводящее с ума, заставляющее все внутри полыхать и взрываться мелкими вспышками-спазмами.



 

Джаред больше не мог сдерживаться, он схватил Дженсена за плечи и одним мощным рывком притянул к себе, тут же нападая на его губы, вылизывая их, загораясь еще сильнее от вкуса собственного тела. Дженсен ответил на поцелуй, хотя и испугался такого безумного напора. Джаред одним движением перевернулся, подминая Дженсена под себя, накрыл его руку своей, вынуждая разжать стиснутую ладонь. Крошечный глиняный горшочек выкатился на кровать, викинг подобрал его и отстранился, принимаясь рассматривать.

 

- Что это? – удивился он.

 

- Я… - Дженсен обрадовался, что свеча давно потушена, и Джаред не сможет увидеть его пылающее лицо. – Гевьон говорила… и я подумал… Это ведь может быть не больно. Если ты захочешь, чтобы так было…

 

Джаред снова наклонился и накрыл его губы своими, сжимая горшочек в руке. Дженсен подался вперед, позволив стащить с себя штаны, и тихо застонал, когда член Джареда коснулся его бедра, оставив на нем влажную полоску. Он терялся, в ощущениях, в чувствах, переполнявших его, заставлявших задыхаться, тянуться навстречу губам и пальцам, вытворявшим что-то невероятное и прекрасное с его телом. Джаред медленно избавил его от оков одежды, а затем рьяно набросился на юношу, зацеловывая каждый дюйм его обнаженной кожи. Казалось, он хотел выпить Дженсена до дна, словно тот был крепким вином. Каждое прикосновение словно опьяняло, и в глазах Джареда теперь бурлила лишь дикая, безумная страсть, которой Дженсен не мог противостоять. И не хотел. Наоборот, он желал разделить ее, сгореть в неизведанном огне, прежде отзывавшемся в нем лишь слабыми искрами.

 

- Что мне сделать? – тихо пробормотал Джаред, тяжело дыша. – Скажи…

 

Дженсен не мог ответить, не мог произнести вслух то, название чему не знал. Он лишь взглянул в глаза Джареду и кивнул, соглашаясь со всем, что викинг мог предложить ему. Джаред легко улыбнулся, коснулся губами внутренней поверхности его бедра, слегка царапая нежную кожу жесткой щетиной, отчего Дженсен тут же задрожал, а затем отстранился. Дженсен отрешенно следил за тем, как он снимает крышку с горшочка, окунает пальцы в прозрачную вязкую жидкость и снова смотрит, заворожено, выжидающе. Словно одурманенный этим взглядом, юноша развел ноги в стороны, и Джаред сразу коснулся скользкими пальцами его сжатого входа.

 

Было страшно. Не так, как в первый раз, но все же страшно. Дженсен боялся не боли, он боялся, что просто не сумеет испытать то, чего так отчаянно желал, он не знал, способно ли его тело получить целиком удовольствие, жалкие крохи которого он познал, когда противился и пытался отринуть саму возможность этого желания.

 

Однако Джаред, казалось, нисколько не сомневался в том, что Дженсен справится, поэтому решительно проник в него пальцем, вырывая тихий вздох, и принялся аккуратно, но настойчиво оглаживать стенки узкого прохода. Дженсен вцепился в его плечи, сильно, почти до крови впиваясь в них короткими ногтями. Ему вдруг захотелось свести ноги и закончить все это, но в тот же момент Джаред нашел внутри него какое-то чувствительное местечко, от чего по телу мгновенно пробежала волна сладкой дрожи, и Дженсен выгнулся над кроватью, застонав в голос. Джаред довольно улыбнулся, вытащил палец, вставил снова, отмечая еще более бурную реакцию любовника, а затем добавил второй, принялся водить ими вкруговую, то и дело касаясь нужной точки. Дженсен почти сразу полностью потерялся в ощущениях, он метался по постели, как в лихорадке, пытался ухватиться руками хоть за что-нибудь. В итоге он снова сцепился в плечи Джареда, стискивая их с такой с силой, словно норовил вывернуть.

 

Когда Джаред вошел в него, он даже не сразу понял, что уже не пальцы растягивают его, а твердый член рвется в самые глубины его тела. Боль все же была, но глухая, призрачная, достаточная для того, чтобы несмело двигать бедрами вперед и нетерпеливо ерзать, норовя получить больше. Дженсен удивлялся себе, своим инстинктам и желаниям, поражался тому, каким послушным и отзывчивым может быть собственное тело. Еще большим откровением для него стало блаженство, почти сразу же опутавшее его своими сетями, едва лишь Джаред, окончательно осмелев, мерно задвигался в нем, вспарывая его тело, как плуг – омытую дождями податливую землю.

 

Джаред впервые достиг пика раньше, задрожал, заливая Дженсена жидким огнем изнутри. Тот нагнал его через пару мгновений, громко вскрикнув и процарапав его спину до крови.

 

- Я не знал, что ты можешь быть таким, англ, - пробормотал Джаред, соскальзывая с юноши и пряча лицо в подушке.

 

- А я догадывался, что ты можешь быть таким, варвар, - смущенно усмехнулся Дженсен, переворачиваясь на бок. – Но не знал, что мне может это понравиться.

 

Джаред хмыкнул, сгребая его в объятья и прижимаясь носом к взмокшим волосам на затылке. Дженсен прикрыл глаза, послушно расслабляясь в его руках. Впервые в жизни он не испытывал ни стыда, ни сожаления после того, что всегда воспринимал, как нечто унизительное, неправильное и недостойное мужчины.

***

 

Утреннее пробуждение внезапно оказалось легким, наступление нового дня впервые за долгие годы вызвало радость. Дженсен мирно посапывал рядом, прислонившись щекой к плечу викинга и натянув одеяло по самые уши. Джаред невольно усмехнулся, рассматривая его подрагивающие ресницы. Юноше снился сон, судя по всему, приятный, потому что губы его расплывались в довольной улыбке. Джаред глубоко вздохнул, пробуя собраться с мыслями. Случившееся ночью не было закономерным и казалось настолько неожиданным, что он с трудом мог понять поведение Дженсена. Однако само осознание, что после долгого противостояния, юноша выбрал его и отдался без принуждения, без страха, грело душу. Но Джаред не привык много думать, поэтому он сел в постели, решив, что пора направиться в кузницу.

 

Горячая ладонь тут же сжалась вокруг его запястья в крепкой хватке.

 

- Не уходи, - хриплым со сна голосом пробормотал Дженсен, не открывая глаз.

 

- Мне нужно работать, - тихо ответил Джаред.

 

- Тогда я пойду с тобой, - Дженсен отпустил его и тоже сел.

 

- Уверен? – удивился викинг.

 

Юноша нерешительно пожал плечами. Джаред придвинулся к нему, отмечая, что тот больше не отдергивается и не напрягается, а затем, склонившись, коснулся губами сначала его подбородка, потом шеи и, напоследок, ключицы, и снова заглянул в глаза.

 

- Почему? – коротко поинтересовался он.

 

- Почему что? – неуверенно переспросил Дженсен.

 

- Вчера… почему?

 

Дженсен растерянно заморгал.

 

- Я не знаю… Ты делал все так, чтобы мне не было плохо, не знаю, почему, но… Я пытался тебя ненавидеть, все это время. Я должен был. Потому что ты унизил меня. Заставил меня стать другим человеком. Потому что мне снилось, как ты пользуешься мной, и мне это нравится. Я считал это недостойным, но ничего не мог с собой поделать.

 

Он замолчал, шумно дыша.

 

- Ты все еще ненавидишь меня? – викинг удивленно выгнул бровь.

 

- Нет, - выдохнул Дженсен. – Я не мог. Пытался, но у меня не получалось. Изо всех сил старался… А вчера ты рассказал мне, и я сделал тебе больно, не намеренно, но все же сделал. Я должен был это исправить, иначе я бы не смог...

 

- Я не злился на тебя, - усмехнулся Джаред.

 

- Нет?

 

- Нет. Я был слеп. Весь мой мир вертелся вокруг мести, я не желал видеть ничего вокруг, не хотел думать ни о чем другом. Ты открыл мне глаза.

 

- Ясно, - Дженсен чувствовал, что запутался, на самом деле ему ничего не было ясно.

 

- То, что ты сделал, я не забуду, - продолжил викинг. – Могу я сделать что-то взамен?

 

Дженсен совершенно растерялся. Джаред давал ему шанс попросить какую-нибудь милость для себя, но Дженсен не знал, что сказать. Свободу викинг уже предлагал, неприкосновенность просить после вчерашней ночи было бы глупо, да и не хотелось, нужды он не испытывал ни в чем.

 

- Просто возьми меня с собой, - наконец, тихо ответил он.

 

Джаред чуть заметно улыбнулся, а потом вдруг положил руку на его затылок и, притянув к себе, накрыл его губы своими.

***

 

Джаред показал ему, как выправлять оружие, и Дженсен с охотой принялся за работу. Поначалу было трудно, с непривычки, да и косые взгляды, которые бросали на него кузнец и снующие туда-сюда воины, не способствовали плодотворному труду. Но он постоянно чувствовал присутствие Джареда рядом, и это успокаивало. Ему казалось, что викинг словно превратился в стену, оградившую его от всего остального мира. Он то и дело подходил, чтобы проверить, как у юноши ладится с работой, иногда подсказывал, иногда приободрял, а в один момент просто взял за руку и, отведя в сторону, вручил миску с горячим мясным бульоном.

 

Вечером, едва добредя до дома, Дженсен проскользнул в комнату и без сил рухнул на кровать. Работа вымотала его так сильно, что он заснул сразу же, как почувствовал теплое тело Джареда рядом со своим.

 

На следующее утро они, ни о чем не договариваясь, снова пошли в кузницу. И в этот раз Дженсен старался еще сильнее, надеясь услышать от Джареда заслуженную похвалу. Ее он не дождался, но зато ночью, перед сном, викинг навалился на него и долго целовал, прижимаясь каменно-твердым членом к его бедру. Дженсену снова хотелось впустить его в себя, почувствовать горячую сталь, ласкающую его изнутри, но он слишком сильно устал, и Джаред, чувствуя это, не стал настаивать на близости, удовлетворившись поцелуями и неспешными ласками. Дженсен заснул, прижимаясь к нему вплотную, так крепко, как только могли позволить их тела.

 

В конце недели он все же дождался своей похвалы, показав Джареду идеальной формы гвозди, которые без устали ковал два дня подряд. И, несмотря на то, что она выражалась в паре скупах слов, что викинг вроде бы и не собирался произносить изначально, Дженсен радовался, как дитя, и с удвоенной силой взялся за работу. В тот вечер они сидели возле огня, протягивая к нему покрывшиеся мозолями ладони, и разговаривали. Ни о чем и в то же время обо всем. Джаред рассказывал о жизни в холодном Фьорде, о том, как юношей учат быть воинами, воспитывают в них уважение к богам и принципы чести. Дженсен слушал, затаив дыхание, и представлял себя одним из этих суровых, молчаливых варваров, не побоявшихся переплыть океан. Потом он сам делился воспоминаниями о детстве, и теперь уже Джаред внимал ему с легкой улыбкой на устах, изредка задавая вопросы о непонятных ему вещах.

 

Джаред разбудил его ранним утром, позвав с собой в лес, пролегающий рядом с побережьем, чтобы собрать дров.

 

- Думаю, мы отплывем через пару дней, - сообщил он по дороге. – Все уже готово.

 

- Так скоро, - голос Дженсена звучал разочарованно.

 

- Я хотел бы дождаться возвращения Эйрика, но это может затянуться. Не вижу смысла терять время, - пожал плечами викинг.

 

- Ясно, - кивнул Дженсен.

 

На самом деле, ему не хотелось уезжать из ставшего уже таким привычным селения. Чужая земля пугала неизвестностью, и, хотя он с детства грезил о путешествиях, сейчас он бы скорее предпочел остаться в обжитом месте, где точно знал, что ничего с ним не случится. Но его, конечно же, никто не спрашивал, Джаред уже все решил, и Дженсену оставалось только смириться.

 

Блуждая между тонкими березами, уже начавшими покрываться почками, он как-то случайно вышел на опушку, граничащую с каменистым морским берегом, и остановился, чувствуя, как по спине пробежал липкий холодок ужаса.

 

Армада, состоящая из доброй сотни драккаров, укутанных белесым туманом, словно вынырнула из морской пучины. Они напоминали демонов, выбравшихся из преисподней, и хотя Дженсен и понимал, что его воображение играет с ним злые шутки, все равно не мог перестать дрожать от страха.

 

- Что это? – спросил он, поворачиваясь к Джареду, остановившемуся за его спиной.

 

- Олаф, - обреченно вымолвил викинг, глядя на призраков, вернувшихся за ним из прошлого.

Часть 8

Несмотря на погожий весенний день, помещение избы словно было опутано могильным холодом. Дженсен сквозь щель между досок в стене наблюдал за тем, как народ на площади радостно встречает конунга, как приближенные ярла, весело переговариваясь, провожают его в подготовленные покои.

 

Олаф был высоким и крепким, с длинными волосами цвета спелой пшеницы и густой курчавой бородой. Он мог бы даже показаться Дженсену симпатичным, если бы не холодный блеск лазоревых глаз, и не то, что юноша уже знал о нем.

 

Джаред молча сидел на скамье, сжимая в кулаках рукоять секиры, и бездумно смотрел на дверь, явно борясь с желанием вскочить и броситься туда, где оказывали почести человеку, на месте которого мог бы быть он сам.

 

- Ты хочешь убить его? – Дженсен прекратил наблюдения и сел рядом с викингом.

 

- Нет, - коротко ответил тот.

 

- Ты лжешь.

 

- Нет.

 

- Тогда что ты будешь делать? – поинтересовался юноша.

 

- Пойду на пир, - ответил Джаред. – Пора ему узнать.

 

- Может быть, лучше переждать? – неуверенно спросил Дженсен. – Ведь мы все равно уплываем…

 

- Ты сам сказал, что я не трус, - покачал головой викинг. – Я не стану сидеть здесь и прятаться.

 

Дженсен тихо вздохнул, а потом решительно накрыл его ладонь своей, показывая, что одобряет и поддерживает это решение. Джаред посмотрел на него, улыбнувшись одними уголками губ.

 

- Ты боишься за меня, - утвердительно сказал он.

 

- Я не хочу, чтобы он разбередил твои старые раны, - выпалил юноша.

 

- Почему это так важно для тебя?

 

Дженсен непонимающе взглянул на него. Ответ вертелся на языке, но он проглотил его, просто покачав головой.

 

- Сегодня ты не работаешь. Отдыхай, - напоследок сжав его руку, Джаред поднялся на ноги и покинул избу.

 

Едва за ним закрылась дверь, Дженсен опустился на колени и начал молиться.

***

 

Джаред, нахлобучив на голову шлем, что прятал половину его лица, вошел в длинную мазанку и, тихо ступая по дощатому полу, прошествовал в комнату, где уже начался пир в честь прибытия конунга. В нем принимали участие сам Олаф, его приближенные, люди ярла и некоторые воины Джареда. Едва он застыл в дверях, Торлейв вскочил на ноги и радостно сообщил:

 

- А вот и он!

 

Олаф, уже порядком запьяневший от обилия хмельного напитка, оторвал взгляд от своей тарелки и внимательно посмотрел на нового участника пиршества.

 

- Ну, здравствуй, Джаред! - не изменяя старой привычке, напевно протянул он. – Я наслышан о твоих подвигах во славу Фьорда и давно уже грезил о встрече с тобой.

 

- Поверь, я тоже жаждал этой встречи, - холодно отозвался Джаред, снимая шлем.

 

На лице конунга не дрогнул ни единый мускул, лишь в глазах мелькнул огонек животного страха, но быстро погас.

 

- Присаживайся и раздели с нами пищу, посланную богами! – приказал он, подкладывая к себе в тарелку еще кусок жареного мяса.

 

Во время трапезы Олаф держал себя, как настоящий правитель, ничем не выдавая внутреннего смятения. Джаред же почти не ел, пропуская мимо ушей похабные шутки соратников, и не участвовал в мало интересовавших его разговорах. Он изредка поглядывал на Олафа и даже иногда спрашивал его о вестях из Фьорда, а тот отвечал заученными репликами, произнося их с напускной вежливостью.

 

А спустя пару часов конунг выпроводил всех, кто мог идти самостоятельно, сказав, что хочет побеседовать с одним из лучших своих полководцев наедине.

 

- Значит, жив? – задал он вопрос, ответ на который уже был известен.

 

- Жив, - кивнул Джаред.

 

- Хочешь убить меня? Знай, поблизости – вся моя армия, а твои люди не поднимут оружие на конунга!

 

- Ты смешон, - парировал Джаред, задумчиво постукивая пальцами по столу. – Хотел бы я убить тебя – давно бы нашел способ.

 

- Тогда зачем явился сейчас? – спросил Олаф, пронзая его недоверчивым взглядом.

 

- Мечтал увидеть страх в твоих глазах. И моя мечта сбылась.

 

- Я не боюсь тебя! – замотал головой конунг. – Ты ничего мне не сделаешь, Тристан. Не смог тогда – не сможешь и сейчас!

 

- Я не смог тогда, - в голосе Джареда зазвучали ледяные нотки, - потому что боги не даровали мне глаз на спине. Они лишь послали мне друга, что возжелал меня убить.

 

- Я был достойнее! – возопил Олаф. – Я должен был занять это место, но мне не повезло родиться в семье простого воина, коих во Фьорде тьма!

 

- И ты решил исправить эту ошибку богов? – усмехнулся Джаред. – Думаешь, после этого они любят тебя, как и прежде?

 

- До сего дня у меня не было поводов усомниться в их благосклонности, - Олаф сжал руку на древке секиры.

 

- Надеюсь, и не появится, - Джаред встал и, насмешливо поклонившись конунгу, покинул комнату.

 

Спустя пару минут после его ухода Олаф позвал одного из своих ближайших друзей и приказал тому разыскать Торлейва. Он ни на секунду не поверил в слова Джареда о нежелании мстить и теперь хотел узнать все, что только возможно, о восставшем из мертвых враге.

***

 

Чтобы как-то успокоить волнение, Дженсен занимался перебиранием трав и перекладыванием их по отдельным горшочкам. Тех, что припасла на зиму Гевьон, осталось совсем немного, но кое-какие уже наверняка выросли в лесу, и Дженсен надеялся, что перед отъездом Джаред позволит ему пополнить запасы.

 

Переступив порог, викинг прошел к столу, собираясь присесть рядом с Дженсеном и, громко выругавшись, споткнулся о ведро с замоченной в нем прошлогодней брюквой.

 

- Расставил здесь свои игрушки!

 

- Если смешать это с корнем болотного белозора и настойкой из руты, то можно исцелить от падучей, - не обращая внимания на его гнев, сообщил Дженсен.

 

- В твоем возрасте я играл в воина, а не в лекаря, но каждому свое, - закатил глаза Джаред.

 

- Когда мои игры спасут тебе жизнь, ты заговоришь по-другому, - пожал плечами юноша. – Как все прошло?

 

- Чудесно, - улыбнулся викинг.

 

- Он испугался?

 

- Чуть в штаны не наделал.

 

- Теперь ты спокоен?

 

- Я и до этого был спокоен, - Джаред взял его за руку и усадил к себе на колени. – А сейчас совершенно спокоен.

 

- И мы просто уплывем? – радостно вымолвил Дженсен.

 

- Боюсь, нет, - покачал головой викинг, теребя пальцами шнурки на его рубахе. – Придется дождаться, когда Олаф выступит в поход. Мои люди не согласятся покинуть Альбион без его разрешения. А он пока что ждет возвращения Эйрика.

 

- Значит, мы остаемся? - насторожился юноша.

 

- Значит, да, - кивнул Джаред. – И с завтрашнего дня ты не высовываешься из дома, забавляешься со своими травками и готовишь еду.

 

- Что? – возмущению Дженсена не было предела. – Не собираюсь я тут сидеть, я помру со скуки!

 

- Не помрешь, - равнодушно ответил Джаред. – Так будет безопаснее. Для тебя.

 

Юноша мгновенно притих.

 

- Ты боишься за меня?

 

- Я не знаю, что за человек нынче Олаф, но если он остался прежним, тебе лучше лишний раз не показываться ему на глаза.

 

- Почему?

 

Джаред спустил его на пол и подтолкнул к комнате, проследовав за ним попятам. Дженсен послушно забрался в кровать и посмотрел на викинга, все еще ожидая ответа на свой вопрос.

 

- Потому что, судя по блеску в его глазах, - Джаред, скинув шубу, лег рядом с ним и принялся тут же ласкать губами основание его шеи, зная, что юноше это очень нравится, - он уже не прочь заполучить мою армию. Не то чтобы ему мало людей или он сомневается в своей воинской мощи. Просто старая привычка.

 

- Но однажды вы уже уплыли…

 

- Поверь, сбежать из Фьорда тогда было плевым делом. А сейчас тут все войско Олафа. И если он прикажет, нас просто не выпустят, - Джаред со смаком провел языком по его шее до подбородка. – Одна лишь надежда, что он не захочет связываться со мной. Но она очень мала.

 

- Тогда почему мне нельзя попадаться ему на глаза? – Дженсен выгнулся с тихим стоном, когда Джаред скользнул рукой в его штаны и накрыл ладонью затвердевшую плоть.

 

- Потому что ты мой, – ответил викинг, продолжая выводить дразнящие круги на его раскрасневшейся шее и груди. – Только я могу трогать тебя, только я могу целовать тебя. И смотреть на тебя, когда ты такой, тоже могу только я.

 

С этими словами он присел на колени и, стянув с юноши штаны, одним движением вобрал его член в рот. На какое-то время Дженсен забыл, как говорить, из горла лились только тихие стоны вперемешку со вздохами блаженства.

 

- Думаешь, он может захотеть присвоить меня себе? – задумчиво поинтересовался он, когда они оба немного отдышались после бури удовольствия.

 

- Хочу верить, что этого не произойдет. И совершенно не хочу об этом думать, - Джаред поцеловал его в плечо. – Спи.

***

 

С самого утра Дженсена преследовало странное чувство, словно произойдет что-то непоправимое, что-то, с чем ни он, ни Джаред не смогут совладать. Он старательно гнал от себя черные мысли, но они, спрятавшись ненадолго, заставляя поверить в полное свое исчезновение, вдруг вновь выпрыгивали из закутков сознания, вынуждая юношу изо всех сил бороться с самим собой.

 

Чтобы как-то отвлечься, он к полудню переделал почти всю скопившуюся работу по дому, тщательно вычистил запылившийся пол и, приготовив пищу, стал дожидаться Джареда. В том, что викинг не замедлит явиться на обед, он теперь не сомневался.

 

Дверь скрипнула, и в комнату вошел высокий мужчина, грозно глядя на Дженсена и при каждом шаге размазывая уличную грязь по свежевымытому полу. Юноша сразу понял, кто перед ним, и от этого осознания у него внутри все перемкнуло так, что он не мог выдавить из себя ни слова. Только сидел с приоткрытым ртом и смотрел на того, от кого лишь вчера Джаред приказал ему держаться как можно дальше.

 

- Я порезался, когда точил свою секиру, - вкрадчивым голосом сообщил Олаф, показывая Дженсену окровавленную ладонь. – Мне сказали, ты можешь сделать так, чтобы рана затянулась скорее.

 

Мысли в голове юноши закружились в бешеной пляске. Сказали? Но кто? Джаред точно не стал бы… Если только Торлейв. На прошлой неделе он посадил себе занозу, и Дженсен вызвался обработать порез, дабы избежать заражения, хотя Джаред после совсем не одобрил его рвение. И теперь юноша запоздало понял, почему.

 

- Так ты можешь или нет? – настойчиво повторил конунг, присаживаясь на край скамьи.

 

- Да, - испуганно выпалил Дженсен, вскочив на ноги и принимаясь рыться в склянках с настойками.

 

От волнения он едва не свалил их все на пол, пока искал нужную, к тому же оценивающий взгляд гостя, который он ощущал всем телом, никак не помогал сосредоточиться. Но ему все же удалось взять себя в руки и вернуться к конунгу уже почти спокойным.

 

Олаф следил за тем, как ловкие пальцы юноши колдуют над его раной, а сам он двигается с опаской, стараясь лишний раз не дотронуться до конунга даже плечом.

 

Повисшее молчание давило на Дженсена очень сильно, он постоянно ждал – слов, вопросов, насмешек. Но их не было. Олаф просто наблюдал за ним, как дикий зверь, притаившийся в кустах – за жертвой, и это было почти невыносимо.

 

Джаред вернулся домой совсем скоро, видимо, он от кого-то узнал, кто пожаловал к нему в гости, но для Дженсена время его отсутствия словно растянулось на столетия.

 

- Что ты здесь делаешь? – сквозь зубы прорычал викинг, снимая шубу и кладя ее в угол.

 

- Где твое радушие, Тристан? – усмехнулся Олаф, отдергивая руку, которую старательно перевязывал Дженсен. – Растерял за годы бродячей жизни?

 

- Вспомнишь, где выход, или показать?

 

- Брось, если ты вот так выгонишь меня, я сочту это за оскорбление, – спокойно отозвался Олаф, беря со стола кружку с крепким хмельным напитком, что предназначался Джареду. – Я зашел посмотреть, как ты нынче живешь. Значит, теперь ты спишь с мальчиками? Что дальше, Тристан? Скот?

 

Эти слова закололи сердце Дженсена подобно острым льдинкам. Однако на лице Джареда не дрогнул ни один мускул.

 

- С кем я сплю – не твое собачье дело, - холодно бросил он, подходя к конунгу вплотную. – И как живу – тоже. Проваливай из моего дома, а не то…

 

- А не то что? – нахально поинтересовался Олаф, продолжая равнодушно прихлебывать из кружки.

 

- Я могу поведать всем, что ты сотворил много лет назад, - тихо прошипел Джаред, глядя ему в глаза.

 

- Можешь, - кивнул Олаф, придвинувшись ближе, и добавил уже тише. – Только кто тебе поверит? Тристан мертв, а слово Джареда, пусть даже он и хороший полководец – ничто в сравнении со словом конунга. Но ты можешь рискнуть, если голова тебе совсем не дорога.

 

Высказавшись, он обошел Джареда и направился к двери. Внезапно остановившись на пороге, он повернулся к Дженсену и махнул перевязанной рукой:

 

- Надеюсь, ты действительно так хорош во врачевании, как мне сказали, англ…

 

Когда он ушел, Дженсен хотел, было, подойти к Джареду, но сил хватило лишь на то, чтобы плюхнуться на скамью, скрестить руки на столе и уткнуться в них лбом. Он не знал, о чем говорить. Ему безумно хотелось, чтобы Джаред обнял его сейчас, прижал к себе крепко-крепко, но он прекрасно понимал, что викинг не сделает этого. Не потому, что не видит потребности. Потому что хочет, чтобы юноша учился преодолевать трудности сам, как настоящий мужчина.


Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 35 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.057 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>