|
до и глагола блюсти разделяется
почти всеми. Первоначально блю-
доЧлподаваемое, предлагаемое^
(в большой тарелке на, стол), за-
тем Ч лто или на чем что-либо по-
дается для еды. Как однокорне-
вые слова объяснял блюдо и блюс-
ти уже В. Даль.
БЛЮМИНГ. Заимств. в Совет-
скую эпоху из англ. яз., где bloo-
ming Ч суф. производное (ср. ми-
тинг, тренинг и т. д.) от bloom
лстальная болванка.
БЛЮСТИ; Общеслав. Того же
корня, что бдеть (см.), др.-инд.
bodhati лзамечает, уже не спит
и др. Блюсти буквальноЧлбодр-
ствовать, не спать, затем Ч.
лсмотреть, беречь и т. д. См.
блюдо..
БОБ. Общеслав. Того же.корня,
что др.-прус-:&а&о, лат. fab а. Тач-
ное удвоение звукоподражания бо,
которое выражает треск лопнув-
шего струч,ка. Растение названо, по
(ллопающемуся характеру плода.
j БОБР. Индоевроп. (ср. чешек.
(бойг, латышек, bebrs, нем: Biber
и т. д.). Индоевроп. *bhebhruЧ
неточное удвоение того же корня,
что и в бурый (см.), нем. Ьгаип
лкоричневый и др. Животное на-
звано по цвету шерсти.
БОГ. Индоевроп. Родственно
др.-инд. bhaga лгосподин, др.-
перс. baga лгосподин, бог и др.
Суф. производное (еуф. -g-) от
той же основы, что и др.-инд.
bhajati лдает, тохар. A pak
лчасть. Исходное значение Ч
лдающий, оделяющий господин;
доля, счастье, богатство (значе-
ние лица и действия или его ре-
зультата сосуществуют, ср. диал.
бой лкулачный боец, крепкий че-
ловек и бой лбитва (рыбо)лов
и лов рыбы, (скорр)ход и ход и
т.'д.). Религиозное значение явля-
ется вторичным. См. день, бога-
тый.
БОГАДЕЛЬНЯ. Искон. Суф.
производное на базе (подайте)
бога деля лради бога, ср. хрис-
тарадничать лпопрошайничать.
Буквально.лблаготворительное за-
ведение для нищих. См. бог, для.
БОГАТЫЙ. Общеслав. Суф.
производное от богъ лбогатство,
имущество, доля (ср. счастья-
доли мне нет}. Структурно точно
соответствует лат. fortunatus лбо-
гатый (от fortuna лбогатство,
счастье, судьба). См. фортуна,
убогий.
БОГДЫХАН. Заимств. в XIX в.
из монг. яз.; где bogdohanЧсло-
жение bogdo лсвятой, великий и
han лцарь. См. хан.
БОДАТЬ. Искон. Производное
от общеслав. бости<* bodti (dt>
>tt>cr), того же корня, что болг.
боо лукол острым, ллезвие, дн-
ал. бодва лострога, лит. besti
лколоть, втыкать, рыть и т. д.
Буквально Ч лколоть, тыкать.
БОДРЫ И, Общеслав. Суф. про-
изводное (суф. -г-, ср. старый.
мокрый, острый, мудрый) от той
же основы (*bbd-), что и бдеть
(см.). Исходное значениеЧлне
спящий, бодрствующий.
БОЙ. Общеслав. Производное
(с перегласовкой) от бити лбить.
См. бить.
БОЙКИЙ. Искон. Суф. произ-
водное (ср. ловкий) от бой лбит-
ва, драка (см.). БуквальноЧ
лдрачливый.
БОК. Общеслав. Скорее всего,
того же корня, что др.-в.-нем.
buog лверхняя часть плечевого
сустава, подмышка, бедро Ч от
buogen лгнуть (ср. нем. biegenЧ
тж.). БуквальноЧлизогнутое, ок-
руглость, ср. н.-лужиц. bok
лженская грудь, с.-х. бок лбед-
ро, словен. bok лскула и т. д.
Перенос по смежности в назва-
ниях частей человеческого тела
наблюдается очень часто, ср. веж-
ды. рот, чело.
БОЛВАН. Общеслав. Проис-
хождение неясно. Вероятно, суф.
производное от утраченного бълы,
балы, род. п. бълъве, балъве
лбревно (См. тыква, морковь),
того же корня, что нем. Balken
лбревно, ср.-в.-нем. bole Ч тж.
Исходное значение Ч лбревно,
чурбая. ОтсюдаЧ отрицательные
переносно-метафорические обозна-
чения человека, ср. пень, доска.
дубина, жердь, колода и пр. Зна-
чение лстатуя возникло и одно
время существовало у данного
сущ. как результат влияния тюрк.
balban лнадгробный камень. На-
писание болван восходит к одной
из форм бълванъ (ср. ст.-сл.
балъванъ).
БОЛЕРО. Заимств. в начале
XIX в. из франц. яз., где bole-
го<исп. bolero лтанец (танец
был назван по имени танцора Бо-
леро).
БОЛЕТЬ. Общеслав. Считается
суф. производным (ср. слабеть,
худеть и т. д.) от той же основы,
что и др.-в.-нем. balo лбеда, бо-
лезнь, др.-инд. bhal лмучить,
умерщвлять, готск. balwjan лму-
чить, терзать и т. д. Сомнительно
толкование болеть как табуистиче-
ского производного от болъ (см.
большой), того же корня, что и
др.-инд. balam лсила, власть, по
которому первоначальное значение
глагола было лбыть сильным,
большим. Разболеться лзабо-
леть Ч с раз- Ч -ся является та-
кого же типа образованием, как
разговориться, расквакаться, рас-
писаться лмного писать и т. д.
БОЛОТО. Общеслав. Родствен-
но латышек. &a/(s лбелый, алб.
balte лболото. Суф. производное
(суф. -(-) от той же основы, что
и лит. bala лболото, batti лбе-
леть, нем. Pfuhl лболото, арм.
bal лбледность и т. д. Считают,
что болото получило свое назва-
ние по белому цвету растущих на
нем мхов. См. белый.
БОЛТАТЬ (двигать, взбалты-
-вать). Общеслав. Суф. производ-
ное от *ЬъИъ>болт лмутовка, ср.
бел. бовт лмутовка, укр. бовт
лпалка для мешания жидкости при
дублении кожи и т. д. Считают
родственным нем. pattern лгре-
меть, стучать, лит. baldlnti Ч тж.
БОЛТДТЬ (говорить). Искон.
Возникло в результате аббревиа-
ции оборота болтать языком, ср.
перёгибать<перегибать палку, го-
родит ь<городить чепуху. См. бол-
тать (взбалтывать), язык.
БОЛЬШЕВИК. Искон. Возник-
ло после II съезда РСДРП (в
1903 г.). Суф. производное от
больше. Параллельное большевист
сохранилось в прилагательном
большевистский. См. большой.
БОЛЬШОЙ. Искон. Форма
сравнит, степени от боль, болии
лбольшой, того же корня, что др.-
инд. balam лсила, лат. (de) bills
лбессильный (de лбез), лит. 1а-
bas лдобрый, хороший (с метате-
зой Ь Ч I) и, возможно, благо
(см.). Большой буквальноЧлсиль-
ный, крепкий.
БОНДАРЬ. Искон. С нд<дн из-
вестно только в восточнослав. яз.
Суф. производное от утраченного,
бъдьна (ср. с мягким н в укр. бод-
ня лбочка, чешек, bedna лящик),
восходящего через герм. посредст-
во к лат. &uh'na<rpe4. pytine
лоплетенная бутылка- (ср. и см.
фляга).
БОР. Общеслав. Того же корня,
что и бороться, борона, борода и
др. (см.). Первичное значение
лхвоя (лто, что колет), затемЧ
лхвойное дерево, сосна (ср. др.-
рус. боръ лсосна) и далееЧ
лхвойный лес. Последнее значе-
ние возникло у слова бор в связи.
с бортничеством; см. сосна.
БОРДОВЫЙ. Искон. Суф. про-
изводное от бордо лтемно-крас-
ный. Заимств. в XVIII в. из
франц. яз., где bordeaux лтемно-
красный<лцвета вина бордо
(изготавливаемого в Бордо).
БОРЗАЯ. Искон. Возникло из
выражения борзая собака в ре-
зультате эллипсиса сущ. (ср. мос-
товая, горничная и т. п.). Прила-
гательное борзая (общеслав. ха-
рактера) буквально Ч лбыстрая.
См. дворняжка, гончая.
БОРМОТАТЬ. Общеслав. Видо-
изменение борботать (в силу дис-
симиляции б-б>б-м), суф. произ-
водного от бърбъть (ср. в.-лу-
жицк. b6rbot лбормотание), об-
разованного посредством суф.--йг&
(>ог) от бърбъ, неполного удвое-
ния звукоподражания бър (см.
варвар). Буквально Ч лнепонятно
говорить.
БОРОВ. Общеслав. Суф. произ-
водное (<,*Ьогиъ), родственное
нем. Barg лкастрированный ка-
бан, англ. barrow Ч тж., образо-
вано от той же основы (*bhor-f
*bher- лрезать, колоть), что и бо-
28.
рода, бор, (см.). См. также баран.
Боров буквально Ч лкастрирован-
ный кабан.
БОРОВИК. Искон. Суф. произ-
водное от боровой (гриб). См. бор,
Буквально Ч лгриб, растущий в
хвойных лесах.
БОРОДА. Общеслав., известное
в некоторыхдругих индоевроп. яз.
(ср. латышек, bar da, франц. bar-
be, нем. Bart и т. д.). Суф. произ-
водное (суф. -d-<.*dh) от той же
основы (bor-/ber-<i*bhor-/*bher-),
что и бор, бороться (см.). Борода
буквально Ч лколючая, режущая
растительность на подбородке и
щеках (ср. чешек, brada лподбо-
родок, волосы на подбородке,
н.-лужицк. broda лборода, усы
и т. д.).
БОРОДАВКА. Общеслав. Ско-
рее всего, является контаминаци-
ей сущ. *borda (>борода, см.) и
уменьшит.-ласкат. к *vordava. об-
разованного с помощью суф. -av(a)
(ср. держава, дубрава) от *vor-
-da, того же корня, что диал. веред
лчирей (<*verdb, см. вред), нем.
Warze лбородавка. Бородавка
буквально Ч лнарост.
БОРОЗДА. Общеслав. Суф.
производное (суф. -zd(a), см.
. аналогичное езда) от той же
основы, что и бор, боров, борона
(см.). Борозда буквальноЧвслед
от прорезанного (сохой).
БОРОНА. Общеслав. Суф. про-
изводное (суф. -n-a) от той же
основы, что и борозда, бор, боров
(см.). Того же корня греч. pharoo
лпашу, нем. bohren лсверлить,
буравить. Исходно борона Ч лто,
чем пашут, соха (см. посол;), за-
тем (в связи с развитием земле-
делия) Члто, чем рыхлят землю,
четырехугольная борона.
БОРОТЬСЯ. Общеслав. Возврат.
.форма усилительного значения
(ср. стучатьЧстучаться) от бо-
роть (ср. побороть кого-л. <*bor-
Щ, того же корня, что и бор
(сы-), др.-в.-нем. berjan луда-
рять, греч. pharo лколю, алб.
Ые лударяю и т. д.... Х
БОРТНИК. иск(ж- Суф. произ-
водное от борть лулей (<бърть),
образованного с помощью суф.
-гь (ср. смерть, власть) от утра-
ченного ЬъгИ лрезать, сверлить,
долбить,.того же корня, что и бор
(см.), первичноЧ лсверление, про-
резывание, долбление, затем Ч
обозначение результата дейст-
вия Ч лпрорезь, углубление>
>лулей.
БОРЩ. Заимств. в XIX в. из
укр. яз., "где борщ лсуп из свеклы
с капустой<лсуп из борщовника
(от борщ лсъедобное растение,
общеслав. характера, того же кор-
ня, что и бор (см.), нем. Borste
лщетина и т. д; растение получи-
ло название по острым листьям).
БОСОЙ. Общеслав. Родственно
лит. bdsas лбосой, арм. bok лго-
лый (<*b/iosos), хеттск. Aas
лоткрытый и др. Исходное значе-
ние лголый, необутый, неподкован-
ный (о лошади). Возможно, того
же корня, что и белый (см.).
БОТАНИКА. Заиметв. в Пет-
ровскую эпоху из нем. яз., где Во-
tahik через лат. посредство восхо-
дит к греч. botantke, суф. произ-
водному от botane лрастение.
Ботаника буквально Ч лнаука о
растениях.
БОТВА. Общеслав. Суф. произ-
водное от расширенного корня
бът- (<*bu,-t, ср. бытье), родст-
венного былинка, греч. phytos
лрастение, быть в значении лрас-
ти, разрастаться. Первоначально
бъты, род. п; бътъве>ботва. по-
добно словам тыква,, клюква и
т. д; (ср. также диал. ботовь. как
.морковь). Ботва буквально Ч
лразросшаяся листва, стебель и
листья.
БОТИНКИ. Заимств. в первой
половине XIX в. из, франц. яз.,
где bet tineЧ суф. производное от
botte леапОг. В рус. яз. слово-
образовательно переоформлено с
помощью суф. -к-.. БуквальноЧ
лсапожки. Х
БОТФОРТЫ.Заимств. в ХУНГв
из франц. яз., где слово является
сращением сочетания ЬоЦез лса-
поги и fortes лбольшие, крепкие.
БОЦМАН. Заимств. из голл. яз.
в Петровскую эпоху. Голл. boots-
тапп образовано сложением сущ.
boot ллодка, парусное судно и
man лчеловек. Ср. бог, лоцман.
БОЧАР. Искон. Суф. производ-
ное {арь>ар, ср. гончар) от бо-
ча<бъча лбочка, того же корня,
что и диал. бокура лбочка, бок
(см.) и др.
БОЧКА. Общеслав. Уменыцит.-
ласкат. к бъча (>боча); ч<к, см.
бок. Бочка буквально Ч локруглый
сосуд с изогнутыми сторонами.
БОЯРИН. Вероятно, общеслав.
суф. производное (ср. господин)
от утраченного боярь, род. п. боя-
ре (скорее всего, искон. образова-
ния с суф. -арь от бой<бои лбит-
ва, сражение). См. бить. Боярин
исходно Ч лбоец, воин, дружин-
ник.
БОЯТЬСЯ. Общеслав. Возврат.
форма от утраченного бояти лпу-
гать (ср. др.-инд. bhayate лбоит-
ся, пугается, латышек, bities
лбояться и т. д.), того же кррня,
что и бес (см.).
БРАВО. Заимств. в начале
XIX в. из итал. яз., где bravo в
качестве возгласа одобрения (сна-
чала Ч только в оперном теат-
pe)<bravo:лсмелый, храбрый.
Ср. хоккейное мо-лод-цы!
БРАК (замужество). Заимств.
из ст.-сл..яз., где оно явлется суф.
производным (суф. -к) от бьрати
лбрать (замуж).
БРАК (недоброкачественное из-
делие). Заимств. в XVII в. через
польск. посредство из нем. яз., где
Brack лнегодный товар<ллом Ч
производное от brechen лломать.
БРАНДСПОЙТ. Заимств. в
XVIII в. из голл. яз., где brand-
spuitЧсложение brand лпожар
и spuit лтруба для поливки.
БРАНЬ. Искон. Возникло в про-
цессе изменения значения на базе
брань лярака<лбитва,; борьба.
Первоначально Ч лругать во вре-
мя драки.
БРАНЬ (борьба, битва). За-
имств. из ст.-сл. яз., где брань Ч
суф. производное от браги лбо-
роться<* bortL См. бороться,
оборона.
БРАСЛЕТ. Заимств. в XVIII в.
из франц. яз., где braseletЧсуф.
производное от bras лрука. Бук-
вальноЧлукрашение на руке.
БРАТ. Индоевроп. (ср. лат.
frater, нем. Bruder и т. д.). Слово
со старой основой на -ег, широко
распространенной в родственных
названиях, ср. мать Ч матери,
сестра, лат. pater лотец и т. д.
Совр. форма из братръ в резуль-
тате диссимилятивного отпадения
конечного р.
БРАТЬ. Общеслав. Суф. произ-
водное от той же индоевроп. осно-
вы {bher-~>6ep-), что и др.-инд.
bharati лнесет, держит, лат. fero 11
лнесу, готск. baira лнесу и т. д.
Исходное значение Ч лнести (то,
что взято). См. бремя, беремен-
ная.
БРЕВНО. Общеслав. Суф. про-
изводное от брьвь лбревно, лпере-
кладина, в исходе тождественно-
го бровь (см.), ср. др.-исл. Ьгй
лмост, др.-в.-нем. bruckaЧтж. и
т. д. Буквально Ч лперекладина
(>лмЬст из бревна), затемЧ
лбревно.
БРЕЗГАТЬ. Общеслав. Суф.
производное от брьзгъ лкислый
вкус, вероятно, того же корня,
что и др.-рус. бридъкыи лострый,
горький, кислый и далее брить.
, БРЕЗЖИТЬ. Общеслав. Суф.
производное от утраченного
брезгъ (ср. ст.-сл. пробрезгъ
лрассвет, др.-польск. brzazgЧ
тж. и др.), того же корня, что бе-
реза, белый, блеск (с л вм. р, ср.
крикЧклич и.т. п.).
БРЕМЯ. Заимств. из ст.-сл. яз.
Суф. производное (суф. * men) от
той же основы, что и беру, брать
(см.) в значении лнесу, нести;
Ср. одноструктурные племя, зна-
мя н т. п.
БРИТЬ. Общеслав. Того же
корня, что бор лхвойный лес, бо-
роться (см.). БуквальноЧлсре-
зать.
БРОВЬ. Индоевроп. (ср. перс.
abru. англосакс.1 Ьгй и т. д.). Бук-
вально Ч лмост между лбом и гла-
зом. См. бревно. Бровь<бры,
бръве, ср. морковь, свекровь и
т. п.
БРОСАТЬ. В совр. знач. и фор-
ме.Дискон. Возникло из бръснути
лскрести, брить>логолять (сби-
вая головки у льна)>лзаставлять
лететь пррчь>лбросать. Того же
корня, что лит. brukti лотрывать,
диал. брокать лбросать. 'Х
БРУСНИКА. Общеслав. Обычно
объясняется как суф. производное
от той же основы, что и бръснути
(см^ бросать), в силу того, что спе-
лые ягоды растения можно легко
рвать горстью. Не исключено, од-
нако, что ягода названа так по
своему красному цвету (от утра-
ченного бруснъ лкрасный, родст-
венного др.-рус. и диал. брускъ
лкраснота, лпурпур). Ср. голу-
бика, черника и др.
БРЫСЬ. Искон. Вероятно, воз-
никло на базе брыснуть лотогнать
кошку (<лотбросить), того же
корня, что бросать (см.).
БУБНИТЬ. Искон. Из бубнить
лбарабанить, суф. производного
от бубен, восходящего (суф. -ьн-~>
>-ен-/-н-) к неполному удвоению
звукоподражательного бом.
БУГОР. Искон. Суф. производ-
ное от той же основы, что и диал.
бгать лсгибать, нем. biegen
лгнуть. Буквально Члизогну-
тость (ср. нем. Bucht лбухта, из-
лучина, ср. лука. лукоморье).
БУКВА. Заимств. из ст.-сл. яз.
Считается переоформление тотск.
boka- лбуква (ср. нем. Buch
лкнига), того же корня, что и
бук. Первоначально писали на бу-
ковых дощечках, ср. берестяные
грамоты.
БУЛЬДОЗЕР. Заимств. в 50-е
годы XX в. из англ. яз., где bull-
dozer -г-- суф. производное от to
bulldoze лразбивать крупные кус-
ки земли.
БУЛЬОН. Заимств. в XVIII в.
из франц. яз., где bouillonЧсуф.
производное от bouillir лкипеть.
Буквально Ч лвода, прокипячен-
ная с мясом,
БУРАН. Заимств. не позднее
XVI-II в. из тюрк. яз., где буранЧ
суф.^производное от бур лкрутить,
сбивать. Ср. метель, вьюга.
БУРКА. Отмечается с XVII в.
Происхождение неясно. Наиболее
предпочтительно толкование слова
как заимств. (через Кавказ, по-
средство) из иранск. яз., где bark
лплечо, лопатка. На Кавказе ира-
низм, возможно, был народноэти-
мологически сближен с тюрк. bur
лзакутываться, покрываться. В
таком случае бурка Ч лплащ, на-
деваемый на плечо (левое, чтобы
правые руки были свободны для
действия). Менее вероятно объяс-
нение слова как прямого тюр-
кизма.
БУРЯ. Общеслав., того же кор-
ня, что лат. furo лбушевать,
норв. bura лреветь, голл. bui
лпорыв ветра и др. БуквальноЧ
лсильный ветер.
БУТЫЛКА. Заимств. в Петров-
скую эпоху:из польск. яз., где Ьи-
1е11га<франи,. bouteille, восходя-
щего к лат. butis лбочонок, со-
суд. Ср. бочка.
БЫК. Общеслав. Суф. произ-
водное от звукоподражания той
же основы, но с перегласовкой
(бы Ч бу Ч бъ);Х что в букашка,
пчела (см.).
БЫЛИНКА. Общеслав. Умень-
шит.-ласкат. от былина, суф. про-
изводного от был лстебель, лрас-
тение (ср. чернобыл), польск.
byl Ч тж. (от быти в значении
лрасти, см. быть).
БЫСТРЫЙ. Общеслав. Проис-
хождение неясно. Предполагают,
что является суф. производным
(суф. -р-) от той же основы, что и
бушевать, шведск. busa лвыры-
ваться, др.-исл. busia лтечь с
большой скоростью и др. Быстр<
<бысръ с таким же вставным т.
как в пестрый, встреча (см.). Ис-
ходное значение лбыстротекущий
(поток), отсюда известные в дру-
гих слав. яз. значения лчистый,
прозрачный (первоначально о
ключевой воде).
БЫТЬ. Общеслав. индоевроп.
характера. Первоначальное зна-
чение лрасти, произрастать (ср.
быльем поросло, см. былинка),
затем Ч лстановиться и лбыть,
существовать, ср. бытие.
,; БЯ КА. Искон. Суф. производное
От междометия бя. Ср. бука.
В
в(во). Общеслав. Одно из слов
лбез корня. Индоевроп. характе-
ра (ср. лат. in, греч. in, готск. in
я т. д.). Возникло из ъп, того же
корня, что и у, онуча (см.). Старое
ъп изменилось в в(во) в резуль-
тате появления протетического в
(вън), последующего устранения
я и падения или прояснения ре-
дуцированного ъ. См. внушить.
ВАГОН. Заимств. в первой по-
ловине XIX в. из франц. яз., в ко-
тором aiagon<aHrn. wag(g)on
лжелезнодорожный вагон, пере-
оформление нем. Wagen лповозка,
тележка, того же корня, что и
воз (см.).
ВАЖНЫЙ. Общеслав. Суф.
производное от вага лвес, тя-
жесть, сила. Первичное значе-
ние лвеский, тяжелый, сильный.
-См. уважать.
ВАЗЕЛИН. Заимств. в XIX в.
из франц. яз. Франц. vaseline
объясняют или как заимств. из
англ. яз., где vaseline является
будто бы неологизмом главы аме-
риканской фирмы Р. Чизборо
(создавшего его сложением сокра-
щенных основ нем. Wasser лвода
и греч- elaion лмасло и суф.-ine;
ср. сахарин, ванилин), или как
франц. производное на базе vase
лил, тина и греч. elaion лмасло
(с тем же суф. -ine).
ВАКСА. Заимств. в XVIII в. из
нем. яз., где Wachs лрод сапож-
ного крема<др.-в.-нем. wahs
лвоск, того же корня, что и воск.
Сапожная мазь названа по одному
из своих компонентов (воску).
ВАКЦИНА. Заимств. во второй
половине XIX в. из франц. яз., в
котором vaccine Ч эллипс variola
vaccine лкоровья оспа, восходя-
щего к лат. vaccina лкоровья,
суф. производному от vacca лкоро-
ва. Вакцину против оспы перво-
начально изготовляли из коровьих
оспинок.
ВАЛ (земляная насыпь).. Обще-
слав. заимств. из ср.-в.-нем. яз.,
где walft) Ч из лат. vallum лкре-
постной вал, производного соби-
рательного значения от vallus
лкол, столб, свая. Ср. частокол,
острог. Вал буквально Ч лколья
(на возвышении) для защиты.
ВАЛ (большая волна). Обще-
слав. индоевроп. характера. Того
же корня, что и волна, валить
(см.). БуквальноЧлто, что нака-
тывается (на берег).
ВАЛ (цилиндр). Искон. Обрат-
ное образование от валец<яе^
Walze. суф. производного от той
же основы, что и walzen лкатать,
волна, вал лбольшая волна (см.).
Ср. зонт (оонтик, см.).
^ ВАЛЕРЬЯНКА. Искон. Суф.
^производное на базе выражения
' Ьалериановые капли (ср. тушен-
ка<тушеное мясо), где валериа-
новый образовано посредством
суф. -ое- от валериана<л&т. va-
leriana (или от Valeria Ч места в
Паннонии, откуда лпошло это
растение, или от ualere лбыть здо-
ровым).
ВАЛИДОЛ. Заимств. в XX в.
из франц. яз., где validolЧ суф.
производное от valide лздоро-
вый<лат. validus лздоровый,
сильный, крепкий (от valere
лбыть здороым). См. инвалид.
ВАЛИТЬ. Общеслав..индоевроп.
характера. Суф. производное от
той же основы; что и волна (см.)
(ср. лит. veiti лкатать, вертеть,
др.-инд. valati лвертится и т. д.).
Х ВАЛТОРНА, Заимств. в Петров-
скую эпоху из польск. яз., в котором
waltorna<KM. Waldhorn, сложе-
ния Wald ллес и Horn лрог.
Первоначальное значение ^лохот-
ничий рог, Ср. рожок. См. горн.
ВАЛУН. Искон. Суф. производ-
ное от валять в значении лкатать.
Буквально Ч лобкатанный и, зна-.
чит, круглый, гладкий камень.
ВАЛЬДШНЕП. Заимств. в
XVIII в. из нем. яз., где Wald-
schnepfe (диал. Waldschneppe)Ч
сложение Watd ллес и Schnepfe
(Schneppe) лбекас. Птица назва-
на по месту обитания.
ВАЛЬС. Заимств. в начале
XIX в. из франц. яз., где valse<
<нем. Walzer, суф. производного
от walzen лвращать. Танец на-
зван по' характерным для него
вращательным движениям.
ВАЛЮТА. Заимств. в XVIII в.
из итал. Х яз., где valuta лстои-
мость, валюта Ч суф. производ-
ное от лат. valere' лцениться, сто-
ить. Соврем, значение линостран-
ные деньги является новым.
2 Зах.643
ВАЛЯТЬ.- Общеслав. Много-
кратный глагол к валить (см.)-
ВАМПИР, Заимств. в XVIII в.
из нем. яз., в котором V'ampir-<
<сербохорв. вампир. См. упырь.
ВАНИЛЬ. Заимств. в XVIII в.
из франц. яз., где vanille<sica.
vainilla лстручочек, уменьшит.-
ласкат. от vaina лстручок. Расте-
ние было названо ошибочно по его
плоду, (в действительности его
плодом является не стручок, а ко-
робочка).
ВАННА. Заимств. в XVII в.
через польск. посредство из нем.
яз. Нем. Wanne лванна<лат.
vannus лмиска, таз. Ср. баня.
ВАРВАР. Заимств. из ст.-сл. яз.,
где варъваръ<греч. barbaros лне
говорящий (по-гречески) >лнеоб-
разованный, дикий человек. Ср.
немецЧот немой (см.). Исходное
значение Ч лнепонятно говоря-
щий.
ВАРЕЖКА. Искон. Уменыпит;-
ласкат. форма от варега, в диа-
лектах еще встречающегося. Ва-
рега, очевидно, является суф. про-
изводным от вар лпреграда, из-
вестного в диалектах (от глагола
варили, лзащищать, охранять; бе-
речь, предупреждать, см. предва-
рить). Ср. щитки (у вратаря).
ВАРИТЬ. Общеслав. Представ-
ляет собой каузатив к вьрети (е из
лять) лбить ключом, кипеть
(ср. аналогичные отношения в
бдетьЧбудить, гибнутьЧгубить
и т. п.), в др.-рус. и др. слав. яз.
известному. Варить буквально Ч
лзаставлять кипеть (над огнем).
См. овраг.
ВАРЯ Г. Др.-рус. заимств. (до
изменения носового e<j.n в 'а) из
др.-сканд. яз., где varin.gr Ч суф.
производное от var лобет, прися-
г,а со значением лсоюзник, това-
рищ по клятве, воин, давший при-
сягу. Далее развитие значения
могло идти следующим образом:
л(воин, давший клятву) >защит-
ник>наемник (для защиты) >
Хкандинав. Значение лпосто-
ронний, чужой является новым и
возникло из значения лнор-
Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 36 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |