Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Название: «Наперекор судьбы» 5 страница



Пододвинувшись ближе к слуге, Артур медленно наклонился вперед и осторожно коснулся его губ. Знакомясь, осторожно, пробуя на вкус. Под стук бешено бьющегося в груди сердца Артур скользнул языком в приоткрытые губы Мерлина. Не настаивая, не требуя. Робко, немного боязливо слуга начал отвечать на поцелуй. Мерлин не убегал и не отталкивал его, и это уже было победой. Окрыленный таким успехом, Артур положил свою руку на талию слуги и притянул его ближе. Эмоции зашкаливали, в комнате, казалось, температура поднялась на несколько градусов.

- Стой, – уперевшись руками ему в грудь, попросил Мерлин, не поднимая глаз.

Нет. Останавливаться не хотелось. Внутри все словно в огне полыхало, Артур жадно припал к шее слуги, покрывая каждый участок поцелуями.

- Подожди, Артур, – Мерлин в его руках предпринял слабую попытку сопротивления. – Остановись на секунду.

Он не мог, даже слыша просьбу слуги. Артур подался вперед, наваливаясь на Мерлина.

- Нет! – испуганно выкрикнул Эмрис, со всей силой отталкивая от себя короля.

Перед глазами все плыло, возбуждение возрастало, и вряд ли существовали силы, способные оторвать его от слуги. Артур, схватив руки Мерлина, завел их ему над головой и снова припал к его губам, не обращая внимания на жалобные стоны и попытки слуги выбраться.

Наваждение сошло внезапно, в тот момент, когда в голове стали появляться очертания тронного зала.

Его тащили двое стражников. Под какими они были заклятиями, Мерлин уже не знал. Все кругом, все жители Камелота вдруг настроились против него, словно он каждому причинил немало горя. Магия не слушала его и это до дрожи пугало.

Идти он уже не мог, ноги не слушались, волочась вслед за телом, которое несли. Двери тронного зала распахнулись и его швырнули вперед, прямо к ногам мага.

- Еще не одумался, Эмрис? – схватив за волосы, мужчина поставил его на колени.

Голова кружилась, ужасно тошнило, тело болело так, словно все органы сошли со своего места. Но сдаваться он не собирался. Надо только протянуть до приезда Артура и все закончится, Пендрагон остановит этих монстров в человечьем обличии.

- Ты можешь делать со мной все, что захочешь, но я не стану помогать вам, - с трудом выдавил из себя Мерлин.

После стольких пыток ему действительно стало все равно, что с ним сделают. Он знал, что его еще ненадолго хватит.

Несколько человек в зале засмеялись.



- Артур, прекрати! Не нужно…пожалуйста…

- Я должен увидеть их лица, – прошептал король, обхватив лицо слуги обоими ладонями.

Воспоминания Мерлина вновь хлынули потоком.

- На стол его, – приказал Томас.

Стражники снова подбежали к нему и, схватив за локти, подняли на ноги. Мерлин больше не сопротивлялся, поняв бесполезность этого. Его подняли и уложили на стол, стоящий по центру. Только тело его коснулось шершавой поверхности, как руки под невидимым давлением раскинуло в стороны. По залу разнесся хруст вывернутых суставов, Мерлин закричал от пронзительной боли.

- Мерлин! – Из рук одного из магов вырывалась Моргана. – Прекратите, прошу вас!

- Хочешь на его место, подопечная Утера? – ухмыльнулся Томас, повернувшись к ней.

- Он ни в чем не виноват! – по щекам девушки текли слезы.

- Хочешь облегчить его участь? Держи, - Томас бросил ей сверкающий кристалл. – Сконцентрировавшись, ты можешь унять его боль.

Моргана вцепилась в данную вещь, крепко сжимая ее в своих ладошках.

Мерлин не почувствовал никаких улучшений.

Томас приблизился к столу, одним движением разорвал на нем рубашку и положил ладонь на грудь в области сердца. От прикосновения холодных пальцев Мерлин дернулся назад. Одновременно с этим цепи, появившиеся из ниоткуда, прижали его к столу.

- Не дергайся, мальчишка, - не убирая своей ладони, грубо бросил маг. – Именем луны и солнца, призываю тебя, Морок! - прокричал он на весь зал.

В помещении мгновенно стало холодно, стекла на окнах покрылись инеем, а стол превратился в глыбу льда.

- Не надо!– ударив короля коленом, Мерлину почти удалось вырваться, но Артур был слишком близок к цели, чтобы так просто отпустить его. Ему легко удалось подавить сопротивление слуги и прижать его к кровати своим весом.

- Пожалуйста, я не хочу. Останови это, Артур, – Мерлин снова попытался спихнуть его с себя. – Останови! – Его голос сорвался на крик.

- Я не могу, мне нужно это знать, – отчаянно целуя его в лоб, в кончик носа, в крепко зажмуренные закрытые глаза, шептал Артур. – Пожалуйста, потерпи.

- Останови, – хныкнул Мерлин, обмякнув в его руках.

- Прости, – выдохнул Артур, скользнув ладонью под рубашку слуги и положив руку ему на область сердца. Он действовал чисто интуитивно, догадавшись, что так получит четкую картинку. Перед тем, как снова погрузиться в память Мерлина, Артур почувствовал сильные удары сердца под ладонью.

- Поведай мне страхи слуги твоего, Эмриса, - начал Томас. Мерлин ощутил, как невидимые щупальца проникли в самое сердце. От ужаса тело словно парализовало, он не чувствовал ни рук ни ног. Перед глазами хороводом закружили картины прошлого: стрела пронзает сердце отца, он держит на своих руках его тело, не сдерживая потока слез, никто так не узнал, каким великим человеком был Балинор, каким храбрым был его отец; вот он стоит на берегу озера и отправляет Фрею в последний путь, закрывает любимые голубые глаза девушки, прощаясь с ней, магией отправляет лодку в плавание, чувствуя, как сердце разрывается от невыносимой утраты.

Вот он стоит у погребального костра Уильяма, который погиб, защищая Артура. Так сложно держать себя в руках и смотреть, как полыхает пламя, забирающее лучшего друга, веселого, озорного парня, которому всегда можно было довериться.

Все меняется и Мерлин уже видит главную площадь Камелота, Гаюса ведут на костер, жар пламени достигает даже толпы, но ничего нельзя сделать, приказ короля не обсуждался.

Казалось, в его жизни не было ничего хорошего, только смерть. Недоверие, ложь, страх, предательство, как вечные спутники его магии, преследовали его постоянно, в каждый момент жизни. Разве это его судьба? За что он сражался? Ради кого он жертвовал столь многим?

- Прошу тебя, Морок, передай его силу нам, - протянул Томас.

Мерлина трясло, он не мог понять, где находится и что происходит. Лишь видения, лишь боль от потери дорогих людей были с ним.

- Эвери, Кристиан, Арогос, - перечислил Томас имена своих братьев. Каждый из названных магов подошел к столу. Их лица кружились перед глазами, врезаясь в память до мелочей. – Хранители чаши. Мы призываем тебя, Морок, забери силу Эмриса, отдай ее нам.

Волна чистой адской боли накрыла его с головой, разрывая душу на мелкие части.

Артура резко выбросило в реальность, он задыхался, жадно хватал ртом воздух, но не мог вздохнуть. В ушах до сих пор звенел крик Мерлина. Приложив титанические усилия, ему удалось отодвинуться от вздрагивающего в беззвучных рыданиях слуги.

Не удержавшись на кровати, король упал на пол. Его выворачивало наизнанку от чужой боли, от чужих мыслей, страхов и эмоций. Со всех сторон он чувствовал, как в него проникают раскаленные иглы, пронзая каждую клетку. Где-то на задворках сознания промелькнула мысль, что это не его боль, от нее можно избавиться. Этого короткого мгновения хватило на то, чтобы вспомнить об амулетах Гаюса. Артур хотел встать, но снова упал, не в состоянии сделать шаг. Ползком добравшись до своих брюк, Артур нащупал в кармане медальоны и один из них надел себе на шею.

Все сразу прекратилось.

Несколько секунд он лежал на полу, держа в ладонях спасительный амулет, и дышал полной грудью.

Он не знал. Ни о Балиноре, ни о Фрее. Почему?

Артур зарычал в ковер, до крови сжимая в руке медальон. Он, сам того не желая, все время калечил жизнь своего слуги. А Мерлин все прощал и оставался рядом, несмотря на те беды, которые принесла ему королевская семья, несмотря на то, что все кругом считали его простаком, слугой.

Когда первый шок прошел, Артур, держась за спинку стула, поднялся. Мерлин сидел, прижавшись к стенке кровати. Обхватив себя руками, он пустым взглядом смотрел перед собой, ничего не видя. Артур потянулся к нему, чтобы надеть медальон, но тот шарахнулся от него как от огня.

- Не приближайся, – зло процедил он, отползая в сторону.

- Надень медальон, – попросил Артур, кинув амулет ему в ноги. Он понимал, что только что разрушил последнюю крупицу доверия между ними, но важно было, чтобы Мерлин сейчас надел этот медальон. – Если ты не сделаешь это сам, я применю силу. Это дал Гаюс, – бессмысленные слова срываются с губ под волчьим взглядом слуги. – Будет легче.

Артур подозревал, что Мерлин больше никогда не поверит его словам и убедился в этом, когда тот резко вскочил с кровати и выбежал из спальни.

Артур решил его догнать и извиниться, но оказавшись в пустом коридоре, остановился. Ему было настолько мерзко от самого себя, что хотелось спрыгнуть с башни. Он увидел лица тех, кто убил его отца, но легче не стало. С каждой минутой чувство мутной ненависти к себе наполняло его все больше. Он не имел права так поступать с Мерлином, нельзя было заставлять его переживать все это снова. Артур не помнил, как оказался на улице и не представлял, куда направлялся. Одно он знал точно – такого короля Камелот не заслуживает. Он шел вперед, не разбирая дороги, его шатало, он падал, поскальзываясь на размытой тропинке. В очередной раз очутившись в луже, он не стал подниматься, подставляя лицо дождю.

- Милорд? Что с вами?

Увидев перед собой лицо Гвиневры, Артур не испытал никаких чувств.

- Артур, поднимайтесь. Вы ранены?

- Я скотина, Гвен. Я снова заставил Мерлина страдать, – облокотившись на плечо девушки, ему удалось подняться.

- Пойдемте, я доведу вас до покоев, – предложила она.

- Нет, не надо. Я не хочу туда возвращаться.

- Хорошо. Тогда идемте ко мне.

Не дожидаясь ответа, Гвиневра повела его в сторону своего дома.

Артур помнил, что раньше у него были какие-то чувства к девушке, но сейчас не осталось даже отголосков. Ему было все равно куда идти лишь бы не туда, где недавно был Мерлин.

- Он возненавидит меня, я разрушил все, Гвен. Все. Он никогда меня не простит, – продолжал он объяснять.

Артур не понял, как служанка Морганы дотащила его до своего дома, как уложила на свою лежанку и как ее губы оказались так близко. В шею что-то кольнуло, но он не обратил на это внимания.

Было тепло и сознание куда-то уплывало. Открыв глаза, он заметил, что Гвиневра уже сидит у него на коленях. Платье спало с ее плеча и это почему-то показалось Артуру забавным.

- Что ты делаешь? – он попытался отодвинуться от Гвиневры, но тело словно залили свинцом, мысли в голове путались.

- Я люблю тебя, – произнесла девушка, прижавшись к нему грудью.

Артур обхватил ее за талию.

- Он не простит меня, – отыскав ее губы, Артур поцеловал девушку, не услышав последних ее слов.

Каким образом ему удалось раздеться самому и справиться с платьем Гвиневры, он не понял, но когда увидел обнаженное тело девушки, подчинился той животной похоти, что стремительно возрастала в нем.


 

ерлин бежал по коридору, стремясь уйти от собственных мыслей, которые как рой растревоженных пчел гнались за ним. От дикой обиды хотелось кричать. Как Артур посмел так поступить с ним?

Не заметив за поворотом Морганы, он натолкнулся на нее, чуть не сбив с ног.

- Где-то пожар? – отступая от него на шаг, спросила девушка.

- Нет, простите, я не заметил Вас, - смутившись, произнес Мерлин.

- Что-то случилось? Ты какой-то бледный, - заметила Моргана.

- Ничего, - отмахнулся он, собираясь уйти.

- Мерлин, я твой друг. Так же как и Артур.

- Он всего лишь хозяин, а я его слуга, с которым можно делать все, что захочется! – вспылил Мерлин, мгновенно жалея о том, что не сдержался.

- Он обидел тебя? – серьезно спросила Моргана, заглянув ему в глаза.

Мерлин отвернулся:

- Нет. Все в порядке.

- Тогда пошли, составишь мне компанию. Мне привезли потрясающий шоколад, а Гвиневра так и не пришла. Не люблю находиться одна в комнате, - призналась она. – После нападения магов.

Мерлин кивнул, соглашаясь. Он понимал ее так же хорошо, как и то, что одиночество для него сейчас равнозначно смерти. После вновь пережитого ужаса обряда в воспоминаниях, единственное, что ему хотелось это вновь поверить, что жизнь это не только боль.

В покоях девушки Мерлин уже бывал, поэтому не чувствовал себя неловко. Моргана разлила горячий напиток в две чашки и села в кресло напротив камина.

- Что ты стоишь, присаживайся, - указав ему на соседнее кресло, произнесла миледи.

Мерлин сел.

- Попробуй, смотрийский шоколад. Лучший в Камелоте, - протянув ему конфеты, сказала Моргана.

- Спасибо, - взяв одну, поблагодарил Мерлин.

Сидеть за чашкой чая, смотреть, как в камине потрескивают поленья и не о чем не думать. Даже спокойнее стало как-то и ощутимо теплее.

Шоколад, действительно, оказался потрясающе вкусным. Мерлин всегда любил сладости, но такую роскошь пробовал впервые.

- Очень вкусно, - делая глоток горячего напитка, произнес он.

- Мне тоже нравится. Такой молочный нежный вкус, - с наслаждением протянула девушка, как кошка, сморщив нос. Мерлин улыбнулся, Моргана неожиданно стала ближе, будто их и не разделял ее титул.

- Что? – смутившись, произнесла она.

- Ничего. Просто Вы сейчас на леди не похожи.

- Мне считать это как комплимент или оскорбление? – засмеялась Моргана.

- Ох, простите. Я просто хотел сказать, что Вы хорошо выглядите.

- Спасибо. Однажды мне отец сказал, что если я хочу стать принцессой, то должна хорошо выглядеть, - обхватив чашку двумя руками, произнесла Моргана.

- У Вас с ним были хорошие отношения?

- Да, - тепло улыбнулась девушка, - он любил меня. Мы часто устраивали пикники, конные прогулки, он брал меня с собой в соседние государства. Это было самое счастливое время в моей жизни. После его смерти многое изменилось.

- Но у Вас был Утер.

- Ты прав.

Они еще долго разговаривали, делясь друг с другом историями детства. Мерлин рассказал о свое жизни в Элдоре, Моргана с интересом слушала, смеялась над его проказами в родном городе. Теперь, когда она знала о его магии, было намного проще и легче. Он никогда об этом ни с кем не говорил, кроме Гаюса.

За окном уже начало светать, а они все еще наперебой продолжали делиться своими историями. Мерлин чувствовал, как тяжесть внутри постепенно уходит, и он был благодарен Моргане за эту ночь.

-Уже светает, - произнесла Моргана. Первые солнечные лучи пробивались через окно в комнате, играя в волосах девушки.
- Да.
- Я рада, что встретила тебя ночью. Было приятно поговорить с человеком, который не считает меня холодной и неприступной статуей, - улыбнулась Моргана.
- Гвен так не считает, я уверен.
- Она хорошая девушка. Кстати, странно, что она так и не появилась. Обычно она всегда вечером заходит ко мне, да и утром ранним тоже. Я, наверное, пойду, проверю как она, может, что случилось, - Моргана поднялась со своего места.
- Я пойду с тобой, - быстро выпалил Мерлин, не желая сейчас отправляться в комнату короля и снова ощутить холод. - А чай был… - он покосился на пустые чашки, только сейчас подумав, что это не был простой напиток.

- С травами. Гаюс дал мне. Мята, чтобы лучше спать, - объяснила Моргана. – А что?
- Нет, ничего. Просто надо будет у него попросить еще одну порцию. Для себя.
- Уверена, что ты и сам в состоянии собрать такие травы. Ты идешь?
- Да.
Вдвоем они вышли из спальни девушки и, перебрасываясь шутками, спустились вниз. По пути они никого не встретили, чему Мерлин был несказанно рад. Никто не пустит лишних сплетен, увидев, как они непринужденно болтают друг с другом. Мерлин даже не заметил, как они быстро подошли к дому Гвиневры.
-… И все, представляешь, я чуть с лошади не упала, - засмеялась Моргана, закончив свою историю и, открывая дверь, застыла на пороге.
Мерлин испугался побледневшего лица девушки, поэтому, быстро отодвинув ее, прошел вперед.
Хотелось немедленно закрыть глаза и сбежать.
На единственной кровати лежали, обняв друг друга, Артур с Гвиневрой. Их обнаженный вид не требовал других доказательств в том, что они делали ночью.
После того как Артур чуть ли не убил их обоих, он спокойно отправился за удовольствием. Это было настолько низко и подло, что Мерлин на мгновение растерялся. «Артур - король и он имел право делать то, что ему нравится», - снова и снова убеждал себя Мерлин, но ощущение, что где-то под лопаткой ему воткнули клинок и сейчас с садистским наслаждением поворачивали его, было невероятно отчетливым.
- Моргана? Мерлин? – пыталась укрыться покрывалом Гвиневра.
- Гвен, как ты могла? Артур! – гневно воскликнула Моргана.
Король, наконец, разлепил глаза и посмотрел в их сторону. Он несколько мгновений непонимающе моргал, но стоило ему перевести взгляд на девушку, которая чуть ли не лежала на нем, как он резко отстранился от нее.
- Ты свинья, Артур, а не король! Забраться ночью к невинной девушке? Есть ли еще предел твоему бесчестью?
Мерлин стоял в сторонке, не зная, что его так задевает, почему один вид Гвен, прижимающейся к обнаженной груди короля, вызывал желание выдернуть все волосы служанке. Он не имеет права винить Артура. Не имеет.
- Моргана, ты потом все мне выскажешь, а пока вы не могли бы выйти?
- Я еще скажу все, что о тебе думаю! – вылетела из дома миледи.
Мерлин, напоследок взглянув на короля, поймал его виноватый взгляд и ушел, не произнеся ни слова.

Попрощавшись вежливо с Морганой, он пошел на кухню, взял поднос с завтраком и отнес его в спальню короля. Он все делал автоматически, машинально, мысли его были далеки от работы. К нему вновь вернулось ощущение полной беспросветности существования и, ставшие привычным, равнодушие.

- Мерлин, что с тобой? - с тревогой встретил его Гаюс у порога своей комнаты.

- Можно, я побуду у тебя? – бесстрастно спросил Мерлин, не зная, для чего пришел сюда.

- Конечно. Но, что случилось, на тебе лица нет? - Гаюс протолкнул его внутрь комнаты и усадил на скамейку.

Мерлин сложил руки на столе и положил на них голову:

- Ничего.

- Это из-за Артура? Он все-таки сумел проникнуть в твои воспоминания, - утвердительно закончил Гаюс, садясь рядом.

- Я забыл, что всего лишь слуга. Я не смог его остановить…и снова эти лица… - он поднял голову и взглянул на лекаря. – А потом Артур просто отправился к Гвен, предаваться любовным утехам, - презрительно добавил Мерлин. – Я ненавижу его. Ненавижу! Будь проклят тот день, когда я пришел в Камелот!

- Успокойся, мой мальчик. Все наладится, - утешающее погладив его по голове, произнес Гаюс. – Все образуется.

Эмрис

Нет. Только не это. Не сейчас.

Эмрис, беги. К озеру, там твое спасение.

- Хватит! – выкрикнул Мерлин.

- Что такое? – встревожился Гаюс.

Эмрис, он ничем не отличается от Томаса.

- Мерлин, что происходит?

Нет. Нет. Сколько можно?

Хватит. Остановитесь. Хватит.

- Гаюс, убери их из моей головы, - простонал Мерлин, сжимая голову руками. – Помоги мне!

Мозг раздробляло на миллиарды осколков, его что-то звало, тянуло в непонятном направлении. Там будет спасение.

Он тоже сделает больно, беги. Беги. Беги.

- Оставь меня в покое!!!

Он не остановился, когда ты его просил, ему безразлична твоя участь. Он такой же, как те, другие.

- Привет, Мерлин.

Кровь застыла в жилах, когда, повернувшись, он увидел у окна Томаса. Сердце пропустило удар.

- Решил от меня сбежать?

Мерлин рванул к выходу с бешеной скоростью, не слыша, что ему говорил Гаюс. Нужно бежать, куда угодно. Оттолкнув от себя старика, Мерлин выбрался в коридор замка.

Он мчался вперед, подгоняемый собственным страхом.

Только смерть твое спасение, ты готов к этому?

Он готов был на все, что угодно. Лишь бы больше не чувствовать чужое дыхание сзади, не слышать их голоса, чтоб больше не бояться, освободиться.

Да, он был готов.

 

 

***

Артур натягивал свою одежду с такой скоростью, будто колокол оповестил о пожаре. На Гвиневру он старался не смотреть, ему было стыдно и неловко за свою несдержанность. Как он так умудрился потерять контроль и набросится на девушку? Хотя Артур точно помнил, что Гвиневра сама начала, сев к нему на колени, да и поцеловала она первой. И как это можно объяснить Мерлину, еще после всего того, что произошло между ними накануне?

- Я тебя все еще жду! – крикнула за дверью Моргана.

Артур мысленно застонал.

- Гвен, прости, я должен был остановиться, - бросив взгляд на девушку, произнес он.

- Нет, это я должна была, - застегивая платье, ответила Гвиневра.

- Артур!- снова подала голос Моргана.

- Поговорим позже, - Пендрагон вышел из маленького домика и сразу же наткнулся на разъяренную леди. – Давай, мы с тобой потом побеседуем, у меня много дел.

- Ты забрался в дом моей служанки, обесчестил ее и хочешь тихо улизнуть?

- Не надо, Моргана, - предостерег ее Артур. – Мне еще с Мерлином разбираться.

- Причем здесь Мелин? Он твой слуга, ты ничего ему не должен.

- Как ты можешь так говорить? – удивился Артур. – Ты же была там, в зале, когда его лишали магии. Ты же сама хотела ему помочь.

- Откуда ты знаешь? – напряглась Моргана.

- Это сложно объяснить, но я все видел.

- Все?

- Я видел лица этих магов, знаю их имена. И теперь смогу их найти.

Пока они стояли, к ним успел подбежать деревенский мальчишка.

- Милорд, там….там…Мерлин, - запыхавшись, невнятно произнес он. – Гаюс меня послал за вами.

- Что случилось? – тут же забеспокоилась Моргана.

- Где он? – перебил ее Артур.

- Я покажу, - мальчишка, дождавшись кивка короля, побежал по направлению к выходу из города. Артур с Морганой сорвались с места за ним.

До места происшествия они добрались быстро.

На тропинке, ведущей к озеру, стоял Мерлин, окруженный со всех сторон рыцарями. На некотором расстоянии находился Гаюс, который не сводил глаз с Эмриса.

- Мерлин, мы тебе поможем, - произнес лекарь, видимо уже не в первый раз. Тот упрямо мотнул головой:

- Мне нужно. Я должен уйти.

Артур осторожно подошел ближе и заметил, что два рыцаря и Мерлин почему-то мокрые, а еще, он увидел меч в руках слуги.

Мерлин обезумевшим загнанным взглядом смотрел на рыцарей, как на препятствие, которое нужно преодолеть любой ценой.

- Положи меч, - попросил один из рыцарей, осторожно шагнув вперед, чтобы отобрать оружие. Но Мерлин мгновенно напрягся, сделав выпад вперед, и чудом не поранил никого.

- Не подходите ко мне! – в его голосе звенело отчаяние и страх.

- Он пытался покончить с собой, - объяснил все мальчишка, который привел короля.

Артур не в силах больше видеть это затравленное выражение на лице Мерлина, шагнул к нему.

- Отпусти меч, Мерлин, - громко и отчетливо произнес он, пройдя в круг, созданный рыцарями.

- Не подходи! – выкрикнул слуга, неумело махнув мечом перед собой.

Артур остановился и поднял руки вверх, показывая, что он безоружен.

- Давай, поговорим, - чуть мягче начал Артур.

- Дай мне уйти. Я не могу больше…не могу, - опустив руку с мечом, произнес Мерлин. С его волос на лицо стекали капли воды, но он не обращал на них внимания, продолжая смотреть на голубую гладь озера.

- Это из-за Гвен? Я виноват, знаю. Но я не люблю ее, слышишь?

- Уйди, Артур. Уйди. Я ненавижу тебя, ненавижу! - зло выкрикнул он. – Ты такой же, как они! Голос прав.

- Какой голос? – испугавшись, что Мерлин сошел с ума, Артур сделал еще маленький шажок к нему навстречу. Нужно было, чтобы Гаюс срочно помог ему.

- У меня в голове, - Мерлин мечом указал на свой висок. – Я слышу их, понимаешь? Постоянно. Я вижу его… он смотрит на меня.

- Кто? – еще один шаг.

- Томас, – простонал Мерлин, опухшими и покрасневшими глазами, посмотрев на короля. – Он придет за мной…снова. Отпусти меня, Артур, пожалуйста. Я не смогу больше вынести этого, - умоляюще просил Мерлин.

- Они больше не тронут тебя, обещаю, - сжав руки в кулаки от злости на черных магов, Артур шагнул еще ближе. – Отпусти меч, Мерлин. Доверься мне.

- Не могу, - невменяемым рассеянным взглядом Мерлин обвел всех собравшихся и рванул вперед.

Артур успел среагировать быстро, останавливая слугу. Одним движением он выбил у него меч и заломил руки за спину.

- Нет! Отпусти меня…отпусти…

- Тихо, Мерлин. Успокойся, ты в безопасности, - Артур не удержавшись, повалил слугу на землю. Навалившись на него сверху, он не давал ему возможности вырваться.

- Отпусти!!!

- Очнись, тебе ничто не угрожает. Мерлин!

- Он близко, отпусти, я должен уйти! - обезумев, кричал тот, с утроенной силой продолжая сопротивляться.

- Я рядом, они не тронут тебя, - сделав акцент на первом слове, Артур с силой прижал слугу к груди.

Одной рукой он продолжал держать вырывающегося Мерлина, а другой стянул со своей шеи амулет и откинул его в сторону.

Дотронувшись ладонью до щеки парня, Артур почувствовал, как страх слуги медленно переходит в него, но зато, после нескольких секунд, Мерлину явно стало лучше. Он обмяк на руках короля и больше не вырывался.

Артур продолжал придерживать его голову, не отрываясь одной рукой от его лица, подушечкой большого пальца нежно поглаживая холодную и мокрую от слез и воды кожу.

В груди скручивался тугой узел неприятных эмоций, но он понимал, что Мерлину еще хуже, поэтому продолжал забирать его страхи. Артур не знал, как это получалось, но то, что прикосновения оказались действенными, было неоспоримо.

- Артур, - едва шевеля губами, прошептал Мерлин. Его ресницы дрогнули, и он медленно поднял веки.

Король слабо улыбнулся. Он был счастлив, увидев, что взгляд слуги стал осмысленным.

- Что ты… – непонимающе уставился на него Мерлин, пытаясь подняться.

- Шшш, - Артур приложил палец к его губам. – Лежи, все хорошо.

Мерлин замер.

- Что происходит? - тихо спросил он, заметив рыцарей и Гаюса.

- Как ты чувствуешь себя?

- Нормально. Ты не мог бы, - замялся Мерлин, - отпустить меня. Тут люди, - пролепетал он смущенно.

- Да. Конечно, - Артур отстранился от слуги, подобрал амулет, валявшийся рядом, и повесил его на шею.

Иррациональный страх ушел, оставив в теле только вселенскую усталость.

К Мерлину тут же подбежал Гаюс, спрашивая о самочувствии своего подопечного.

Артур лег на землю, краем глаза заметив, как рыцари облегченно выдохнули.

- Гаюс, отведи его ко мне в покои, - приказал король. – Там теплее, - добавил он, поймав настороженный взгляд Мерлина.

Лекарь послушно кивнул и помог подняться Эмрису.

- Сир, вам нужна помощь? – осторожно спросил один из рыцарей.

- Нет, спасибо. Я немного полежу, - снизу вверх посмотрел он на мужчину. – А где Моргана?

- Не знаю, сир. Я потерял ее из вида. Может, она испугалась и убежала?

- Наверное, - согласился Артур. Вдаваться в подробности, куда делась сестра, ему не хотелось.

 

ошадь галопом мчалась по извилистой тропинке вглубь леса. Ветер свистел в ушах, но Моргана не сбавляла темпа. Нужно было торопиться, иначе Мерлина уже не спасти. Добравшись до небольшой хижины в лесу, она резко дернула лошадь за поводья, останавливаясь. Моргана ступила на влажную землю, спрыгнув с седла. Приблизившись к убежищу, она силой мысли открыла дверь. В маленькой комнате за столом сидел Томас, колдуя над чашей. Моргана, взмахнув рукой, призвала ее к себе.

- Я тебя предупреждала, - со злостью прошипела она. Внутри нее все просто закипало от ярости. – Ты, жалкий, убогий слизень, как ты посмел?!

- Он должен был покончить с собой, - спокойно произнес маг.

- Я думала, мы с тобой договорились, - парировала Моргана, пройдя вперед. – Вы убиваете Утера, сеете хаос в Камелоте и уходите.

- Эмрис опасен и ты это знаешь. Мы лишили его магии, но...

- Томас, не забывай, что только благодаря моей силе и моему кристаллу, вам удалось забрать магию Мерлина! – гневно взглянув на мужчину, произнесла Моргана.

- Только убить ты его почему-то не дала, - раздраженно заметил маг.

- Я и так закрывала глаза на то, что вы несколько дней над ним издевались, прежде чем лишили магии. Ты отомстил ему за смерть Нимуэй. Довольно, - жестко ответила Моргана. – Мерлин нужен мне живым.

- Зачем? Без магии он бесполезен, - непонимающе посмотрел на нее Томас.


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 27 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.043 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>