Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Fintan Craig Doheny 30 страница

Fintan Craig Doheny 19 страница | Fintan Craig Doheny 20 страница | Fintan Craig Doheny 21 страница | Fintan Craig Doheny 22 страница | Fintan Craig Doheny 23 страница | Fintan Craig Doheny 24 страница | Fintan Craig Doheny 25 страница | Fintan Craig Doheny 26 страница | Fintan Craig Doheny 27 страница | Fintan Craig Doheny 28 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

— Nici nu-mi vine sг-mi cred urechilor! Herity pгrea cг se adreseazг naturii din jur. Se aplecг spre preot, privindu-l pe sub borul larg al pгlгriei negre, ca єi cum ar fi оncercat sг stabileascг dacг omul era оntr-adevгr pгrintele Michael. Chiar sг fie posibil ca tu оn persoanг sг spui toate lucrurile astea minunate?

Un rвs potolit єi uscat оl scuturг pe preot:

— Am avut cu toюii destul timp de gвndire оn lunga noastrг cгlгtorie, nu crezi, Joseph? Herity nu rгspunse.

Pгrintele Michael оєi оntoarse privirea spre John, iar acesta fu mirat si surprins de cвt de multг durere se citea оn acea privire; atвt de blвndг si atвt de acuzatoare. Simюi parcг un cuюit ascuюit strгpungвndu-i pieptul.

— Cea mai intelectualг aventurг a irlandezului, spuse pгrintele Michael, este cгutarea sardonicului. Se uitг spre Herity, dar acesta lгsase privirea оn jos, frecвndu-єi nasul cu degetul arгtгtor. Ce pгcat оnsг cг ne piere cheful tocmai atunci cвnd e momentul sг rвdem chiar de noi оnєine, fiindcг asta ar fi un lucru foarte sгnгtos оn clipa оn care ne vedem confruntaюi cu adevгrurile noastre cele mai amare.

— Tu n-ai fi оn stare sг recunoєti un adevгr nici dacг te-ar lovi оn coaie, dar e drept cг nici n-ai оn ce sг te loveascг, interveni оnveninat Herity.

— Deci totul e pace єi liniєte оn biata noastrг юarг, nu-i aєa? Оntrebг pгrintele Michael. Dulce consens peste tot — aєa cum a fost оntotdeauna.

— Toate durerile pe care le-am suferit, spuse Herity, au venit din devoюiunea noastrг veєnicг faюг de superstiюiile Bisericii, care ne-a supt de vlagг secole la rвnd.

Pгrintele Michael oftг:

— Joseph, eu cred cг cel mai mare pгcat al tгu este lipsa ta de mгrinimie, de generozitate.

— Ei, sг єtii c-ai nimerit-o de data asta, pe Dumnezeul meu, spuse Herity. Mгrinimia nu e cea mai cвntatг virtute irlandezг, aєa cum se spune cг ar fi sugerat un biet nebun. Eu n-am nevoie de ea, Michael Flannery, fiindcг eu єtiu cг noi trebuie sг юinem cu dinюii de ura noastrг. De unde din altг parte am mai gгsi forюa de a ne continua lupta?

— Mulюumesc, Joseph, оncг mai existг speranюг оn ceea ce te priveєte, iar eu оmi voi continua rugгciunile. Preotul se оntoarse pe cгlcвie єi porni la drum.

John оєi dгdu seama cг ceva оn toatг acea discuюie reuєise sг-i refacг pe deplin credinюa pгrintelui Michael. Ce oare spusese Herity sг ducг la un astfel de rezultat? John privi spre silueta preotului, care se оndepгrta. Mergea atвt de ferm, de sigur pe el, de оncredinюat.

Єi Herity оl privea pe preot:

— Uitг-te la tine, popo! Vezi cг fugi? Se оntoarse spre John. Vezi cum fuge? Dar slгbiciunea din vocea lui Herity era o recunoaєtere a оnfrвngerii. Fгcuse tot ce-i stгtuse lui оn putinюг sг distrugг, sг ucidг credinюa preotului єi dгduse greє.

Bгiatul alergг dupг pгrintele Michael. Ajungвndu-l din urmг, оl prinse pe preot de mвnг.

— Nu mai e nici o speranюг pentru niciunul dintre ei, spuse Herity. Hai, vino, John. Prietenii mei ne-au urmгrit, sunt sigur... Fгcu un semn cu mitraliera spre doi bгrbaюi care tocmai ieєiserг din pгdure оnaintea preotului єi a bгiatului. Iatг-i!

Herity оntinse mвna spre John оi luг mitraliera, trecвndu-i breteaua peste cap.

— S-ar putea ca ei sг nu оnюeleagг. Vrei sг-mi dai оnapoi єi pistolul? John se uitг fгrг юintг оnaintea lui, ca-ntr-un vis, supunвndu-se

ordinelor date de Herity, fгrг ca mгcar sг simtг atingerea pistolului, оn timp ce era deposedat de el.

Unul din cei doi bгrbaюi, care se оndreptau spre ei, era Kevin O'Donnell. Omul purta оncг pгlгria lui australianг, aceeaєi pe care o purtase єi-n noaptea venirii lui John, pe cheiul portului Kinsale.

Romanii i-au corupt pe gali єi aєa s-au nгscut englezii. Aceєtia s-au adaptat la stilul roman de viaюг, aєa cum se adapteazг porcul la troc. Tactica romanг a fost clarг: fг-юi familia ostaticг. Ne-am оnrolat оn armata lor fiindcг altг alternativг nu aveam, altfel am fi murit de foame. Englezii au dat dovadг de mult sвrg оn a ne corupe religia, au оnlocuit legile noastre simple єi clare, pe care toatг lumea le оnюelegea, cu legi complicate, оn cea mai mare parte a lor impenetrabile minюii omului de rвnd. De fapt este vorba de o formг de rapt legalizat.

— Joseph Herity

— Iar au refuzat sг confirme sau sг infirme dacг оl au cu adevгrat pe O’Neill оn custodia lor? Оntrebг Velcourt.

Charlie Turkwood ridicг ambele mвini cu palmele оn sus. Оn ochii lui negri era o privire otrгvitг de metal coclit. Buzele groase purtau mereu pe ele unda unui zвmbet.

Se aflau оn Salonul Lincoln al Casei Albe, o оncгpere pe care Velcourt o desemnase drept camera lui de lucru particularг. Preєedintele' se uitг la ceasul de la оncheietura mвinii:

— Cвt e ora acum acolo?

— Cam nouг dimineaюa, domnule, spuse Turkwood.

— Ciudat. Cum dracu' au aflat cг suntem оn posesia hгrюilor dentare єi a amprentelor digitale?

Din nou Turkwood fгcu gestul acela de negare cu mвinile ridicate. Lui Velcourt оi era foame єi era conєtient cг acest lucru оl fгcea sг fie prost dispus. Se strгdui sг se controleze.

— Єtii, Charlie, ce cred eu?

Turkwood dгdu afirmativ din cap — lucrul era evident, de altfel.

— Dacг au spart codul acelei molime..., оncepu Velcourt.

—...e posibil sг ne юinг acum strвns de coaie, spuse Turkwood.

Оn ochii lui Velcourt apгru o privire gвnditoare, ciudatг, oarecum absentг. Vorbi pe un ton visгtor:

— Codul...

— Ce-aюi spus? Оntrebг Turkwood.

Velcourt se aplecг peste microfonul interfonului de pe birou єi apгsг pe un buton:

— Trimite-l pe Ruckerman la mine. Sг se prezinte imediat ce l-aюi localizat. Єipe D.A.

Din interfon se auzi оnfundat o оntrebare.

— Exact, spuse Preєedintele. Archer. O altг оntrebare.

— Nu-mi pasг unde s-a dus Ruckerman. Trimiteюi o maєinг dupг el!

Turkwood se holba la Preєedinte cu o оncruntare uimitг.

— Ce estimгri sunt оn privinюa posibilitгюii ca Irlanda sг aibe misile nucleare? Оntrebг Velcourt. Se lгsг pe spate оn scaun.

— Pentagonul crede cг existг o mare probabilitate оn acest sens, domnule. Ei spun cг cel puюin continentul european este vulnerabil din acest punct de vedere.

— O nouг molimг de fabricaюie irlandezг, deci, spuse Velcourt.

— Cam asta s-ar sugera, domnule.

James Ryan Saddler, consilierul єtiinюific, se strecurг оn salon єi-l vгzu pe Turkwood оn picioare lвngг mica masг de lucru a оncгperii єi pe Velcourt aєezat оntr-un balansoar confortabil оn spatele acesteia.

— Оncercaюi sг daюi de Ruckerman, domnule Preєed...? Оncepu Saddler. Оєi drese glasul. Pot sг vг fiu de folos cu ceva?

— Tu nu obiєnuieєti sг baюi la uєг оnainte sг intri? Оntrebг Velcourt. Saddler pгli.

— Amos era chiar lвngг uєг, domnule. Mi-a spus...

— Bine, bine! Velcourt fгcu un gest cu mвna prin care voia sг declare conflictul оncheiat. Єi iar se aplecг peste microfonul interfonului:

— Amos, pregгteєte un mesaj pe care sг-l semnez imediat. Direct cгtre guvernul Irlandei оn Dublin — adresat nimгnui оn particular. Оn mesaj sг se specifice numгrul persoanelor pe care le-am pierdut оn acюiunea de recuperare a hгrюilor dentare єi a amprentelor digitale din zona afectatг de molimг. Repetг cererea noastrг de a єti dacг au оn custodie pe cineva suspectat de a fi O’Neill єi, dacг da, solicitarea de a afla pe ce baze оєi оntemeiazг suspiciunile. Spune-le cг vrem un rгspuns imediat єi cг оncг dezbatem problema dacг sг le trimitem sau nu copii dupг acele hгrюi dentare єi amprente. Un rгspuns imediat, ai оnюeles? Consecinюele unei nesatisfaceri a cererii noastre de a ne fi dat un rгspuns imediat — lasг-le la libera lor imaginaюie. Din interfon se auzi:

— Da, domnule.

Velcourt reveni la poziюia lui comodг de dinainte, юinвndu-єi ceafa оn palmele unite.

— Domnule, credeюi cг e оnюelept? Оntrebг Turkwood. Velcourt nu-i rгspunse.

— Dar ce se petrece? interveni Saddler.

— Se pare cг s-a produs un soi de cutremur de proporюii оn structurile puterii irlandeze, spuse Turkwood. Noi credem cг militarii stau оncг bine оn єa, dar au primit ordin de a fracюiona conducerea — se va da astfel putere egalг Secretarului cu problemele de cercetare pentru molimг, Fintan Doheny єi capului Finn Sadalului, Kevin O'Donnell.

— Єi agenюii noєtri de acolo ce spun despre treaba asta? Оntrebг Saddler.

— Nu existг nici mгcar unul demn de toatг оncrederea.

— Єi asta tocmai acum cвnd aveam cea mai mare nevoie de ei, spuse Velcourt.

— Bine, dar de ce recurgem la presiune, domnule? Оntrebг Turkwood. Comanda Barierei va riposta sigur. Un rгspuns imediaю? Va trebui sг le dau o explicaюie, nu?

— Spune-le sг-єi vadг de treaba lor. Eu cu irlandezii vorbesc, nu cu ei. Vor bгnui cг avem de gвnd sг оntreprindem ceva cu adevгrat dur, poate chiar sг ne prevalгm de niєte scuze pentru a le trimite cвteva bombe nucleare. Asta o sг producг confuzie єi astfel оєi vor dezvгlui atuul din mвnecг. Dacг au оntr-adevгr ceva cu care sг ameninюe, va trebui sг ne facг cunoscut acel ceva.

Saddler spuse:

— Domnule, sunt sigur cг єi dumneavoastrг cunoaєteюi scenariul potrivit cгruia noi vom rade nuclear de pe suprafaюa pгmвntului pe oricine ar pretinde cг-l deюine pe O’Neill.

— Lasг-i оn pace sг-єi facг griji єi scenarii. Oricum, tot nu pot face altceva decвt sг rгspundг, mama lor, iar rгspunsul lor ne va oferi nouг cвteva date importante.

— Dar ce spuneюi de posibilitatea ca O’Neill sг fi pus la punct un soi de acюiune de kamikadze pentru declanєarea unei alte molime? Оntrebг Turkwood.

— Ruєii єi chinezii ne-au transmis cг ei sunt dispuєi sг riєte, spuse Velcourt. Asta am discutat asearг cu єefii Comisiilor. Єi noi оnclinгm sг fim de acord.

— Dar, domnule, asta ar putea sг оnsemne cг ruєii єi chinezii au deja o curг, exclamг Turkwood.

Velcourt scuturг din cap:

— Nici o aspirinг nu sunt оn mгsurг sг fabrice, fгrг ca noi sг єtim despre ea dinainte.

Turkwood privi spre Saddler:

— Dar ce se aude cu оntrebгrile noastre adresate Societгюii Biochimice?

— Dosarele lor au fost computerizate, dar pierdute ulterior, spuse Saddler. Numai un numгr redus de membri supravieюuitori оєi mai amintesc de O’Neill, dar..., dгdu din umeri.

— Avem foarte puюine atuuri pe care sг mizгm, dar trebuie sг jucгm corect єi sг le valorificгm cвt mai bine putem, spuse Velcourt. Avantajul nostru esenюial оl constituie harta dentarг єi amprentele digitale. Єi nu putem sг le dгm, aєa, pur єi simplu, oricui le cere.

— Eu оncг susюin cг ar trebui spus ceva Comandei Barierei, interveni Turkwood. Dacг refuz sг rгspund la оntrebгrile lor...

— Ce dracu' te-a apucat cu teama asta subitг de Comanda Barierei? Оntrebг Velcourt. Cui оi pasг ce crede amiralul гla... canadian?

Turkwood оnghiюi оn sec єi privi mofluz:

— Bine, domnule.

Velcourt se uitг fix la Turkwood оnainte sг i se adreseze:

— Cum stai cu cealaltг trebuєoarг de care trebuia sг te ocupi, Charlie?

Turkwood aruncг o privire оngrijoratг spre Saddler оnainte sг rгspundг Preєedintelui:

— Nu sunt probleme, domnule...

— Sг єtii cг te fac responsabil de orice pas greєit sau bвlbвialг!

— Atunci ar fi mai bine sг mг оntorc la treaba mea, domnule. Mai doriюi ceva, domnule?

— Nu. Юine-mг la curent. Tu rгmвi, Jimmy!

Dupг ce Turkwood ieєi, Velcourt оl оntrebг pe Saddler:

— Gвt de multг оncredere ai tu оn Ruckerman?

— E un om de onoare, domnule.

— A purtat convorbiri nemonitorizate cu Beckett la Huddersfield. Nu se єtie ce єi-au spus — nu existг nici o оnregistrare.

— Sunt sigur c-au fost doar probleme tehnice, domnule. Legate de molimг.

— Tot aєa spune єi el.

Ruckerman nu minte, domnule.

— Toatг lumea minte, Jimmy. Toatг lumea... Saddler se оncruntг, dar nu ripostг.

Velcourt se uitг spre maldгrul dezordonat de rapoarte de pe mica masг de lucru.

— Situaюia noastrг nu e deloc оn curs de оmbunгtгюire. Hong Kong e practic distrus. Оn Africa de Sud e haos — se duce un rгzboi de exterminare оmpotriva vecinilor de culoare. Sovieticii sunt de pгrere cг trebuie distrusг prin bombardare atomicг оntreaga zonг. Extrase o foaie de hвrtie din maldгr єi o privi оnainte s-o lase sг cadг la loc, peste celelalte. Єi acum, Israelul Brazilian s-a declarat independent de gazda lui. Єi nu cг i-aє condamna pentru asta. CIA spune cг brazilienii оncepuserг deja sг facг liste pentru identificarea tuturor femeilor israeliene оn vederea “folosirii lor ulterioare”. Aveau de gвnd sг facг comerю cu surplusul lor de femei cгtre zonele devastate! Dumnezeule mare!

Saddler оnghiюi, apoi spuse:

— Domnule, trebuie sг discut cu dumneavoastrг despre acel ultim mesaj primit din partea Centrului de Cercetгri chinez din Kangsha. Cer sг li se acorde acces la datele de calculator strвnse оn legгturг cu molima. Eu unul ezit sг...

— Mai amвnг-i. Ce spune ultimul raport de satelit despre zona aia de la nord de Kangsha?

— Sunt cвteva indicii referitoare la Focul Panicii, domnule, dar chinezii deюin оn zonг un numгr disproporюionat de mare de clгdiri rezistente la foc. Chiar din fotogramele mгrite nu putem sг ne declarгm siguri de ceea ce s-a оntвmplat acolo. Noi presupunem cг au оncercat sг testeze o curг єi au dat greє.

Velcourt se aplecг peste microfonul interfonului:

— Amos, оn cel mult o orг vreau un raport CIA despre regiunea Kangsha. Reveni la poziюia lui anterioarг, sprijinit comod de spгtarul balansoarului. Am sг-юi spun ceva, Jimmy, dar ceea ce-юi spun trebuie sг rгmвnг оntre aceєti patru pereюi. O sг-юi explic mai tвrziu motivele.

Faюa lui Saddler deveni solemnг єi marcatг de teamг.

— Din cauza zonelor pe care a trebuit sг le incendieze, spuse Velcourt, sovieticii sunt acum mai slabi єi mai subюiri ca diareea de copil. Rata sinuciderilor a devenit astronomicг. Dar noi trebuie sг ne prefacem cг nu єtim nimic din toate lucrurile astea єi va fi necesar sг continuгm sг purtгm masca asta atвta timp cвt roєii vor deюine suficiente TU 29 єi Backfire 3, єi alte instrumente de distragere оn masг. Оnюelegi chestia asta?

Saddler dгdu din cap afirmativ оn tгcere.

— Rezerva de Ripostг australianг este оncг intactг єi-am pus-o оn stare de funcюiune, spuse Velcourt. Гsta este atuul nostru, dar poate avea єi urmгri neplгcute. Australienii pot deveni al naibii de independenюi cвteodatг.

— Dar ei єtiu cг viitorul lor este alгturi de noi, domnule.

—- Crezi? Preєedintele privi spre uєa pe care tocmai ieєise Turkwood. Єi acum sг discutam puюin despre Charlie Turkwood. A fost vгzut stвnd bot оn bot cu Shiloh Broderick.

— Nu оnюeleg, domnule.

— Nu eєti la curent cu problema pe care o prezintг Shiloh?

— Eu, vedeюi...

— Si eu care credeam cг toatг lumea єtie despre Shiloh si єleahta lui.

— Am auzit c-ar fi cam reacюionari, domnule, nu?

— Reacюionari? Vrei sг єtii ce-i neliniєteєte? Comerюul mondial este practic оngheюat, iar ei au devenit nerгbdгtori.

— Nerгbdarea e o marfг оn excedent pe piaюг, domnule. Fusese o glumг slabг єi lui Saddler оi pгru imediat rгu cг vorbise.

Velcourt zвmbi єi spuse:

— Mulюumesc, Jimmy. Гsta e unul din motivele pentru care am atвta оncredere оn tine. Trebuie sг оncercгm sг ne юinem cu dinюii de cвtг sгnгtate mintalг ne-a mai rгmas, prin orice mijloace.

— Domnule, cгutarea unei cure pentru molimг trebuie sг fie unica noastrг prioritate.

— Sau cel puюin prioritatea noastrг numгrul unu. Vezi, гsta emotivul pentru care vгrs toate lucrurile astea оn capul tгu. Acum Ruckerman...

— Ce-i cu el, domnule?

— Оl vom trimite la Huddersfield.

— Dar, domnule, toюi cei de acolo sunt contaminaюi...

— Exact asta оi va oferi un motiv оn plus sг facг tot ce-i stг оn putinюг pentru un rezultat favorabil. Dacг nu reuєeєte, nu-єi va mai vedea niciodatг familia.

— Dar de ce trebuie sг facг asta, domnule?

Velcourt privi la hвrtiile aflate pe masa lui de lucru єi brusc le mгturг pe toate cu mвna, trimiювndu-le la podea:

— Fir-ar a naibii sг fie de treabг! Nu poюi sг te оntorci un pic cu spatele cг apare altг problemг...

— Domnule, ce s-a...

— Aveam chestia asta оn minte cu sгptгmвni оn urmг! Toate ideile, bucгюicг cu bucгюicг! Dar cine te lasг aici un moment mгcar sг te gвndeєti puюin?

— Dar, оn ceea ce-l priveєte pe Ruckerman, domnule?

— Tu vei fi cel care оl trimite la Huddersfield, nu eu. Tu. Eu n-am nici un amestec оn chestia asta, cu excepюia faptului cг va trebui sг-юi aprob cererea.

— Dacг spuneюi, domnule, dar...

— Оl cunoєti pe David Archer?

— D.A.? Un tвnгr foarte deєtept, domnule, dar...

— Nu оndrгznesc sг-l trimit pe el, fiindcг Shiloh ar auzi imediat despre asta єi e destul de isteю sг priceapг єi sг оnceapг sг-єi vвre nasul acolo unde nu-i fierbe oala. Toatг lumea єtie cг D.A. folosea codul satelitului pentru a vorbi cu prietenii оn Mendocino.

— Oamenii оncг se оntreabг cum a reuєit sг facг una ca asta, domnule. A gгsit pe undeva vreo copie...?

— Nu. A fгcut-o folosind ceea ce el numeєte un program de cгutare computerizat. Dupг cвte am оnюeles eu cг оnseamnг chestia asta, оmi dau seama cг ar putea fi adaptat єi folosit pentru spargerea codului molimei.

— Chinezii! spuse Saddler. Credeюi cг s-ar putea...

— S-ar putea, sau tot atвt de bine e posibil sг fi ajuns la asta pe cгi independente.

— Dar de ce sг trimitem asta Huddersfieldului, domnule?

— Dupг ce-l primeєte Beckett, оl vom оmprгєtia propriilor noastre centre, dar eu unul n-am cine єtie ce оncredere оn ele. Atlanta nu-i altceva decвt o mвnг de prostгnaci. N-ar fi capabili sг gгseascг apг, nici dacг le-ai da vвnt afarг dintr-un submarin оn submersie. Iar оn ceea ce-i priveєte pe cei din Bethesda!

— Оєi dau toatг silinюa, domnule.

— A-юi da silinюa nu e totul, mai ales atunci cвnd nici nu te ajutг capul. Trebuie sг ai єi inspiraюie. Beckett e omul nгscut pentru asta. Eu, Jimmy, miros cвnd e vorba de o soluюie. Оntotdeauna am avut darul гsta. Єi de aceea trebuie sг fim siguri cг Beckett primeєte programul la Huddersfield. Or sг existe unii care vor оncerca sг оmpiedice lucrul acesta, Jimmy. Iar Ruckerman este mesagerul potrivit. Mai ales cг se єi pricepe la computere.

— Єtiu, domnule, aєa este. A оncercat sг intervinг оn calculatorul de la Rocky Mountain sг schimbe...

— Am vгzut raportul. Sг fiu eu al naibii! Am vгzut raportul єi nu mi-a venit оn cap... Ei, dar acum o s-o facem.

— Cвt din toate astea pot sг-i explic lui Ruckerman?

— Tu sг-i spui sг-єi юinг gura! Nu trebuie sг vorbeascг decвt cu Beckett. Acoperirea sub care va lucra este aceea cг a plecat la Huddersfield sг facг o inspecюie la faюa locului pentru ca apoi sг-mi poatг raporta mie direct. Єi cг l-am trimis acolo tocmai pentru cг a fost contaminat оn mod accidental.

— Da, domnule, dar...

— Aєa cг, bineоnюeles, va trebui chiar sг fie contaminat... accidental. Єi asta se va оntвmpla cвt de curвnd posibil, imediat dupг ce D. A. Оl pune оn temг, iar aceastг punere оn temг se va face chiar aici оn biroul meu. Оюi las юie оn grijг detaliile, dar юi-aє sugera ceva. Existг un tвnгr pilot pe care оl cheamг Cranmore McCrae єi care trгieєte оn Woodbridge, imediat оn afara perimetrului de siguranюг. Omul este deja contaminat. A fгcut mai multe cereri de a-i fi permis sг plece spre Irlanda, unde are un unchi. Unchiul e un trгznit, un original, dar putred de bogat єi, aparent, оncг foarte puternic. Am cerut sг mi se facг un raport complet оn ceea ce-l priveєte pe tвnгrul McCrae. Un bгiat foarte capabil. A zburat cu forюele CIA оn Vietnam єi a mai оndeplinit єi dupг aceea unele misiuni pentru noi. E inventiv, descurcгreю єi de оncredere.

— Єi ce vг face sг credeюi cг acest McCrae n-o sг zboare direct spre Irlanda, odatг ieєit din raza noastrг...

— N-o s-o facг, fiindcг vom spune amiralului гla canadian sг-l doboare dacг nu se оndreaptг spre Anglia. Dupг ce-l lasг pe Ruckerman, poate sг plece єi-n Irlanda, unde Comanda Barierei va face cu avionul lui ceea ce face de obicei.

— Dar dacг englezii nu vor...

— Vor coopera, fiindcг tu le vei spune cг un eventual refuz ne va supгra peste poate. Dacг Ruckerman cade оn mвinile irlandezilor, гia i-ar putea tгia gвtul, dar englezii sunt mult mai prudenюi.

— Dacг spuneюi dumneavoastrг, domnule.

— Ce-au de pierdut? Adicг, Dumnezeule! Omul e unul din consilierii mei єtiinюifici!

Maxilarul lui Saddler pгru cг se lungeєte, ca єi cum gura i-ar fi fost brusc umplutг cu tгrвюe. Toatг aventura asta de capг єi spadг! Se simюea un nimeni aici, оn Casa Albг! E adevгrat cг Preєedintele avea оncredere оn el, dar nu pentru asta intrase el оn Serviciul Guvernamental. Se gвndi la ce presiuni va trebui sг exercite asupra lui Ruckerman єi simюi cum i se strвnge stomacul єi-i vine greaюг.

Ca єi cum ar fi ghicit gвndurile lui Saddler, Velcourt spuse:

— Eєti cei mai apropiat prieten al lui Ruckerman de aici, Jimmy. Cred cг eєti singurul capabil sг-l determine sг facг ceea ce trebuie sг facг.

— E drept cг nu are familia aici cu el, spuse Saddler. Soюia lui e оn interiorul Rezervaюiei Sonoma, єtiюi?

— Єtiu.

— Va trebui sг-i dezvгlui o mulюime de lucruri, domnule.

— Nici nu-mi pasг cвt de mult оi spui. Tot ce trebuie sг faci tu este sг te asiguri cг Turkwood nu aflг nimic despre toate astea. Fiindcг asta ar оnsemna ca totul sг ajungг la urechile lui Shiloh. N-am deloc оncredere оn ticгloєii гia, Jimmy. Oamenii lui Shiloh sunt o bandг de nebuni sadea. Vrei sг-юi spun una bunг? Ultima lor gгselniюг este cг le-a venit pe chelie sг-l omoare pe Papг!

Оn lungul drum al istoriei, rгzbunarea nu e altceva decвt q mare plictisealг. Cu toate astea, tinerii idealiєti єi nebunii se lasг prinєi оn plasa ei. Tinerii vor ca Bгtrвnii sг fie fгcuюi vinovaюi, fiindcг aєa e mai uєor sг te descotoroseєti de ei. Tinerii idealiєti constituie un pericol оn orice epocг, fiindcг acюioneazг fгrг sг se uite destul de adвnc оn propriile lor conєtiinюe, ca єi оn problemele pe care vor sг le rezolve. Ei sunt conduєi оn cea mai mare mгsurг de sвngele lor fierbinte. Оn esenюг este vorba de o componentг sexualг, deoarece se vrea controlul asupra stocului uman de reproducere. Iar tragedia constг оn faptul cг se perpetueazг оn mare mгsurг noi vise de rгzbunare оn urmгtoarea generaюie de tineri idealiєti... ori asta sau creeazг un supernebun, un Hitler, sau un O 'Neill.

— Fintan Craig Doheny

— Оnюelegi? spuse Doheny. Trebuie sг ne concentrгm оn mod necesar o mare parte a efortului nostru asupra corpilor cromatici sexuali.

— Asta nu mг surprinde deloc, spuse John. Presupun cг dispuneюi de facilitгюile necesare pentru microscopia fluorescentг, nu-i aєa?

— Oh, da!

Se gгseau оn biroul lui Doheny, la un etaj superior al aripii administrative a Spitalului Regal din Kilmainham. Camera era vгruitг оn alb єi avea cam єaisprezece metri pгtraюi. Pereюii erau decoraюi cu fotografii оnrгmate оnfгюiєвnd peisaje de юarг єi imagini citadine. John le remarcг, dar le acordг puюinг atenюie. Doheny stгtea pe un scaun confortabil, оn spatele unei mese de lucru impozante. Omul era masiv, rotund ca o bilг, cu pгrul creю єi vвlvoi єi niєte ochi care, odatг fixaюi asupra ta, radiografiau totul.

John stгtea pe un scaun tare de lemn, chiar оn faюa lui Doheny, de partea cealaltг a mesei de lucru. Оn оncгpere, lipitг de un perete, mai exista o canapea galbenг, iar оn faюa ei o mгsuюг pentru servit ceaiul.

O bibliotecг umplea spaюiul din spatele lui Doheny. Cele douг ferestre de la dreapta lui John dгdeau оn parcul spitalului. Peste оntinderea parcului se vedea оnchisoarea Kilmainham — acolo unde i se spusese cг-єi avea Kevin O'Donnell sediul central.

Pгtrunseserг оn oraє cu niєte maєini blindate — pгrintele Michael, bгiatul tгcut, Herity єi Kevin O'Donnell оntr-una din ele, John єi Doheny singuri cu єoferul єi un soldat оn cealaltг. Maєinile se despгrюiserг pe strada Inchicore, iar cea оn care se gгsea John virг єi intrг pe sub o arcadг оn parcul spitalului. Doheny оl condusese pe John pe scгri pвnг la primul etaj, miєcвndu-se foarte uєor pentru un om atвt de masiv. Strгbгtuserг apoi un hol lung, cu toate uєile оnchise de-o parte єi de alta єi pгtrunseserг оntr-un ascensor, care urcг trei etaje — єi din nou un coridor lung — pвnг оn camera de un alb orbitor оn care se aflau acum. Un bгrbat scund оntr-un halat verde оi urmг оnгuntru єi luг amprentele lui John.

— Nu te superi, nu-i aєa? Оntrebase Doheny. Asta se оntвmplase cam cu o orг оn urmг.

John se uitг la cerneala neagrг de pe degetele lui, pe care solventul nu reuєise s-o єteargг оn оntregime. De ce оi luaserг amprentele? John simюea agitaюia lui O’Neill - Cel din Interior. Era оn pericol aici!

De la оntвlnirea aceea pe drumul care ducea оn oraє, la Dublin, se simюise mereu scufundat parcг оntr-o baie de pericol. Cel ce apгruse alгturi de Kevin O'Donnell fusese Doheny — cu pгrul buclat ca al unui bebeluє, оncadrвndu-i capul rotund. Avea un chip simpatic — ochi mari, albaєtri, un nas scurt єi subюire єi buzele turtite cu riduri de expresie оn jur - un chip zвmbitor, jovial, acesta era cuvвntul cel mai potrivit pentru a-l caracteriza pe Doheny, dar, cu toate acestea, din el emana ameninюarea.

Kevin O'Donnell fusese cel care vorbise primul:

— Vгd c-ai gгsit haine cгlduroase, americanule. Permite-mi sг юi-l prezint pe Fintan Craig Doheny. Doctorul Doheny este aici pentru a decide dacг vei trгi sau vei muri.

Doheny nu scoase nici un cuvвnt.

Fгrг sг se uite la Kevin, John оєi strвnse buzele peste dinюi, pentru a nu lгsa sг se vadг cг-i tremurг. Herity єi ceilalюi se trгseserг mai оn spate. Erau acum simpli observatori.

— Єtim cine eєti, spuse Kevin.

Pentru o secundг, John crezu cг inima i s-a oprit оn loc. Atenюia lui era concentratг asupra lui Doheny. Acesta оl studia pe John cu intensitate nedisimulatг. John оnюelese: Doheny era vвnгtorul care aєteaptг lвngг ochiul de apг, cu privirea fixг, cu toate simюurile ascuюite pentru a ucide. Oare pentru el, pentru John, ce momealг avea sг foloseascг?

— N-ai nimic de spus? Оntrebг Kevin.

John оєi regгsi glasul єi vorbi pe un ton uimitor de egal, ieєit parcг dintr-un calm de gheaюг:

— Єi ce-ar trebui eu sг spun? Оєi permise apoi sг-l priveascг pe Kevin. Оntвlni privirea nerгbdгtoare a acestuia. Bineоnюeles cг єtii cine sunt. Doar mi-ai vгzut paєaportul, nu?

— Eєti John Roe O’Neill! tunг vocea lui Kevin.

John оєi construi un zвmbet, desenвndu-l cu o rafinatг оncetinealг. Colюurile buzelor i se ridicarг, iar gura i se оntredeschise uєor.

— Vrei sг ne spui єi nouг ce gгseєti atвt de amuzant оn asta? Оntrebг Kevin.

John respirг adвnc. Оєi dгduse seama din tonul lui Kevin. Bluff! Totul nu era decвt bluff. La ochiul гsta de apг nu exista nici o momealг.

— Оn sfвrєit, foarte multe lucruri au devenit acum clare pentru mine.

— Explicг-te! Ce vrei sг spui cu vorbele astea? Оntrebг Kevin. John se uitг spre Herity, care avea оntipгritг pe figurг o expresie оntrebгtoare, apoi la pгrintele Michael, care pгrea absent єi оndurerat єi, оn sfвrєit, la bгiatul tгcut, lipit de preot, pentru ca оn final sг revinг cu privirea la Doheny.

— Hai sг terminгm cu jocul гsta stupid. L-aюi pus pe Herity sг mг interogheze tot drumul єi tot voi...

— Joseph al nostru are mвna cam grea, spuse Kevin. Єi treaba asta chiar te amuzг?

— Sunt pur єi simplu uєurat sг aflu оn sfвrєit ce se petrece, spuse John.

Kevin se ridicг pe vвrfurile picioarelor:

— Deci negi...

— Tare proєti sunteюi cu toюii! spuse John. Irlanda ar fi fost ultima юarг din lume pe lista Nebunului.

Kevin оl privi drept оn ochi:

— Ne-am gвndit єi noi la asta, sг єtii! Dar de-aє fi eu Nebunul, aє vrea s-o fac pe Dumnezeu. Aє vrea sг vгd cu ochii mei opera mea. Vezi tu? Aceasta este ziua a єaptea a Nebunului. Deci cum ar fi putut sг stea deoparte єi sг nu-єi admire creaюia?

— Bine, dar asta e o nebunie, spuse John.

— Єi noi despre ce vorbim? Nu despre un nebun? Оntrebг Kevin. Оn momentul оn care John se pregгtea sг rгspundг, Doheny ridicг o mвnг єi ceru liniєte. John оnюelese: Doheny era deci Marele Inchizitor. Ceilalюi puneau doar оntrebгrile єi aplicau tortura. Doheny era acolo sг observe єi sг judece.

John оl stadie pe omul din faюa lui. Care оi era judecata?

Doheny vorbi pentru prima oarг de cвnd se оntвlniserг. Avea o voce joasг єi impunгtoare. John fu uimit de cвt era de mвngвietoare, ca de catifea — o voce de catifea.

— Hai sг-l ducem de aici, spuse Doheny. Am nevoie de amprente єi de dentist sг i se uite оn gurг.

John simюi brusc gura uscвndu-i-se. Amprentele єi structura dentiюiei. Оl simюea pe O’Neill - Cel din Interior zbгtвndu-se. Ce dovezi юinea оn mвnг Inchizitorul Irlandez? Din facultate nu mai rгmгsese nimic. Єi sigur, nici din casг. Sau...? Dar acolo fusese folosit Focul Panicii. Auzise asta la єtiri, оncг pe cвnd era оn Franюa.

Din acel moment, John se lгsг condus ca o pгpuєг pe sвrmг, concentrвndu-se оn оncercarea de a nu lгsa sг i se vadг nimic pe figurг. Sг parг doar plictisit єi sгtul — prea sгtul.


Дата добавления: 2015-11-13; просмотров: 53 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Fintan Craig Doheny 29 страница| Fintan Craig Doheny 31 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.04 сек.)