Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Как пользоваться этой книгой 12 2 страница



Пятая часть «СТРУКТУРА ТВОРЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ», не смотря на вполне формальный заголовок, посвящена самой творческой зоне работы журналиста – выбору темы, идее и рождению замысла произведения. Здесь, насколько позволяет объем и сама постановка вопроса о структуре творчества, подробно рассматривает как работает журналист, задумывая свое произведение, как рождается самое главное - конкретный замысел, от которого только один шаг до готового текста. Эта проблема не столь проста, как кажется на первый взгляд, и именно этому мы уделили достаточно внимания, может быть иногда чересчур подробно. Если помнить о том, что все правила, которые в этой части приведены не являются истиной в последней инстанции, а только передают одну из возможных линий творческой деятельности, достаточно среднюю и оттого вполне работоспособную, то от этих рассуждений вполне можно оттолкнуться, изучая профессию. Линия, которая понятна, апробирована и уже принесла положительные результаты лучше, чем интуитивный и, зачастую, нелегкий путь проб и ошибок. Конечно, прочитав эту часть каждый внесет в методологию свои коррективы или, быть может, вообще поступит по-своему. Однако, знание правильного пути – хороший ориентир.

Самым полезным, на мой взгляд, в содержании этой книги являются части с шестой по десятую, в которых подробно рассматривается архитектоника, философия, эстика и механика журналистского текста. Главы построены таким образом, что от общего представления о тексте вообще, мы постепенно пытаемся разобраться в специфике профессионального текста журналистики и, главное, понять его анатомию, как он устроен. Упражнения, которые даются после каждой части этих разделов очень важны, поскольку единственным методом научиться писать профессионально - является один – ПИСАТЬ И ТОЛЬКО ПИСАТЬ. Не попробовав себя в реальном тексте, нельзя этому научиться. Я рекомендую совмещать упражнения с практической работой, стараясь писать по приведенным правилам то, что вам приходится писать и без этой книги – ваши письма, статьи, заметки, записи в дневнике, записки, даже рефераты – все что угодно. Пробуйте приведенные правила всегда и везде, даже если это трудно и это не всегда работает хорошо. Постепенно вы придете к интуитивному пониманию, где правило универсально, а где требует корректировки. Но это и будет необходимый вам опыт. И к этому, как раз и следует стремиться.



Части с одиннадцатой по тринадцатую можно назвать мастер-классом, который добавляет представления о тексте, уже полученные вами, новыми сведениями и иной структурой. Именно здесь вы узнаете, насколько не универсален принцип перевернутой пирамиды, и какие альтернативы ему существуют. Здесь вы узнаете о том, что такое журналистская история и научитесь методам, которые помогут вам ее построить. Здесь будет немало сказано о стиле вашего текста, о правилах хорошего тона, принципах лексического и стилистического его построения. Эти части могут показаться не столь простыми, как бы мне хотелось, но не торопитесь, освойте сначала простое, а затем, если возникнет желание, переходите к ним. Удовольствие, которое получает журналист от хорошо написанной истории ни с чем не сравнимо. Это – высший пилотаж журналистки, очень высокий уровень, который всегда оценят не только редакторы и коллеги, но, главное, аудитория. «Ого, думает читатель, когда читает хорошую историю, это здорово написано!» - и это лучшая похвала, какой только можно добиться.

Часть четырнадцатая – очень важна. Потому что она об образовании. Нет большей иллюзии, чем иллюзия всеподавляющего таланта, который, как иногда кажется, может заменить в журналистике все. Талант – это необходимый элемент блистательной, высокой журналистики, без него нельзя обойтись, если вы стремитесь покорить все профессиональные вершины. Но талант не заменяет мастерства и работоспособности. Недаром Черчилль говорил, что «между золотой головой и чугунной задницей, я выбираю последнее», поскольку трудолюбие, упорство и настойчивость – золотой ключик в мир профессионализма, а талант – только разовый пригласительный билет, который легко аннулирует жизнь. Именно о том, чему нужно научиться для того, чтобы стать в профессии журналиста своим, рассказывает эта часть. Здесь есть и общие сведения, и практические советы, примите и то и другое философски, поскольку это может вам помочь в самую неожиданную минуту.

В заключении скажу еще об одном. Эта книга не откроет вам никаких секретов. Она просто поможет вам совершить увлекательную экскурсию в мир профессиональной журналистики. Читая ее, постарайтесь сопоставлять то, что написано, с собственным опытом и, наверное, вам что-то покажется знакомым. Постарайтесь использовать с толком время, проведенное за чтением, попробуйте на практике то, о чем мы говорим и, может быть, случиться так, что результат вас приятно удивит. Так случалось со многими, кто от интуитивного постижения истины, переходил к систематическому ее познанию. Ну об этом, собственно, я и хотел написать…

 

Олег Самарцев Ульяновск-Москва апрель-июнь 2006 года

 

ЧАСТЬ 1 ПРОФЕССИЯ – ЖУРНАЛИСТ

 

 

«Журналист – это писатель, редактируемый своей газетой»

Адриан Декурсель, французский писатель1

«Мы, журналисты, говорим публике куда прыгнула кошка. Дальше публика сама занимается кошкой»

Артур Сульцбергер, издатель «Нью-Йорк Таймс»

«Журналисты гораздо внимателельнее следят за минутной стрелкой истории, чем за часовой»

Десмонд Маккарти

 

 

Любой, кому хоть раз в жизни доводилось написать несколько строк для газеты, выступить по радио или, тем более, на телевидении никогда не забудет особые чувства, которые он испытал. Мало с чем можно сравнить ощущение от свежей, пахнущей краской газеты, в которой напечатана ваша статья и уж точно совершенно по-особому видишь себя самого в выпуске новостей или телепрограмме. Конечно, это еще не журналистика и, может быть, подобная попытка никогда не перерастет в профессию, но, тем не менее, сопричастность к журналистике имеет особую силу.

Многие журналисты склонны сетовать на скорость, бешеный темп, в котором им приходится работать, и это действительно так. Мало кто из журналистов считает свою профессию хорошим времяпрепровождением, хотя со стороны это выглядит очень привлекательно - поездки, встречи, новые места, бесконечный поток новых и интересных ощущений.

Многие, кто только приходит в журналистику, видят в ней только эту, внешнюю сторону, не зная ничего о тяжелом труде, порою неблагодарном, порою опасном и всегда – очень и очень ответственном, связанным с ежеминутной необходимостью видеть мир иначе, чем видят обычные люди.

Часто профессионального журналиста легко узнать по особой манере, он четче и дотошнее задает вопросы, всем интересуется и обо всем спрашивает, он видит то, чего многие не замечают, словом ведет себя так, словно он разведчик на передовой, жизнь которого зависит от того, насколько он наблюдателен. Иногда журналистов называют «пронырами» и «пролазами» и в этих словах, если вдуматься, ничего обидного нет. Быть там, где нужно и видеть то, что необходимо увидеть – это составные части профессии журналиста. И, разумеется, знать. Знать всегда, обо всем, что может вызвать интерес, волнует людей, по-настоящему актуально – это особая черта журналиста, тесно пересекающаяся с его профессиональными обязанностями. Если у вас есть друг – журналист, вы никогда не останетесь без информации, вам всегда расскажут о чем-то интересном и необычном, поскольку именно в этом и заключается его основная задача.

Часто у тех, кто выбрал эту профессию и только начинает постигать ее основы, возникает сомнение – а смогу ли я соответствовать тем высоким нормам профессионализма, которое позволят мне стать настоящим журналистом? Ведь на первых порах все, что для профессионала является каждодневной работой, обычной с точки зрения его опыта, по началу кажется невероятно сложным. Трудно найти тему, которая достойна того, что бы о ней написать, трудно придумать как раскрыть ее максимально интересно, трудно написать текст, который был бы прост и понятен, трудно найти источник информации…Да почти все это действительно нелегко. Наша книга попробует раскрыть те профессиональные секреты, которые не являются секретами в обычном понимании, а, скорее, могут быть названы правилами, принципами, нормами, которые помогают журналисту в его работе.

Подобно тому, как хирургу требуется безупречное знание анатомии и других медицинских дисциплин, журналист нуждается во множестве сведений, навыков и умений, без которых в этой профессии работать невозможно.

 

 

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ КАЧЕСТВА

Но начинать нужно с характера и тех качеств, которые следует приобрести, чтобы журналистика приняла вас легко и органично. Профессиональные качества очень важны в любой профессии. Подобно тому, как монтажник-высотник должен не боятся высоты, а космонавт не страдать клаустофобией, журналист должен быть коммуникабельным, внимательным, иметь повышенное чувство профессиональной и социальной ответственности.

Если перечислить все черты личности, которыми должен обладать настоящий журналист, то это займет немало места и едва ли даст по настоящему полное представление о специфике профессионально характера. Представляется более целесообразным описать группы черт, которые включают в себя множество аспектов, детализировать которые нет смысла.

ЧУВСТВО ДОЛГА, ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Именно ответственность и чувство долга ставят первыми в списке обязательных профессиональных характеристик. Действительно, работа журналиста в отличии от множества других профессий связана с обязательным ритмом, который задают выпуски теле и радиопрограмм, периодичность выхода печатного издания. Нормальная работа журналиста – это жесткий, не терпящий сбоев график при котором он знает что именно, в каком объеме и с какой периодичностью должен делать. Обычный возраст опытного журналиста – около 30 лет (плюс минус пять лет в зависимости от ситуации), поскольку именно к этому возрасту появляется достаточный опыт, происходит становление личности и сохраняется достаточно сил и энергии для напряженной работы.

Некоторые профессии, например, репортера, быстро «сжигают» людей, заставляя искать другую более спокойную работу, другие, например, комментатора, позволяют сохранять профессиональную форму долгие годы. Это связано с тем, что в журналистских профессиях устанавливается совершенно различный ритм, частота и интенсивность работы.

Жизнь профессионального журналиста чаще всего подчинена жесткому графику, который он не может нарушить, чтобы не сорвать выход программы или выпуск газеты. Программа, заявленная в 18.30 должна выйти именно в это время, и не может выйти в другое, поскольку редакция взяла на себя ответственность за это перед обществом и должна свои обязательства выполнять. Репортер знает, что каждый день должен выдать в эфир или представить к публикации один (два, три, в зависимости от специфики издания) материала и это требует от него максимального напряжения. Он все время находится в режиме поиска, его чувства обострены, сознание и память работают на результат. Подсчитано, например, что репортер Британской радиовещательной корпорации (ВВС) работает в среднем 57,3 часа в неделю (то есть 10-12 часов в день) в изнурительном темпе. Материал, который должен быть предоставлен и выйти в эфир не зависит от его физического состояния, чувства усталости или личных проблем.

Комментатор, выходящий в эфир в еженедельной аналитической программе или ведущий собственную аналитическую колонку в газете не может заболеть, устать, передумать, поскольку это сразу же нарушит привычный и установившийся ритм, станет для аудитории информационным ударом, может вызвать непредсказуемые последствия.

Именно чувство ответственности, долга заставляют журналиста сознательно идти на такой стиль работы, именно они делают его профессионалом.

Едва ли добьется успеха тот, кто приходит в журналистику, полагая, что можно писать когда его посетит муза и вдохновение. Писать надо тогда и так, как этого требуют обстоятельства, как это принято в редакции.

Ничуть не меньшую нагрузку испытывают «вольные» журналисты, стрингеры (или фрилансеры), которые хотя и могут позволить себе произвольный график работы, вынуждены работать еще больше, чтобы заработать себе на хлеб. Не имея обязательных социальных гарантий, существуя на разовом заработке, такие журналисты одновременно могут разрабатывать несколько материалов, ритм их работы не знает перерывов и выходных, праздников и уик-эндов. Именно поэтому многие редакции охотно пользуются услугами профессиональных стрингеров, которые заменяют штатных журналистов в праздники и нерабочие дни.

Многие журналисты работают в столь напряженном ритме не столько под давлением руководства, которое заставляет их выполнять намеченный план, искать и обрабатывать информацию, а в силу собственного внутреннего понимая своей цели. Они умеют организовать свое рабочее время, вынуждены мириться с бытовыми неудобствами, ворчанием родственников, чтобы выполнять свою работу на должном уровне. Без чувства долга, повышенной ответственности такая работа может показаться запредельной. Эти чувства нужно приобретать или воспитывать в себе для успешной работы в журналистике.

 

ИНТЕЛЛЕКТ, ОСВЕДОМЛЕННОСТЬ, ЛЮБОПЫТСТВО И КОМПЕТЕНТНОСТЬ

 

Эта группа качеств не менее важна для хорошего журналиста. Необразованный, глупый человек будет плохим журналистом уже в силу того, что его знания и способность к анализу останутся на бытовом, примитивном уровне, который после первых же строк будет заметен большинству аудитории и не вызовет ничего кроме недоумения и сожаления. Человек умный, интеллектуально развитый, мыслит нестандартно, емко, образно, способен делать мгновенные точные суждения.

Развивая свой интеллект, журналист продвигается вверх по лестнице профессионального мастерства. Он должен многое знать, еще больше понимать и всегда – ВСЕГДА – думать. Легко отличить человека думающего от того, кто мыслит просто, только на уровне здравого смысла. Суждения первого всегда в совокупности означают больше, чем факты и аргументы, которые эти суждения составляют. Мышление второго линейно, где А связано с В, В связано с С, но никакой связи между А и С не просматривается.

Журналист не может не быть любопытен. Ведь профессиональное любопытство совсем иного рода, чем бытовое. Любопытство журналиста основано на стремлении знать буквально все, что можно, которое помогает ему накапливать и хранить в своей памяти, то, что когда-нибудь обязательно пригодится для очередного материала. Предсказать, какого рода будут эти сведения, практически невозможно; иногда смутная ассоциация, всплывшая вовремя в памяти, дает больше чем десяток конкретных фактов. Но они должны у журналиста появиться, иначе он всегда будет ощущать нехватку важных сведений, ему не за что будет ухватить нить событий, не на что опереться.

Почти всегда журналисты стремятся к достижению максимальной компетенции в той области, в которой они работают. Знания и еще раз знания – вот девиз хорошего журналиста. Для приобретения этих знаний не следует жалеть ни сил, ни времени, знания необходимо черпать ото всюду, откуда возможно. Часто случается так, что достаточно обширные, но общие знания журналиста дают ему тот необходимый кругозор, который позволяет им ориентироваться в сложных ситуациях даже более эффективно, нежели узким специалистам. Мышление журналиста, обладающего компетентностью, способно не только приводить факты, но и сопоставлять их с другими, проводить параллели, то есть работать не в одной плоскости, а сразу в нескольких. Именно такой стиль мышления дает наиболее успешные результаты, позволяет видеть самые сложные ситуации объемно, целостно.

 

ХАРИЗМА, ВНУТРЕННИЙ МИР

 

Хороший журналист – всегда личность. Глубокая, нестандартная, интересная окружающим, харизматичная. Слово харизма2 (от греческого??????? - милость, божественный дар, исключительная одаренность) обозначает способность личности привлекать к себе внимание аудитории вызывать у нее интерес. Для тех, кто работает на телевидении и кого зритель видит ежедневно (или достаточно регулярно) – это обязательное условие. Телевидение обладает эффектом привыкания, аудитория постепенно привыкает к человеку, который общается с ней, и этот человек становится близким, понятным, когда к нему начинают испытывать симпатию и доверие. Психологи точно доказали, что степень доверия находится в прямой связи с личностью журналиста. Чем в большей степени проявляются его индивидуальные качества, тем в большей степени журналист добивается успеха.

Опытные ведущие телевизионных программ знают, что экран нельзя обмануть. Точнее - возможен разовый обман, коррекция или лукавство, которые введут зрителя в заблуждение относительно личности человека на экране, но нельзя этого делать долгое время. Телеэкран, как увеличительное стекло, проявляет все нюансы личности, увеличивает их, гипертрофирует, проявляет то, что глубоко скрыто. Глупые кажутся еще глупее, лжецы быстро проявляют себя, и, напротив добрые, положительные люди становятся нам близки, вызывают глубокое уважение. Телевидение – индикатор искренности и именно искренность и богатый внутренний мир приносят наибольший успех.

На радио складывается специфическая ситуация, когда аудитория воссоздает (или создает заново) образ ведущего только по голосу. Голос, как и манера поведения, – совершенно уникальная черта человека, в которой воплощаются его внутренние особенности. То, как и то, о чем человек говорит, какие интонации он использует, как разговаривает с собеседниками, какими образами оперирует в своей речи, как смеется, радуется или грустит, как реагирует – все это в комплексе рисует единый, целостный образ. И это тоже – слепок внутренних качеств, личности.

Текст, напечатанный в газете, – опосредованное отражение личности. Мы практически никогда не стремимся представить себе журналиста-газетчика внешне (хотя иногда фотографии их публикуют рядом с материалом) и это, как правило, не играет никакой роли для восприятия. Нас скорее интересует образ его мышления, то есть, мы оцениваем журналиста на уровне глубокого внутреннего восприятия. Ироничные и тонко подмечающие детали, принципиальные и непримиримые к негативным явлениям, честные журналисты быстро добиваются признания и узнавания аудитории. Тот образ мыслей и те профессиональные качества, которые воплощаются в тексте, привлекают читателей, заставляя искать знакомое имя в следующем выпуске и читать не текст вообще, а текст определенного автора. При одном условии – если за этим текстом есть личность, которая добивается узнавания и достойна его. Один журналист систематически перевирал имена своих героев и это стало настолько заметно, что многие читатели искали его статьи, чтобы увидеть, чье имя он снова исказит и каким образом. Это популярность негативного свойства, ее следует избегать.

 

УМЕНИЕ ПИСАТЬ

Это качество, которое кажется чем-то само собой разумеющимся, к сожалению, часто недооценивают и молодые журналисты и даже редакторы. Ведь само понятие «хорошо писать» довольно расплывчато, не определено в однозначных категориях и не имеет строгих критериев оценки.

На самом деле, каждый из нас легко отличит хорошо написанный текст от текста плохого. Это умение воспитывается в каждом человеке в процессе опыта обращения к тексту, сравнения и формирования личного вкуса. В конце концов огромная аудитория весьма низкопробных изданий не испытывает никакого дискомфорта от того, что по мнению эстетов и ценителей читает чистой воды макулатуру. Зато другая часть общества сетует на плохой язык даже самых респектабельных изданий.

В журналистике есть множество правил, которые позволяют с уверенностью отличить хороший текст от плохого в профессиональном смысле, все остальное зависит от личных особенностей и вкуса каждого читателя.

* Хороший язык всегда понятен, он помогает говорить просто и доступно.

* Хороший текст лаконичен, но не отрывист. В нем нет или почти нет лишних, ненужных, неточных слов и предложений.

* Текст, который хорошо написан, легко читается, поскольку логично, естественно излагает материал, следуя определенному плану. Он системен и гармоничен, и это очевидно сразу, после прочтения для любого читателя.

* Хороший текст умеет увлечь, рассказывает о том, о чем хочет узнать читатель, не навязывает ему мысли и идеи, а обращается к разуму и чувству. Он диалогичен, настроен на доверительный разговор.

Такие характеристики можно продолжать долго, однако этому посвящен один из следующих разделов, а приведенных здесь вполне достаточно, чтобы понять – хорошо писать, занятие непростое.

Есть два противоположных заблуждения относительно умения хорошо писать. Одно заключается в том, что этому нельзя научиться, что это божий дар, который человек получает от природы.

Другое заблуждение говорит об обратном – научиться писать проще простого, главное знать, что ты хочешь сказать в своем тексте, а дальше все просто – садись и пиши, тем более, «что все меня и так хвалят, всем нравится, как я пишу».

Как первое, так и второе заблуждения весьма пагубны в профессиональном смысле, поскольку заставляют журналиста идти неверным путем – искать вдохновения, там, где нужен просто опыт и владение ремеслом, или приводят к полному пренебрежению к методике и принципам профессионального текста, писанием по наитию.

Профессия журналиста связана с особым видом текста, и это следует понять прежде, чем вы возьметесь за перо. Многие учебники подробно или в общих чертах рассказывают об этом и во всех профессиональных школах или вузах этому, разумеется, учат. Но есть вещи, которые действительно необходимы для того, чтобы хорошо писать, даже если вы овладели основами профессионального мастерства.

Хорошо пишут только те, кто много читает – это парадоксальное правило практически не имеет исключений. Разумеется, это не означает, что чем больше ты читаешь, тем лучше будешь писать. Совсем нет. Но, человек, который мало читает или не читает совсем, никогда не будет писать хорошо. Опыт чтения, память, подсказывающая интуитивно угаданные правила объединения слов, соответствующие обороты, лексика, общая культура письменной речи – далеко не полный перечень того, что дает нам чтение. Конечно, мы оставили в стороне культуру как таковую, которую несет в себе разнообразная литература, конечно, мы упустили эстетику печатного слова – это сферы иных дисциплин, мы только скажем, что они существуют. Читать журналист должен, чтобы стать образованным человеком, читать надо для того, чтобы ваше мышление постоянно тренировалось, вместе с мышлением авторов книг, читать надо, чтобы почувствовать «вкус», поэзию, силу хорошего языка.

Телевидение, тяготеющее к разговорному стилю, требует этого в не меньшей степени, поскольку, и говорит лучше тот, кто много читает. Античные ораторы указывали на необходимость глубоких знаний речей предшественников для того, чтобы построить собственное публичное выступление. Журналист должен безупречно владеть литературным языком или хотя бы хорошо его знать, чтобы правильно говорить.

Журналистика – профессия очень разнообразная или, если говорить точнее – многообразная. Едва ли кто-нибудь, приходя работать в редакцию, получит удостоверение, в котором будет написано «журналист», поскольку такое обобщенное определение мало, что говорит о конкретной работе. В графе «должность», возможно, появится - репортер, корреспондент, специальный или собственный корреспондент, может быть, даже комментатор или главный редактор. На оборотной стороне удостоверения Союза журналистов написано «ПРЕССА», что, вообще то и означает, что предъявитель его является работником средств массовой информации, то есть журналистом. Журналист – это как генерал, звание, которого на самом деле нет. Есть генерал-майор, генерал-лейтенант и генерал-полковник, есть генерал армии, но под словом генерал подразумеваются все эти высшие офицерские звания.

Палитра современных журналистских профессий очень разнообразна и зависит зачастую от специфики того средства массовой информации, где вы работаете, его внутренней структуры. В отечественной журналистике появляется множество новых профессий, которые раньше были характерны только для западной системы – продюсеры, модераторы и т.д. Более того, в каждом виде журналистики принята своя гибкая, динамичная типология и этот процесс еще далек от стадии завершения.

ЖУРНАЛИСТ В ГАЗЕТЕ

История газетной журналистики насчитывает уже более 300 лет и имеет не только богатейшие традиции, систему методов, принципы и т.д., но и примеры классического журнализма, золотой фонд, который, подобно золотому фонду литературы задает верхнюю планку профессии, те профессиональные эталоны, к которым нужно стремиться.

В списке великих журналистов поистине великие имена. А.С. Пушкин и Ф.М. Достоевский, А.М.Горький и Илья Эренбург, Александр Твардовский и Константин Симонов в нашей стране, а за рубежом - Джонатан Свифт и Даниэль Дефо, Эдгар По и Соммерсет Моэм, Марк Твен и Эрнест Хемингуэй, Редьярд Киплинг – все они, прежде чем прийти в литературу писали для газет, были журналистами и достигли в этом большого мастерства.

ЯЗЫК И СНОВА ЯЗЫК

Основой печатной прессы является язык и понимание этого обстоятельства сразу расставляет приоритеты профессиональных качеств. Кроме перечисленных выше качеств, необходимых любому журналисту, «газетчик» должен обладать безупречным чувством слова, быть мастером письменной речи. Умение писать – это то, без чего обойтись просто нельзя, качество с которого начинается минимальная степень профессионализма.

 

 

Рис.3 Журналист за работой

ОБЪЯСНИТЬ СОБЫТИЯ

Специфика газетной и тем более журнальной работы по отношению к электронным СМИ заключается в том, что газета практически всегда идет вслед фактам, редко говорит о том, что происходит в данный момент. Эта особенность печатной прессы определяется ее технологией, периодичностью. Классическое распределение функций СМИ формулирует это так

* Радио сообщает о событии, когда оно происходит.

* Телевидение показывает, как это произошло.

* Газета рассказывает о причинах.

Разумеется, современные технологии сместили функциональные приоритеты, однако принципиально такое деление справедливо и сегодня. Газетный журналист, в отличии от радио или телерепортера всегда имеет некоторое время, чтобы обдумать событие, сделать выводы и суждения, привлечь элементы анализа – то есть работает с материалом в обобщенной форме. Именно аналитичность ценит в газете аудитория, которая стремится узнать из газеты не только сам факт, но и его детали, волнующие подробности, причины происшествий.

Конечно, к аналитике способно и телевидение и радио, но ждут ее в основном от газеты. Мотивация большинства при покупке газеты – «Интересно, а что про это пишут в газете» - предполагает, что о событии уже что-то известно. Включая телевизор или радио, мы думаем совсем иначе – «А что там новенького в мире, надо посмотреть(послушать) новости».

Газетная журналистика, как правило, отличается большей глубиной, большей степенью осмысления проблемы. Именно в газете принят комплексный подход к проблеме, тематически объединенные информационные блоки (пакеты), которые рассматривают ее со всех сторон. Любая проблема, к которой обратилась газета, становится более понятна, отчетлива для аудитории, газета стремится к глубокому осмыслению всех важных аспектов и продолжает до той поры, пока подобная ясность не достигнута.

Технологически журналист газеты почти абсолютно свободен, поскольку необходимый набор инструментов ограничивается диктофоном и фотокамерой, без которых можно легко обойтись, заменив их блокнотом и ручкой. Память, внимательность и аналитическое мышление, безупречное владение языком – вот необходимое «оборудование» которое успешно работает несколько столетий, безупречно выполняя свою роль помощника журналиста.

Превращая события реальности в текст, журналист не просто воплощает собственное видение действительности, он отзывается на потребность аудитории знать о происходящем, помогает ей разобраться в сложных процессах или показывает то, чего аудитория не замечает. Предугадать настроение аудитории, отозваться на ее ожидания, оказаться в самом сердце проблемы и точно, очень точно эту проблему понять – вот основная задача журналиста.

Кто-то давно сказал, что «истории нет, есть только биографии» и эта фраза как нельзя лучше соответствует мышлению журналиста. Он должен видеть людей, их судьбы и за фактами их биографий угадывать социальные процессы. Именно в такой последовательности, а не наоборот. Когда судьба человека волнует журналиста, когда он не равнодушен к чужому горю, испытывает стремление помочь – тогда и рождаются самые пронзительные материалы.

АКТУАЛЬНОСТЬ

Не следует полагать, что работа в газете избавляет от необходимости быть на самом пике актуальности. Любое событие имеет разный временной диапазон, на протяжении которого его актуальность сохраняется. Попасть в этот диапазон – очень важная задача. Новые события оттесняют значимость прежних на второй план, те, в свою очередь, делают менее актуальным то, что произошло еще раньше. Плавная волна интереса к тем или иным вещам постоянно колышется, меняется амплитуду. Этот никогда не затухающий пульс должен постоянно чувствоваться в газете. Газета не может не попадать в естественный ритм жизни, меняясь вместе с ним. Журналист печатного издания каждый раз оценивает «социальную температуру» события, внимательно следит за тем, чтобы рассказывать о наиболее волнующем и актуальном. Эту задачу в газете решать несколько труднее, чем электронным СМИ, поскольку те существуют в ритме с событиями, вместе сними, одновременно с ними, а иногда их опережая. Газета всегда чуть позади, но это не досадное отставание, это тот необходимый информационный арьергард, без которого информационное пространство не будет столь полным.


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 37 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.02 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>