Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Маг и его Тень. Рождение Мага (гет) 8 страница



 

Впервые он пришел в себя ночью, когда широкая полоса лунного света заползла на кровать. На шее не было ни Астральной Клети, ни Кулона Отравителя.

 

«Крис? — вдруг вспомнилось, что он ни разу за все это время не ощущал его присутствия. — Крис?»

 

«Очнулся, герой-спаситель?» — холодно осведомился тот.

 

Гарри вздохнул с облегчением, с другом ничего не случилось.

 

«Прости меня, я… я правда думал, что смогу».

 

Нет ответа.

 

«Крис, а где?..»

 

«Не знаю. Не видел, кто их снял, но сейчас они наверняка у Дамблдора».

 

Гхыр! Старик роется в их вещах, перебирает флаконы с зельями, листает черномагические фолианты. А в Азкабан сажают и за меньшее количество запрещенных артефактов. Скоро Дамблдор придет за Крисом. Нет! Единственного друга он не отдаст.

 

«Прости меня, — Гарри обреченно закрыл глаза. — Просто я так хотел, чтобы ты мною гордился. Думал показать, что я чему-то научился и чего-то стою. А я, оказывается, на самом деле идиот и приношу одни неприятности. Прости, что так тебя подставил».

 

Он напряженно ждал прихода директора, сжимал палочку, услышав любой звук из-за двери. Вслушивался в доносящиеся голоса школьников, прикидывал, откуда будет удобнее посылать заклинания. Попытался встать, но голова все еще немного кружилась, так что пришлось какое-то время пролежать без движения. А утром пришла мадам Помфри, осмотрела мальчика со всех сторон и пообещала завтра отпустить на занятия. Судя по ощущениям, он провел в постели (а точнее на дне) несколько месяцев, а в действительности был доставлен под ее опеку меньше двух дней назад. Распоротую ступню медсестра залечила сразу же, но головой Гарри ударился сильно, пришлось повозиться.

 

После обеда его навестили Рон и Гермиона. Видеть вместе рыжего оболтуса Уизли и лохматую заучку Грейнджер было настолько дико, что Гарри не успел вовремя притвориться спящим.

 

— Дружище, ты как? — Рон плюхнулся на кровать, Гарри едва успел поджать колени.

 

Гермиона стояла возле него и смотрела с какой-то непонятной тревогой. Девочка несмело улыбнулась ему. Ребенок с кислым выражением лица опустил зеленые глаза — она напомнила о совершенной дурости, принимать благодарность за которую не было никакого желания. И чего он туда полез? Да пусть бы ее сожрали, чертову грязнокровку! Если она хоть заикнется о произошедшем в туалете, он ее проклянет. Навсегда.



 

— Гарри, это было круто! — волны восхищения, обожания и зависти заставили поежиться. — Ты как будто летал там, было просто потрясающе! — Рон улыбался от уха до уха, Гарри даже позавидовал такому счастью. — А я твою мантию из воды достал, — похвастался рыжий.

 

Да уж, радости маловато. Что такое дуэльная мантия с какими-то там отражателями по сравнению ну хотя бы с Дыханием Смерти? Но и на том спасибо.

 

Гарри поел принесенный мадам Помфри куриный бульон с сухариками, перечислил все применимые к троллям чары, теперь уже бесполезные. И в конце концов закрыл глаза, погрузился в запахи зелий и свежего белья, а также едва различимые звуки за толстыми стенами. Сколько Гарри не старался, но так и не смог выделить из потока звуков на самой грани слышимости ни единого слова, все они сливались в ровный, успокаивающий гул. А вечером пришла Алиса. Она тихо сидела у кровати, пока он не проснулся и не поймал ее пристальный взгляд.

 

— Ты придурок. Это в общем-то все, что я хотела тебе сказать.

 

Гарри заулыбался, а девочка тряхнула светлой шевелюрой.

 

— Ну я же говорила придурок.

 

— Как там в школе дела?

 

Слизеринка склонила голову набок и хитро прищурилась. Оказалось, не далее как два дня назад гриффиндорец-первокурсник Гарри Поттер с особой жестокостью убил тролля, ценное хогвартское имущество, и пытался покалечить своих однокурсников, не проявлявших должного почтения и обожания. Он же не оставил камня на камне от женского туалета и затопил половину замка ледяной водой. Ходили слухи, что Снейп сушит отсыревшие ингредиенты, а его подопечные передвигаются в гостиной на лодках. Еще Поттер сломал десятифутовую дубовую дверь и совершил покушение на жизнь пытавшегося помешать ему зельевара, который теперь его стараниями хромает и, как заметили особо наблюдательные, ходит с перевязанной ногой. Также за ним уже прилетали дементоры Азкабана, но директор их прогнал до тех пор, пока студент не возместит причиненный школе ущерб.

 

Ребенок вытаращил глаза и нервно хихикнул. Да уж, самую веселую часть он пропустил. Интересно, его хоть теперь оставят в покое надоедливые фанаты а-ля Уизли? Нет, вряд ли, если не будут повторять его подвиг с затоплением туалетов, уже хорошо. Его необдуманный поступок будет иметь куда больший резонанс, чем он мог предположить. Два месяца изо всех сил старались вести себя разумно и не вызывать подозрений, а вот на тебе. Ходячий магнит для неприятностей, должно быть, сильно осложняет жизнь Крису.

 

Алиса небрежено бросила пару слов, из которых стало ясно, что он не пропустит ничего интересного, даже если решит полежать в теплой постельке до третьего курса. Еще рассказала, как Малфой разглагольствовал в коридоре о «святом Потере, защитнике грязнокровок». Уизли, разумеется, бросился на него, а случившийся неподалеку Снейп снял десять баллов с львиного факультета. Грейнждер, которая теперь почему-то везде таскалась за рыжим как он за Поттером, расколдовала его и увела в башню. Алиса тайком пробовала наложить на Малфоя Silencio, но оказалась не настолько хороша в заклинаниях. Результатом стало попискивание блондина и отработка у того же Снейпа.

 

Гарри разочарованно вздохнул: если бы Алиса оказалась сильной волшебницей, можно было бы позаниматься вместе, с ней было легко и уютно. Но, похоже, она гений только в зельях, а в качестве боевого мага ноль без палочки.

 

За завтраком он осторожно поглядывал на Дамблдора, искал в его лице хоть что-то, что определит их с Крисом дальнейшую судьбу. Но директор ни разу за все утро и не взглянул на него. Неужели это не он? Но кто тогда? Кому выгодно молчать о более чем странных для первокурсника вещах, большинство из которых запрещены законом? Из туалета его вытащил Снейп, но он человек Дамблдора, на его месте Гарри обязательно бы рассказал. Значит, Клеть не у него, но у кого?

 

Преподавательский состав вел себя как ни в чем не бывало: МакГонагалл с гордостью поглядывала на гриффиндорский стол, Снейп внимательно рассматривал содержимое тарелики не заботясь даже сделать вид, что слушает улыбающегося слева от него Флитвика. Ответов не было, и оставалось только вести себя как ни в чем не бывало, что было очень сложно, так как Крис объявил мальчику молчаливый бойкот.

 

Он по-прежнему исчезал при виде директора, и Гарри держал на коленях конечность, которой не привык управлять. На попытки как-то ее использовать рука реагировала конвульсивными подергиваниями и в конце концов переворачивала тарелки и опрокидывала стаканы с соком. В общем, делала все, кроме необходимого. Странную привычку пользоваться одной рукой мальчик никому не объяснял. На занятиях он все так же не вызывал никаких подозрений, руки работали слаженно и ловко. Но Крис не произнес ни единого слова, более того, Гарри не ощущал никаких исходящих от друга эмоций. Друг, казавшийся со стороны таким веселым и временами беспечным, был на самом деле очень обидчив и злопамятен. Мальчик прекрасно знал это, но все же не терял надежды когда-нибудь помириться. Ведь если ничего страшного не произойдет, Крис его обязательно простит, иначе ему просто будет не с кем общаться. Но, судя по всему, пробыть в одиночестве он мог довольно долго.

 

К счастью, его выкрутасы видели только Рон и Гермиона, не узнавшие приемы и движения строгой дуэльной техники. Можно было отовраться, мол, прыгал и уворачивался по наитию, не понимал, что делает, просто повезло и ничего больше.

 

— Ты, говорят, тут весьма неплохо станцевал для тролля в туалете, а, Поттер? — насмешливый голос Малфоя вывел его из раздумий. — Не иначе балетную школу посещал.

 

Его дружки глумливо захохотали, но мальчика это не тронуло.

 

— Мог бы и для тебя станцевать, да боюсь, ты не переживешь. Тролль вон долго не продержался, может, ты покрепче окажешься, развлечешь меня? — Гарри повертел в руке палочку.

 

Разумеется, он не собирался драться, просто немного припугнуть зарвавшегося слизеринца. Драко побледнел и сделал шаг назад, что не укрылось от мальчика. Он ласково улыбнулся и плавно скользнул ближе.

 

— Так как, Драко? Тебя ведь хватит подольше… будет весело… — вкрадчиво прошептал он.

 

— Думаю, вас, мистер Поттер, хватит на то, чтобы отмыть мой класс этим вечером, — за спиной ребенка стоял профессор Снейп. — Минус десять баллов за попытку нападения на моего студента.

 

Как он смог подойти настолько тихо, что Гарри не заметил? Да уж, Снейп будто тоже у Криса учился, только в отличие от него, Гарри, учителя не разочаровывал. Стремительный и бесшумный как всегда зельевар нависал над ним с кривой усмешкой, Малфой воспрянул духом и протянул что-то о тупых гриффиндорцах.

 

Профессор необычайно внимательно наблюдал, как Гарри оттирает массивные столы от следов ингредиентов и остатков зелий, как удачных так и не очень. Чем вызван столь живой интерес, мальчик не знал. Перебранки с Малфоем случались часто, и никого уже не удивляли, мыть и убираться он умел хорошо, спасибо Дурслям. И на этот раз все получалось отлично, прошло чуть больше часа, а Гарри уже домывал парты и готовился приняться за полы. Но его прервал тихий голос профессора:

 

— Достаточно, мистер Поттер. Подойдите.

 

Гарри шагнул к преподавательскому столу, поправляя подвернутые для работы рукава. Снейп медленно встал и поставил перед ребенком округлый пузырек с прозрачной жидкостью.

 

— Вам известно что это такое, мистер Поттер? — пальцы профессора нежно обнимали фиал.

 

Конечно же, он не знал. Зелье было прозрачным как слеза, но мало ли на свете прозрачных зелий. Вот если бы смешать с индикаторами, понюхать, и, если ничего не проясниться, потереть между пальцами или даже попробовать…

 

— Нет, сэр, — ребенок поднял голову и открыто посмотрел в темные глаза преподавателя.

 

Снейп сложил руки на груди и слегка откинулся на пятках. Ответ его совсем не удивил.

 

— Вот как? — еще одно плавное движение, и перед лицом мальчика качнулся Кулон Отравителя на серебряной цепочке. — И о назначении данного артефакта вам, я полагаю, также ничего не известно?

 

Каменный пол шатнулся под ногами, в классе мгновенно стало темнее. Закутанная в черную ткань фигура мага казалась выступившей из стены древней химерой, хранящей тайны древних храмов. Только теперь химеры желали вызнать его тайны, его и Криса. Все мысли из головы Гарри подозрительно быстро улетучились.

 

— Нет, сэр, — врать, так до конца.

 

— Неужели? — сарказм окутал мальчика легкой дымкой, казалось, ее можно было потрогать руками.

 

Гарри с трудом удерживал взгляд на лице профессора, опустить глаза хотелось до смерти, но нельзя. Иначе тот сразу распознает ложь, придется держаться.

 

— Я вам скажу, мистер Поттер. Это Веритасерум, зелье истины. Быть может, если вы выпьете хотя бы одну каплю, то вспомните, откуда взяли и этот предмет? — Снейп впился в него взглядом, расстегнул несколько пуговиц на мантии и снял с себя золотую цепочку из крупных колец.

 

Мальчик вздрогнул и отступил на шаг. По вспыхнувшим глазам профессора он понял, что проиграл. Теперь можно было спокойно уставиться в пол, что он и сделал, все равно сказать нечего. Лишь бы Снейп не применил Веритасерум, а так можно будет не говорить о второй душе в его теле.

 

— Вам есть, что сказать? — зельевар улыбался с видом победителя. Он заметил испуг Гарри и понял, что тот не может ничего придумать.

 

— Это мое, сэр, — отпираться дальше не было смысла.

 

— Откуда это у вас, Поттер? Знаете ли вы, как использовать данные артефакты? — Снейп терпеливо ждал ответа.

 

Через несколько минут молчания профессор решил перейти к действиям. Его резкий голос заставил Гарри невольно вздрогнуть.

 

— Смотрите на меня, Поттер!

 

«Нет!»

 

Но было слишком поздно: Гарри вскинул голову и встретил взгляд профессора.

 

— Legilimens, — голос стремительным потоком пронзил сознание ребенка.

 

Но откуда-то из тех темных и бескрайних глубин, в которых у нормальных людей обитало подсознание, а у него Крис, навстречу поднялась еще одна волна. Когда они схлестнулись, мальчик с трудом удержался на ногах, вцепившись в учительский стол. Это было похоже на раскаленную бело-алую вспышку в голове: больно, горячо и совершенно непонятно. Казалось, что внутри него сдвинулись и давят друг на друга две стальные стены, издавая металлический лязг и скрежет, от которого раскалывалась голова. Гарри навалился на стол, мысленно умоляя их прекратить импровизированное сражение.

 

Еще немного и Крис начал потихоньку поддаваться, стальная плита ржавела и рассыпалась, от нее отваливались целые куски. Снейп оказался сильнее не только в зельях, но и в ментальной магии. Но сдаваться друг не собирался, и боль стала невыносимой, мальчик уже не соображал, где он находится и что происходит вокруг. Тут Гарри очень пожалел, что их так рано выписали из больничного крыла. С рыбками было так хорошо…

 

Внезапно случилось то, чего никто не ожидал — тело ребенка мягко опустилось на песчаное дно, теплая прозрачная вода наполнилась спутанными отрывками песни, которую как-то раз напел ему Крис, желая мальчику спокойной ночи.

 

Холодные камни холодной pyкой

 

Hе тpогай, не надо, и pядом не стой.

 

Hе слyшай их песни, не пей их вино,

 

Холодные камни yтянyт на дно…

 

Песенка была жутковатой для колыбельной, но тех, что тетя Петуния обычно пела Дадлику, Крис не знал.

 

Звуки смешались и затихли, боль отхлынула. Гарри протянул руку к сверкающему над толщей прозрачной воды солнцу. Лежал мальчик не очень глубоко, метрах в трех от поверхности. И, хоть воздуха и не было, дышать ему совершенно не было нужды. Мысли текли лениво, неторопливо, путались в голове, пока не раздался тревожный голос:

 

«Малыш, ты где?»

 

Где он? Здесь, в воде, конечно. А разве Крис не с ним?

 

«Гарри? Гарри, очнись!»

 

Это и заставило опомниться. Что произошло? Опять галлюцинации из-за сотрясения мозга? Мадам Помфри говорила, что опасность миновала, и он здоров. Но она ведь и предположить не могла, что столь сильный легилимент решит испытать на нем свой дар. На самом-то деле Гарри лежал на полу класса зельеварения. Не повезло выбрать для потери сознания самый холодный участок подземелий.

 

Мальчик сосредоточился и оттолкнулся от дна. Глупо, конечно, просто ничего больше в голову не приходило. Как ни странно, но это сработало — он действительно смотрел в потолок, раскинув руки и ноги на холодном каменном полу подземелий.

 

«Крис, как ты это сделал?»

 

«Я?! — изумление было искренним и неподдельным. — Это ты!»

 

Гарри вздрогнул. Он теперь что, постоянно будет падать в такие обмороки? Грейнджер удавить мало, лучше бы тролль ее сожрал. Из-за какой-то лохматой заучки-грязнокровки он стал терять сознанием по любому поводу и без оного. В двух шагах лежало тело профессора, подогнув под себя неловко вывернутую руку. Гарри перевернул Снейпа, положил его голову себе на колени и пощупал пульс. Живой. Мальчик облегченно вздохнул. Он обрадовался, хоть мужчина чуть не убил его. Глаза профессора закатились, оставив желтоватую полоску белков, голова запрокинулась и была гораздо тяжелее, чем ребенок мог представить. На шее бились голубоватые жилки, кадык заострился от неудобного положения.

 

«Круто ты его приложил», — присвистнул Крис.

 

«Это не я, мне самому хорошо досталось», — но в душе он надеялся, что любопытному профессору было так же больно, как и ему.

 

«Ты, ты. Впервые вижу такой потенциал в ментальной магии. Я и сознательно такой щит держать не умею, какой ты только что создал. Бедный Снейп, мне его почти жалко».

 

«Так мы с тобой все-таки приступаем к изучению окклюменции?» — овладеть школой защиты сознания Гарри хотел не меньше, чем научиться сражаться.

 

Крис вздохнул:

 

«Я-то до сего дня думал, что ты для этого еще маленький, а этот «маленький» и мне фору даст. Придется тебя научить, а то следующему легилименту может не повезти, ты ему мозги расплавишь и не заметишь».

 

«Но почему я раньше такого не мог?»

 

«Кто его знает. Видишь, как полезно бывает иногда головой об унитаз стучаться? — он улыбнулся. — А если серьезно, у тебя тогда серьезное истощение было. Как физическое, так и магическое. Такие заклинания не каждому волшебнику под силу. Ты… как бы это объяснить… на какой-то миг вышел за пределы своих возможностей. Вернее, твои пределы оказались куда дальше, чем я мог предположить».

 

«Второй октан?»

 

«Бери выше — третий. Второй у меня».

 

Ого! Не может быть, не может же он быть настолько сильным магом, ему же всего одиннадцать лет. Впрочем, это больше относиться к теории. Октан — всего лишь магический потенциал, а вот сможет ли он его использовать?

 

Руки деловито обшаривали карманы зельевара, сейчас было не до разногласий из-за моральных принципов. Нельзя оставлять ему что-то, что может повредить репутации всеобщего любимца, золотого гриффиндорца и просто образцового студента Гарри Поттера.

 

«А как же это «слияние», о котором ты говорил в поезде? Прошло уже больше двух месяцев», — возразил мальчик.

 

«Это совершенно другое. Оно определяет уровень твоей магии непосредственно в октане. Вот смотри, возьмем обычных магглов. У всех из них нулевой октан, но это не значит, что они не способны колдовать, просто различия внутри подобного ранга тоже очень и очень велики. Один маг может и в подметки не годиться другому, но их силы находятся в одних и тех же границах. Далее кто-то из остается в нижних пределах нулевого октана и не может пользоваться магией, а единицы приезжают в Хогвартс».

 

«Но почти всегда оказываются слабее», — кажется, Гарри начинал понимать.

 

«Да. Октан зависит от происхождения. Конечно, и среди чистокровных есть маги нулевого уровня, например, Лонгботтом, но большинство все же первого. Второй октан — это достаточно сильные маги. Большую часть преподавательского состава Хогвартса я оцениваю именно на второй».

 

«Волдеморт и Дамблдор — третий, да?»

 

«Да. И ты, сдается мне, тоже. Конечно, так судить нельзя, но проверку можно пройти только в Министерстве, а мы не можем себе этого позволить».

 

Крис положил ладонь на холодный лоб зельевара.

 

«Ну ты даешь, — присвистнул друг. — От щитов одни ошметки остались. Проще простого, надо стереть ему память».

 

«А это обязательно? Может, немного подкорректируешь?»

 

«Я бы рад, да вряд ли получится. Я не настолько хорош в легилименции, чтобы путать и заменять чужие воспоминания. А ломать, как говорится, не строить. Так что придется действовать грубо».

 

Снейп пошевелился. Гарри сбросил голову мужчины с колен и метнулся к столу, торопливо запихал за пазуху кулон и Клеть. Голова все еще кружилась и прыжок не прошел даром — ноги опять подкосились, мальчик тяжело плюхнулся на пол. Но тревога оказалась ложной, зельевар и не думал приходить в сознание.

 

«Дай закончить, — прошипел Крис. — Подорвался, словно отряд мракоборцев в дверь стучится».

 

«Ты разве еще не все? Почему так долго?»

 

«Сам-то как думаешь? Я стираю всю прошедшую неделю вплоть до твоих танцев с троллем, так надежнее».

 

Гарри на четвереньках подобрался к неподвижному телу, снова устроил профессора поудобнее. Оставить его здесь или перетащить на стол? Мальчик оценивающе осмотрел кабинет. Надо перенести, а то очень холодно. Он составил несколько парт вместе одним взмахом палочки, затем направил ее на преподавателя.

 

— Mobilicorpus.

 

Грязные черные пряди хлестнули зельевара по лицу. Гарри поморщился. Как можно довести себя до такого состояния? Необходимость варить зелья не оправдание, есть десятки иных способов защиты от вредных испарений. Это даже он знает, а уж Снейп тем более.

 

«Все. А теперь домываем полы и сматываемся».

 

Ребенок кивнул. А он и забыл про уборку. Подогрел воду, чего при строгом профессоре ученикам не позволялось; провинился, попался Снейпу, так надолго запомнишь как ломило руки от ледяной воды. Работал он не спеша, надо было многое обдумать, а спать совершенно не хотелось.

 

«Возблагодарим Северуса Снейпа и его неуемное желание сунуть нос в чужие дела, что спасло нас сегодня», — Крис расслабился и предоставил Гарри право самому разобраться с уборкой.

 

«А если бы он все узнал? Что тогда?»

 

«Ну ты и олух. Все еще веришь людям?»

 

Мальчик вздохнул. Действительно лучше перестраховаться, чем потом от кого-то зависеть. Да и Снейп не выглядел человеком, которому он стал бы доверять. Перед уходом он наложил на профессора согревающие чары и попытался воссоздать на двери то заклинание, которым пользовался зельевар. Помогли волшебные стекла в очках и навыки друга, заявившего, что разницу может заметить только сам Снейп. Но у хозяина кабинета ничего не выйдет, так как утром дверь либо выломают, либо вообще вырвут из стены вместе с косяком.

 

«Завтра у всей школы будет праздник, а они даже не узнают, кого за него благодарить. Обидно».

 

Шаги Гарри гулким эхом раздавались в подземельях. Горящие факелы освещали только небольшую часть стены и рисовали дрожащий полукруг света на каменных плитах. Коридоры Хогвартса были тихи, темны и пустынны, портреты возбужденно перешептывались, провожая первокурсника взглядом, некоторые перебегали в соседние рамы.

 

* * *

 

— Ты слышал? У четвертого курса Когтеврана отменили занятия по зельеварению, — Рон пихнул соседа локтем.

 

Гарри вздрогнул и уронил ложку в овсянку, тупо уставился в тарелку. Вчерашние эскапады не прошли для него даром, голова уже не болела, но выспаться так и не удалось. Сидя за столом в Большом зале, он никак не мог сообразить, чего от него хотят и как надо реагировать на притязания окружающих. Крис брезгливо попытался зацепить черенок ногтями, но только глубже утопил столовый прибор в мешанине овсяных хлопьев и кусочков фруктов.

 

— Вдруг нам повезет и завтра урока тоже не будет, — мечтательно проговорил рыжий.

 

— Не говори ерунды. Гарри, ты же был вчера у Снейпа, как он? Я имею в виду, он не показался тебе уставшим или… странным? Может, это из-за него отменили урок? На завтрак-то он не пришел.

 

«Не показался, не показался. Ну разве что совсем чуть-чуть…» — Крис захихикал.

 

— Да нет, с ним все было в порядке. Заставил меня вручную отмыть весь класс и отпустил ближе к двенадцати, — Гарри повернул голову в сторону преподавательского стола. — Сегодня не только Снейпа нет.

 

Все трое посмотрели на учителей. Не хватало МакГонагалл, Квиррелла, Спраут, Флитвика и Вектор. Остальные казались чем-то обеспокоенными, они вполголоса переговаривались, изредка кидая на студентов встревоженные взгляды. Через десять минут в зал широким шагом вошел Дамблдор, Гарри удивился, как ему удается так свободно передвигаться в настолько длинной мантии, не смотря под ноги и не спотыкаясь. У всех остальных волшебников, что он видел, мантии на пару сантиметров не доставали до пола, но у директора из-под лиловых одежд виднелись только носки старомодных ботинок с пряжками. Дамблдор подошел к креслу, стоявшему во главе стола, но садиться не стал, а положил руку на высокую спинку. Нагнулся, что-то прошептал профессорам, те сдержанно кивнули, в глазах отразилось смятение. Директор встал за кафедру и на мгновение поднял раскрытую ладонь, требуя тишины.

 

— Ученики Хогвартса, я вынужден сообщить вам неприятную новость, — его голубые глаза замерцали. — Впрочем, для некоторых из вас приятную, — директор окинул гриффиндорский стол быстрым взором.

 

Ученики зашептались и стали переглядываться, некоторые гриффиндорцы привстали, догадываясь, о чем пойдет речь.

 

— К сожалению, профессор Снейп пару дней не сможет присутствовать на занятиях, посему уроки зельеварения на этой неделе отменяются.

 

Судя по лицам гриффиндорцев, а также некоторых пуффендуйцев и когтевранцев, им хотелось во весь голос кричать ура, но не позволяли опасения разозлить присутствующих преподавателей. Слизеринцы выглядели обеспокоенными и даже подавленными. Гарри отыскал взглядом Алису: сидит почти на самом дальнем краю стола, глаза удовлетворенно сверкают. За что же она так ненавидит Снейпа? Он к ней вроде неплохо относится, прочит звание мастера в зельях. Если не считать Малфоя, Алиса любимица нелюдимого зельевара.

 

На стол перед гриффиндорцем важно опустилась пестрая сова и протянула лапу с привязанной к ней запиской. Гарри развернул желтоватый пергамент и прочитал несколько строк, написанных незнакомым мелким почерком. Рон, как всегда, заглядывал ему через плечо, Гермиона тактично отвернулась.

 

Мистер Поттер, прошу Вас принять приглашение на чашку чая после завтрака в моем кабинете. Пароль — сливочные тянучки.

 

Альбус Дамблдор

 

На ребенка немедленно уставились вопрошающие взгляды, будто соседям было доподлинно известно, чей труп он прятал ночью в оранжерее. Гермиона неожиданно охнула, прижала ладонь ко рту.

 

— Ох, Гарри, ты ведь последний там был. Что бы ни произошло этой ночью в подземельях, оно могло коснуться и тебя тоже…

 

— Ух ты! — Рыжий потянулся к Гарри, ловя его взгляд. — А ты правда ничего не видел? Совсем-совсем ничего?

 

— Говорю же, нет. Все было как обычно, — он весьма натурально изобразил смущение. — Ну, как обычно бывает во время отработок со Снейпом. Я намывал все имеющиеся поверхности, он комментировал и занимался чем-то своим.

 

Минут через двадцать он стоял перед уродливой горгульей.

 

— Сливочные тянучки, — голос едва не сорвался.

 

Идти в логово к Дамблдору! Добровольно! Без защиты! Ужасно хотелось развернуться и со всех ног броситься назад, но нельзя вызывать подозрений. Придется сыграть свою роль как можно более убедительно.

 

Горгулья неохотно пошевелилась, смерила первокурсника тяжелым взглядом. Гарри переминался с ноги на ногу. Она что, решила его не впускать или директор поменял пароль? Но статуя лениво потянулась, повела каменными крыльями и переместилась в сторону, открыв проход. Гарри шагнул на винтовую лестницу.

 

Кабинет директора был круглым и просторным, полным еле слышных странных звуков. Множество красивых серебряных приборов стояло на столах и полках, от некоторых исходило жужжание или мелодичный перезвон. На стенах висели портреты прежних директоров и директрис, которые мирно дремали в красивых рамах. Мальчик улыбнулся — судя по ним, все директора одевались довольно-таки странно даже для этого мира, за редкими исключениями. Неужели должность директора накладывает отпечаток на психику?

 

За огромным письменным столом сидел сам Дамблдор, возле стоял высокий чернокожий мужчина, рядом на жердочке примостился феникс. Фениксов он раньше никогда не видел, но именно так представлял себе этих прекрасных птиц по рассказам Криса. Дамблдор приветливо улыбнулся ему с другого конца комнаты.

 

— Проходи, Гарри, знакомься, это Кингсли Шеклболт, мракоборец. Кингсли, это Гарри Поттер.

 

Гарри учтиво протянул руку, мужчина тепло улыбнулся и пожал ее.

 

— Очень приятно познакомиться с вами, мистер Шеклболт.

 

— Зови меня просто Кингсли, Гарри.

 

Дамблдор протянул худую старческую руку и провел кончиками пальцев по перьям феникса. Гриффиндорец с искренним восхищением воззрился на птицу.

 

— Его зовут Фоукс, Гарри. Хочешь погладить?

 

— А можно, сэр? — мальчик ступил вперед. Это предложение ему действительно понравилось.

 

Директор усмехнулся и наколдовал два удобных кресла перед своим столом. Жестом указал на них. Когда Гарри осторожно опустился в одно из мягких кресел, Фоукс тихо курлыкнул и слетел ему на колени. Глаза Дамблдора засверкали при виде того, с каким благоговением рука мальчика касается огненного оперения.


Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 19 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.048 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>