Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Барбара Яковлевна Фритти 21 страница



– Он перезвонит! Обязательно! – заверила его Джулия. – Он тебя любит! Я видела, какими глазами он смотрел на тебя. Он тебя любит как своего сына.

– Но я не его сын!

– Не торопись выносить приговор человеку, пока у тебя на руках нет конкретных фактов!

– Хорошо! – вздохнул он и снова повернулся к компьютерному дисплею. – Что еще ты хочешь узнать?

– Пока я вряд ли смогу сосредоточиться на чтении статей. Не могу отвести взгляда от маминого лица. Как я могла забыть такое необыкновенно прекрасное лицо? – Она грустно усмехнулась. – В голове не укладывается, как можно было забыть отца, мать, сестру!

Алекс обнял Джулию и притянул к себе.

– Я же говорил, ты пережила тяжелейшую травму. И из твоей памяти исчезло все страшное, что случилось в твоей детской жизни. Да и Сара окружила тебя такой любовью и заботой, что весь мир сосредоточился для тебя в ней одной.

– Нет! Не только! Она окружила меня морем людей. Джино, его семья, потом Лиз.

– Вот и я о том же! И все они хорошие, замечательные люди. Они любили тебя, баловали. Так зачем тебе было копаться в собственной памяти и извлекать из нее неприятные эпизоды прошлого? Вот ты и забыла!

– Ты меня просто успокаиваешь!

– А ты себя просто изводишь!

– Да, но у меня такое чувство, будто я их всех предала! И родителей, и сестру. Что я скажу Елене, когда найду ее? Хватит ли у меня смелости признаться ей, что целых двадцать пять лет я ни разу даже не подумала о ней?

– Найдешь что сказать! Уверяю тебя! Я вот боюсь, вспомнит ли она тебя. Или твоих родителей? Большой вопрос!

– Хоть бы мы ее нашли! А что, если она уже уехала из Вашингтона?

– Ничего страшного! Просто наши поиски займут больше времени.

Джулия нежно поцеловала Алекса в щеку.

– Мне так нравится твое самообладание. И твоя уверенность! Ты заставляешь поверить в невозможное! Спасибо тебе за все!

– Пожалуйста! – великодушно ответил он и снова уставился на экран компьютера. Но мысли его в это время были заняты исключительно Джулией.

Кажется, она тоже смогла заставить его поверить в невозможное.

Вашингтон встретил их легким морозцем. Холодное сентябрьское утро. Дорога из аэропорта оказалась такой же долгой и утомительной, как и сам перелет. Весь полет их отчаянно болтало в воздухе, а Джулию все время тошнило. Но, слава богу, наконец-то они добрались до столицы и, имея на руках адрес балетной труппы, направили свои стопы к Центру театральных искусств имени Джона Кеннеди. Из Интернета они узнали, что до недавнего времени Элайна Харриган числилась среди признанных звезд труппы. Правда, фотографии ее не было. Впрочем, Джулии она была без надобности. Достаточно подойти к зеркалу и взглянуть на себя, чтобы понять, как выглядит Элайна Харриган.



– Почему не глазеешь по сторонам? – шутливо упрекнул ее Алекс. – Пропустишь все главные столичные достопримечательности. Белый дом, Капитолий, монумент в честь Вашингтона. А ты уставилась на свои руки! Что в них интересного?

Джулия действительно сидела, глядя на сцепленные пальцы рук.

– Я просто задумалась. Она подняла голову. – Пытаюсь представить себе, что сейчас будет.

– Лично я надеюсь на твое счастливое воссоединение с сестрой.

– Хорошо бы! Но все равно я нервничаю! Что я ей скажу? Или что она мне скажет? А вдруг мы ее вообще не найдем?

Он взял ее за руку и легонько сжал.

– Перестань гадать на будущее! Будет что будет!

Хороший совет! И неплохо бы ему последовать, но как? Она глянула в окно и увидела, что они подъезжают к Центру Кеннеди. Красивое монументальное здание раскинулось на берегу реки Потомак. Наверняка ее сестра танцевала на сцене здешнего театра. Елена пошла по стопам матери и тоже выбрала сцену. И ей, скорее всего, тоже сопутствовали успех и восторженные овации зрителей.

Такси остановилось напротив двухэтажного здания, фасад которого украшали белоснежные мраморные колонны и фонтан. Над входом большими буквами было написано: «Балетная труппа Вашингтона, округ Колумбия». Алекс рассчитался с таксистом и попросил его подождать их. Джулия непроизвольно тронула свою сумку, перекинутую через плечо. На месте ли она? Вдруг опять их кто-то выследил и набросится на нее прямо здесь, выскочив из-за угла?

Они вошли в здание и, увидев в фойе справочное бюро, направились прямиком туда.

– Чем могу служить? – поинтересовалась у них молодая женщина.

– Нам нужно поговорить с кем-то, кто отвечает за работу вашей труппы! – Алекс одарил женщину одной из своих чарующих улыбок, и женщина моментально растаяла.

– Думаю, вам нужна миссис Кей. Как вас представить? По какому вопросу?

– Нам нужна Элайна Харриган. Мы знаем, что она выступала в составе вашей труппы несколько лет тому назад. Мы ее родственники, пытаемся найти ее. Как думаете, миссис Кей сможет уделить нам несколько минут своего времени? Это очень важно!

– Сейчас узнаю, на месте ли она. – Короткий звонок, и ответ готов: – Вам повезло! Миссис Кей у себя и готова вас выслушать. Пожалуйста, через холл, вторая дверь налево.

– Благодарю! – прочувствованно поблагодарил женщину Алекс.

Джулия чувствовала себя крайне скованно. Они пересекли холл и вошли в длинный коридор. Она замерла возле первой двери, увидев через стекло огромный репетиционный зал. Деревянные полы, зеркала во всю стену. Несколько балерин, облаченных в черное трико, отрабатывали у станка свои экзерсисы. Слышалась музыка, перекрываемая резким голосом педагога, ведущего занятие. Все балерины, субтильные на вид, но физически крепкие, беспрекословно подчинялись командам балетмейстера, и на их лицах застыла сосредоточенная решимость беспрекословно выполнить все указания. Да, подумала Джулия, профессиональный балет – это занятие не для слабых духом. Она вдруг вспомнила полузабытую сцену: молоденькая балерина развязывает ленты балетных башмачков. А может, это была ее мать? Она сбросила с ноги башмачок, и все увидели истертый до крови большой палец на ноге. А она просто промокнула кровь, перевязала израненный палец бинтом и снова надела пуанты.

– Идем! – потянул ее за руку Алекс. – Нам надо найти миссис Кей.

Дверь в следующую комнату была полуоткрыта. Женщина стояла, повернувшись к ним спиной. Она разговаривала по телефону и смотрела в окно. Алекс постучал. Женщина обернулась и сделала нетерпеливый жест рукой, приглашая их к себе, не прерывая при этом разговора.

Миссис Кей было на вид за шестьдесят. Коротко стриженные седые волосы, белые как снег. Красивая седина! Худенькая, можно сказать, кожа до кости. Длинные ноги, гибкое тело. Наверняка в прошлом она тоже была балериной. Наконец женщина кончила разговаривать по телефону.

Она взглянула на Джулию и сказала с улыбкой:

– Рада тебя видеть, Элайна! А Джуди сказала, что тебя разыскивают какие-то родственники. Наверное, она что-то перепутала.

Джулия задохнулась от волнения. Миссис Кей приняла ее за сестру, а значит, она знает Елену.

– Но ты, по-моему, подстригла волосы, – продолжала миссис Кей. – А говорила, что никогда не будешь стричься.

– Простите, но я не Элайна! – выдавила из себя Джулия. – Я ее сестра, и меня зовут Джулия.

– Что за глупая шутка? – недовольно прищурилась седовласая дама.

– Это правда! Я ее сестра-близнец.

– Глупости! У тебя же никогда не было семьи!

Джулия сделала глубокий вдох.

– Повторяю, я говорю правду! Меня зовут Джулия Демарко, и нас с моей сестрой Еленой, или Элайной, разъединили много лет тому назад. И вот сейчас я пытаюсь найти ее и очень надеюсь, что вы нам поможете.

Миссис Кей обошла вокруг стола, не отрывая взгляда от лица Джулии.

– Подойдите же ближе! – скомандовала она. – Поздоровайтесь со мной за руку.

Странное предложение, подумала Джулия, но направилась к столу.

– Вы – не Элайна! – констатировала старая дама, все еще держа ладонь Джулии в своей руке. – Но похожи на нее как две капли воды. Разве что прическа немного не та.

– Да, потому что мы близнецы.

– Это все объясняет! Поразительное сходство! – миссис Кей склонила голову набок и с любопытством уставилась на Джулию.

– Вы хорошо знаете мою сестру?

– Разумеется. Она несколько лет жила у меня. Извините, я должна представиться! Виктория Кей! Я руковожу этой балетной труппой. Вы сказали, что вас зовут Джулия. А вы, молодой человек? – Она вопросительно глянула на Алекса.

– Меня зовут Алекс Мэннинг.

– Рада познакомиться!

– Элайна все еще танцует в вашей труппе?

– Нет! Поразительно! У вас даже голоса похожи. Простите, что я все время отвлекаюсь! На ваше появление застало меня врасплох. Надо же! У Элайны есть родная сестра! А она всем говорила, что у нее нет никого из близких. Все родные умерли. Да она и выросла в приюте. Я взяла ее к себе, когда девочке исполнилось пятнадцать лет. Она была очень талантливой балериной. Редкий талант! И я понимала, что нужно сделать все от меня зависящее, чтобы дать ей возможность выступать на сцене.

– Она все еще выступает? Или уже по возрасту оставила сцену?

– Бог мой! Да она перестала танцевать на самом пике своей карьеры! Пять лет тому назад! Несчастный случай! Перебегала улицу, торопилась на свидание и не заметила машину. Перелом обеих ног. Собирали по частям, а одну так и не смогли восстановить полностью. К сожалению, на карьере балерины пришлось поставить крест. Элайна и сейчас ходит, слегка прихрамывая. – В глазах Виктории читалось глубокое сожаление. – Потому-то я и попросила вас подойти ко мне, чтобы по вашей походке окончательно убедиться, что вы – не она. Да, то, что с ней произошло, иначе чем трагедией не назовешь. В Элайне было то, что называется божьей искрой. Она не просто танцевала под музыку, она жила в музыке. И вот в мгновение ока все кончено!

История, рассказанная миссис Кей, не прибавила Джулии хорошего настроения.

– А что с ней случилось потом?

– Разумеется, она оправилась после несчастного случая, но вынуждена была начать все сначала. Выбрать себе другую профессию.

– Вы знаете, где она сейчас?

– Она владеет антикварным магазином в Джорджтауне, улица Карлмонт. Она практически безвылазно сидит в своем магазине, редко куда выезжает. Сейчас я запишу вам адрес. – Миссис Кей вернулась к столу. – Передавайте ей привет от меня. Скажите, что я постоянно о ней думаю. Помню, однажды она обронила, что порой у нее появляется чувство, будто частица ее сердца утрачена навсегда. Тогда я не поняла, а теперь понимаю, что она имела в виду. Это вы – утраченная частица ее сердца.

Они взяли такси до Джорджтауна, и всю дорогу Джулия размышляла над последними словами миссис Кей.

– Коль скоро Елена рассказывала миссис Кей о том, что ее родители и сестра умерли, то тогда она почти наверняка помнит и меня, и их, – задумчиво бросила она и повернулась к Алексу в поисках подтверждения своих слов. – Но с чего она взяла, что я тоже умерла?

– Может, так ей сказали те представители спецслужб, которые занимались ее доставкой в Штаты. Не хотели, чтобы она потом начала искать тебя.

– Да, скорее всего, так оно и было. Получается, что Елена росла одна.

– Получается, что так! – согласился Алекс. – Интересно, что стало с ее приемной семьей?

– Наверное, семья попалась не самая хорошая. Остается лишь надеяться, что эти люди не обижали ее. Это было бы верхом несправедливости.

– Как бы ни сложилась судьба Елены, твоей вины в том, Джулия, нет! Запомни это! – строго предупредил ее Алекс. – Вы обе были детьми и не могли сами выбирать себе окружение.

– Ты прав! Но все равно я чувствую себя виноватой при мысли о том, какая у меня была счастливая и беззаботная жизнь. А то, что с ней произошло! Эта ужасная авария!

– В жизни каждого человека бывают свои испытания. Елена выпавшие на ее долю испытания вынесла достойно. И ты тоже!

– Да, и сейчас мы можем начать все сначала, правда?

Алекс скептически улыбнулся.

– О чем ты подумал? – немедленно пристала она к нему.

– Не обижайся, но я подумал о том, что Елена может и не обрадоваться твоему появлению. А потом, не настраивайся на всякие трогательные сцены в духе мыльных опер.

– Но ведь она считает меня мертвой, Алекс. Неужели она не обрадуется, узнав, что я жива?

– Поживем – увидим.

Джулия глянула в окно. Какие красивые пейзажи проносились мимо за стеклами машины. Респектабельные районы, застроенные шикарными особняками, мощенные красным кирпичом улицы, старинные постройки, магазины, галереи, рестораны. Утешает хоть то, что ее сестра живет среди такой красоты. Значит, у нее успешный бизнес, и, следовательно, все в ее жизни не так уж и плохо.

Такси остановилось возле антикварного магазина с несколько витиеватым названием «Антиквариат на продажу». Джулия вышла из машины, стараясь ничем не выдать охватившего ее волнения. Через считаные секунды она встретится лицом к лицу со своим прошлым. Готова ли она к встрече? В любом случае думать об этом сейчас уже поздно. Алекс полуобнял ее за плечи и слегка подтолкнул вперед.

Они открыли дверь в магазин, приветливо звякнул колокольчик. В первую минуту Джулия смогла различить только сам товар. Громоздкая старинная мебель, книжные шкафы, туалетные столики и трельяжи, письменные столы, секретеры и бюро занимали все стены довольно просторного помещения. Все свободные поверхности столов были заставлены старинными безделушками, серебряными чайниками, ювелирными поделками, рамочками для фотографий и керамическими блюдами. В помещении пахло пылью, сыростью, затхлым запахом старых духов и чужих семейных тайн. Все вещи когда-то кому-то принадлежали, и наверняка каждая из них могла бы поведать не одну увлекательную историю о себе. Но она пришла сюда не за тем, чтобы слушать чужие истории. Она пришла на встречу со своей сестрой.

– Здравствуйте! – громко поздоровалась она. – Есть кто?

– Одну минуточку! – ответил женский голос, и он показался Джулии до боли знакомым.

Минутой позже раздвинулась ширма из разноцветных бус, и в зал вошла женщина в черных облегающих брючках и светло-голубой шелковой блузке на мелких пуговичках. Она слегка прихрамывала. Ее длинные светлые волосы были перехвачены на затылке декоративной пряжкой и ниспадали до самого пояса. Джулия моментально вспомнила маму, которая тоже носила длинные волосы всегда распущенными.

– Здравствуйте! – сказала женщина и внезапно замолчала, напряженно вглядываясь в лицо Джулии. В ее огромных голубых глазах отразились смятение и испуг. – О боже! Не может быть!

Джулия молчала, не в силах выдавить из себя ни слова, и лишь растерянно смотрела на сестру.

Елена тоже впилась в нее долгим взглядом и даже несколько раз моргнула, словно хотела сбросить с себя наваждение.

Сестры были зеркальным отражением друг друга: рост, телосложение, цвет глаз, одинаковые носы и подбородки. Только волосы у них были разной длины. Джулия нервно сглотнула комок, подступивший к горлу. Как ни готовилась она к предстоящей встрече, а все равно только что пережила шок.

– Не понимаю, – медленно начала Елена. – Ведь ты же мертва! Все погибли! Мама, отец и ты. В живых осталась только я. Мне это сто раз говорили. Безумие какое-то! Наверное, ты мне снишься, Юлия! Или это сон наяву?

Услышав русскую версию своего имени, сказанную мягким голосом Елены, Джулия снова почувствовала себя на грани слез. Эта девушка – ее сестра, родная кровь! Она вспомнила ее во всех мельчайших подробностях.

– Это правда я! – сказала она. – И я живая! Никаких снов! – Она запнулась на мгновение, а потому широко распахнула объятия навстречу сестре. Ей нужно было не только видеть ее, но и прижать к своей груди, услышать, как бьется ее сердце, чтобы еще и еще раз осознать: да, это ее сестра. Только бы она ее не отвергла.

 

Елена медленно двинулась ей навстречу и нехотя сомкнула руки в неловком объятии. И тут же отступила прочь. Сестры снова уставились друг на друга. Потребуется не один день, чтобы обе они привыкли к мысли, что отныне их двое. Полузабытые картинки детства, спрятанные в самых дальних закоулках памяти, вдруг стали всплывать сами собой. Джулия вспомнила детскую, в которой они спали вместе с Еленой. Очень часто на одной кроватке, потому что боялись спать порознь. Они все делали вместе: вместе смеялись, вместе плакали, вместе играли. Как же она могла забыть о существовании Елены? Ведь она была ей не просто сестрой, а ее второй половинкой. Близнецы! Вместе родились, а значит, должны были быть неразлучны всегда. А жизнь разлучила их на целых двадцать пять лет.

– Где… где ты была все эти годы? – спросила у нее Елена.

Джулия растерялась, не зная, с чего начать.

– В Сан-Франциско, – ответила она коротко. – Меня туда привезли после России.

– Далеко! А почему тебя отвезли туда, а меня сюда? Они тебе тоже сказали, что меня нет в живых?

Как признаться сестре, что ей вообще ничего не говорили и она ничего и никого не помнила все эти годы? Пожалуй, огорошить Елену таким признанием будет неправильно. Но сказать же что-то надо!

– Меня вырастила женщина, которую звали Сарой. Она сказала, что я ее родная дочь, и я верила в это. Сама не знаю, почему и как это произошло. Мы с Сарой, можно сказать, были неразлучны. А потом она вышла замуж за одного хорошего человека, у них родилась дочь, и до недавних пор все эти люди были моей семьей.

– Не понимаю! То есть ты меня совсем не помнишь?

Джулия снова почувствовала себя виноватой. Конечно, можно было бы солгать, чтобы лишний раз не огорчать Елену. Но хватит с нее лжи!

– Я ничего не помнила вплоть до вчерашнего дня, пока мне не назвали твое имя. Вот тогда память вернулась ко мне, и я даже вспомнила, как мама сказала, что некоторое время нам всем придется пожить врозь. Я помню, как мы тогда испугались!

– А я этого не помню! – Елена взглянула на сестру. – Я вообще не помню родителей. Какие-то смутные образы, тени вместо людей. Я бы их никогда не узнала! А вот твое лицо я хорошо помню. Я всегда тебя помнила! Неужели наши родители умерли? Но если ты осталась в живых, тогда…

– Нет, здесь все правда! Родители погибли еще до того, как мы покинули Россию.

– Ты уверена? Мне говорили, что их не стало, когда мы уже были здесь! – Елена бросила напряженный взгляд на Джулию. – А что тебе известно о них? Я спрашивала о них много раз, но никто не назвал мне даже их имен. Для меня они просто папа и мама.

– О, у меня есть что рассказать тебе о них! – воскликнула Джулия и, перехватив любопытный взгляд сестры в сторону Алекса, спохватилась, что совсем забыла о нем и даже не познакомила с Еленой. – Прошу прощения! Позволь тебе представить Алекса Мэннинга. Это он помог мне найти тебя. Как ты предпочитаешь, чтобы я тебя называла? Елена или так, как зовут тебя все – Элайна?

– Вообще-то я привыкла к Элайне, но теперь…

– Да, в России нас звали несколько иначе: Елена и Юлия. А здесь я стала Джулией. Видно, наши приемные родители хотели, чтобы наши имена ничем не отличались от американских.

– Пожалуй, так! – согласилась с ней Елена. – Рада познакомиться с вами, мистер Мэннинг!

– Я тоже счастлив! – галантно расшаркался перед нею Алекс. – Мы можем где-нибудь поговорить?

Елена не успела ответить, ибо снова звякнул дверной колокольчик, и в магазин вошел курчавый молодой человек лет двадцати в мешковатых джинсах и обвисшей майке, не по размеру большой.

– Что тут у тебя происходит? – начал он и запнулся, увидев Джулию. – Какого…

– Это моя сестра, – поспешила Елена ввести его в курс дела.

– А мне казалось, что у тебя нет родных.

– Мы долгое время жили врозь. Колин, мне надо отлучиться на короткое время. Побудешь в магазине вместо меня?

Колин впился глазами в Джулию.

– Точная копия тебя! Только у тебя волосы длиннее.

– Я расскажу тебе нашу историю позднее! А пока поднимусь к себе. Если что, зови! – Елена повернулась к Джулии. – Моя квартира прямо здесь, над магазином, на втором этаже. Приглашаю!

Джулия согласно кивнула головой. Когда Елена стала подниматься по лестнице, ее хромота стала более заметной. Да, сестре пришлось пережить много больше, чем ей. Им еще столько предстоит узнать друг о друге! Джулия сгорала от нетерпения, предвкушая долгий и обстоятельный разговор.

Квартира Елены, по сути, стала продолжением магазина. Она тоже была заставлена антиквариатом и разнокалиберной мебелью, но здесь было гораздо теплее. Большая комната, судя по всему, служила одновременно и столовой, и гостиной. Сбоку виднелась крохотная кухонька.

– Я не ждала гостей! – сказала, словно оправдываясь, Елена и подхватила с дивана корзину с бельем. – Присаживайтесь! – и удалилась с корзиной в спальню.

Джулия глянула на Алекса.

– Что скажешь?

– Я бы твою сестру везде узнал! – улыбнулся он. – Вы действительно похожи друг на друга как две капли воды. Забавная история!

Джулия вздохнула.

– А я вот пока не вижу ничего забавного! Что-то я очень нервничаю! Даже живот свело. Не знаю, с чего начать разговор.

– Начни сначала, Юлия, и все будет хорошо.

Дай-то бог, подумала она, чтобы всегдашний оптимизм Алекса не подвел его и на сей раз.

– Начинай, Елена, ты первой! – предложила Джулия, когда Елена вернулась к ним. – Рассказывай с того самого момента, как ты оказалась в Штатах.

Елена сосредоточенно глянула на свои руки, лежавшие на коленях, и задумалась.

– Рассказывать особенно нечего. Но если вкратце, то меня удочерили супруги по фамилии О’Рурк. В этой приемной семье я прожила три года, а потом они развелись, и их лишили права опеки. Меня передали в другую семью, а потом еще в одну и так далее. Каждые пару лет я вынуждена была переезжать с места на место. Детство, сама понимаешь, выдалось не очень счастливым. Больше всего на свете я любила заниматься в балетной студии. Где бы я ни жила, мне всегда удавалось убедить своих очередных приемных родителей или воспитателей из приюта позволить заниматься танцами. Когда мне исполнилось пятнадцать, у меня случились крупные неприятности в одной семье, я убежала из дому и даже бросила академию танцев, в которой тогда занималась. Меня отыскала миссис Кей и забрала к себе. Она-то и стала мне настоящей приемной матерью, а впоследствии помогла стать балериной. – Грустная тень скользнула по лицу Елены. – Вот и вся моя история! Твоя очередь.

Джулия поняла, что Елена предпочла о многих вещах умолчать, но и короткого рассказа оказалось достаточным, чтобы понять, что жизнь ее складывалась совсем непросто.

– Меня воспитали под именем Джулии Демарко, – начала Джулия. – Моя приемная мать Сара скрыла от меня, что она мне не родная. Она выстроила очень правдоподобную версию нашей с ней жизни и всегда придерживалась своей легенды. Когда мне исполнилось пять лет, она вышла замуж за итальянца по имени Джино Демарко, который удочерил меня. А потом у них родилась уже своя дочь Элизабет. Всех этих людей я считала своей семьей и ни о чем не догадывалась, пока не увидела знаменитую фотографию русской девочки-сироты. Я решила, что на фотографии – я. Это Алекс снял девочку. Тогда мы начали с ним вести поиск всего того, что связано с фотографией, и вскоре выяснили, что на ней запечатлена не я, а ты.

– Я – на знаменитой фотографии? – удивилась Елена.

– Да, на фоне сиротского приюта. Предполагаю, что нас специально поместили туда на время, чтобы потом было проще вывезти из страны.

– Приюта? – эхом повторила Елена.

– Да. Ты уцепилась ручонками за ограду и…

– Постой-ка! – выпрямилась Елена, видно, что-то вспомнив. – Серый, промозглый день. Я хочу домой. И тебя нет рядом. Я всех спрашиваю, где ты. А тут ко мне подошел какой-то мальчик и сфотографировал меня. Я все вспомнила! Так это были вы, Алекс?

Он кивнул.

– Вы мне что-то сказали, но я не понял. Но выражение ваших глаз… Оно настолько поразило меня, что я решил запечатлеть вас на пленку.

– Я просто умирала от страха. Не понимала, как я там очутилась и что делаю! – Елена повернулась к Джулии. – А ты где была в это время?

– Думаю, я была в самом здании. Нас обеих временно отдали в приют. Наши родители, высокопоставленные люди, хотели бежать из России в Штаты.

– А как их звали?

– Наталья и Сергей Марковы.

– Наталья Маркова? Балерина? Она была нашей матерью? Невероятно! Ты, должно быть, ошибаешься.

– Нет! – твердо ответила Джулия. – Все – правда. А разве тебе никто не говорил, что ты на нее очень похожа?

Елена, ошеломленная услышанным, молчала, погрузившись в собственные мысли.

– Подумать только! – пробормотала она вполголоса, словно разговаривая с собой. – Наталья Маркова – моя мать! Никто и никогда не сравнивал нас. Хотя с какой стати нас сравнивать?

– Ты ведь унаследовала ее талант. О себе я такого сказать не могу. Впрочем, у меня никогда не было возможности заниматься танцами. Хотя, если честно, балет меня не особенно прельщал. Мне всегда больше нравилась музыка. Просто музыка.

– А что случилось с нашими родителями? Как они умерли?

– Произошел взрыв в доме, в котором они жили. Наш отец работал в правительстве. Наверное, он хотел передать американцам какие-то важные государственные тайны в обмен на свободу для своей семьи, и поэтому его с женой убили.

– А кто же нас вывез из страны после гибели родителей? Почему не оставили на попечение дедушек и бабушек? Они у нас были?

До сего момента Джулии и в голову не пришло озаботиться еще и судьбой потенциальных дедушек и бабушек.

– Про них я ничего не знаю! – честно призналась она. – Знаю только, что прабабушка и прадедушка имели отношение к музыкальному искусству: она была балериной, он – композитором. Но их, скорее всего, уже не было в живых, когда мы появились на свет. Нас вывезли из страны представители спецслужб США. Как им это удалось, не знаю. Подробности операции хранились в строжайшем секрете, а потому многое еще требует своего объяснения.

– Вам нельзя было оставаться на родине, потому что велика была вероятность того, что расправятся и с вами, – напомнил Джулии Алекс. – Не хочу пугать вас, милые дамы, но позволю заметить, что опасность не миновала и сейчас. И нам нужно хорошенько подумать над мерами предосторожности, чтобы исключить неприятные осложнения уже здесь и сейчас.

– Не понимаю! Что значит опасность? – непонимающе уставилась Елена на сестру.

– Дело в том, что недавно моя фотография появилась в одной из газет Сан-Франциско в сопровождении статьи, в которой сообщалось, что я и есть та самая девочка с фотографии, – пояснила Джулия. – Сразу же после публикации наши с Алексом квартиры подверглись нападению и погрому. Какой-то неизвестный пытался напасть и лично на меня. А еще мы заметили за собой слежку. Все это внушает тревогу. Нам удалось выяснить, что те, кто убил наших родителей, полагают, что у меня есть какая-то очень ценная вещь. Может быть, это фамильные драгоценности, которые родители заблаговременно переправили в Штаты, чтобы потом иметь средства к существованию.

– Какие фамильные драгоценности! – недоверчиво покачала головой Елена. – Все это похоже на сказку.

– Мы не знаем, что именно ищут эти люди. Но когда я узнала о твоем существовании, то посчитала своим долгом найти и предупредить тебя об опасности. Злоумышленникам известно, что я жива. Скорее всего, им известно и о тебе.

– Но у меня нет никаких сокровищ! – воскликнула Елена. – У меня вообще ничего нет.

– А у меня от прошлого осталось только две вещи. – Джулия полезла в свою сумку и извлекла оттуда лебедя. – Помнишь, у нас у каждой был такой кулон? Ты в нем сфотографирована.

– Да, этот кулон сохранился у меня до сего дня.

– А еще я обнаружила вот эту матрешку. – Джулия выставила куклу на кофейный столик. – Но здесь не хватает нескольких матрешек. Может, они у тебя?

– Да! – воскликнула Елена. – Сейчас я принесу их. – Она снова скрылась в спальне и вернулась через какое-то время с кулоном и деревянной куклой в руке. – Кто-то из моих приемных родителей, уже и не помню кто, хотел отобрать у меня эти дорогие моему сердцу вещицы, но я не отдала. Они ведь – единственное, что у меня осталось от родной семьи. Все эти годы я берегла их как зеницу ока, ночами прятала под подушку, боялась, что другие дети могут украсть мои сокровища.

Джулия поежилась. Нерадостной была жизнь ее сестры.

Елена открыла большую матрешку, которую привезла с собой Джулия, и объявила радостным голосом:

– Наконец-то мы соберем их всех вместе!

И Джулия тут же вспомнила очередную семейную сценку.

Мама разобрала матрешку и разложила куклы на кровати, потом разделила их на две группы и сказала, что каждой из дочерей даст в дорогу по половине кукол, чередуя их между Еленой и Юлией. Одной – первую матрешку, второй – вторую, одной – третью, второй – четвертую. Помнится, она им еще и сказку рассказала про то, как делили кукол. Но вот только что это за сказка? А может, и не сказка, а просто какая-то история?

– Ты не помнишь, что за историю рассказала нам мама про этих матрешек?

Елена задумалась.

– Нет! По-моему, она говорила, что матрешка была расписана специально для ее бабушки.

– Ее бабушка тоже была балериной, – сказала Джулия. – Ее звали Тамарой Славинской. Получается, что ты пошла по стопам не только мамы, но и своей прабабушки.

Елена быстро заморгала ресницами, стараясь скрыть навернувшиеся на глаза слезы. Джулия тут же устыдилась допущенной оплошности.

– Прости! – проговорила она виновато. – Я совсем забыла.

– Все в порядке! – успокоила ее Елена. – Несчастный случай, ничего не поделаешь! Я сама во всем виновата.


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 28 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.039 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>