Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

http://ficbook.net/readfic/1804771 13 страница



 

Он также думал… да, если бы он мог понять, что значит быть призраком, как все это работает, тогда бы он точно смог помочь Фрэнку. Он бы помог ему стать видимым, помог бы покинуть лес, помог бы ему выяснить, как снова почувствовать вкус зефира. Но он не хотел говорить всего этого, потому что, скорее всего, это бы звучало так, будто он оправдывается, особенно когда какая-то его часть была настолько эгоистичной, что прыгала вверх и вниз при мысли о том, что призраки были реальными, что жизнь после смерти действительно существует, потому что это означает, что если кто-то умирает, он не уходит. Не навсегда.

 

========== Chapter 6. Part 2. ==========

Но он не хотел обращаться с Фрэнком, как для эксперимента, так, будто он не был человеком. Хотя. Дерьмо. Он ведь так и поступал, не так ли?

 

Фрэнк совершенно не обращал на него внимания, а продолжал и дальше беспрерывно рыться в сумке, а Джерард чувствовал себя так, словно ему прямо сейчас хотелось провалиться сквозь землю. Он несчастно поглядывал на Фрэнка, сгорбив плечи и притянув колени к груди, вдали от огня. Может, ему стоило бы снова извиниться. Может, ему нужно было просто красться обратно домой в кромешной тьме. Черт.

 

Затем Фрэнк вынул маленький термометр с забавно улыбающейся птицей, нарисованной на нем, и его лицо сразу же изменилось. Он посмотрел на Джерарда уголками глаз, в то время как тот всеми силами старался прекратить заламывать собственные руки.

 

- Значит, ты думаешь, что я холодный, - сказал Фрэнк, и его голос был тихим, но легкая полуулыбка все еще играла в уголках губ, и Джерард почувствовал, как по всему его телу разлилось такое нужное облегчение. – Я даже не знаю, как я мог подумать, что я нравился тебе за то, что я был собой. А ты просто пришел сюда, чтобы услышать больше о великом потустороннем мире, ты гребаный придурок.

 

- Не будь глупым, - сказал Джерард, подсаживаясь ближе к огню и неуклюже размахивая вокруг веткой с зефиром, лихорадочно покачиваясь из стороны в сторону от чувства облегчения. Через несколько секунд Фрэнк молча протянул ему ветвь, и Джерард моментально покраснел, надеясь, что мертвое видение Фрэнка не позволяет ему разглядеть то, насколько же смущен Джерард в данный момент. Кто вообще бьет людей гребаным зефиром? – Я обошел с тобой весь чертов лес и упал в ручей – в гребаный ручей, понимаешь? И это было до того, как я узнал, что ты был призраком. Я бы все равно пришел сюда. Я имею в виду, даже если бы ты был серийным убийцей, хотя… Ладно, может быть в таком случае я бы и не вернулся. Но если бы ты был вампиром, или зомби, или… или просто нормальным парнем. Я не знаю.



 

Джерард затих, при этом чувствуя себя неловко и глядя через реку, старался прекратить так очевидно дрожать.

 

- Твой зефир горит, - буквально через мгновение заявил Фрэнк, и Джерард моментально перевел свой взгляд вниз. Его канделябр из зефира начал гореть как гребаный факел, и Джерард потратил несколько минут на то, чтобы бесполезно размахивать им из стороны в сторону перед тем как сдаться и кинуть его в огонь, наблюдая за тем, как остатки зефира потрескивают в огне и сгорают.

 

- Ладно, - сказал Джерард, мрачно поглядывая на почерневшие угольки. – Ты, эм… Ты ведь говорил, что они лучше горят.

 

- Да, конечно, - ответил Фрэнк, хихикая. – Ешь, - затем он кинул ему пакет свежего зефира. Джерард принялся отдирать сожженные остатки зефира с его палки, подумывая над тем, не было бы проще оставить эту затею богам огня и начать все сначала. Фрэнк полностью проигнорировал состояние Джерарда, выудив компас из рюкзака и неуверенно на него поглядывая. Стрелка продолжала бешено крутиться, внезапно зафиксировавшись на севере.

 

- Ты ведь понимаешь, что меня ни капли не беспокоит то, что у тебя есть много вопросов, - заявил Фрэнк, как только Джерард закончил нанизывать зефир на ветвь. – Просто спрашивай. Тебе не нужно тайком делать заметки или еще что-то подобное.

 

- Я не… Я могу прекратить, - тихо прошептал Джерард. Он доблестно пытался не смотреть на стрелку компаса, которая, кажется, колебалась от запада к юго-западу, создавая безумно двигающееся красное пятно. Фрэнк фыркнул, приподняв бровь. – Я имею в виду, - продолжал настаивать Джерард. – Ты не игра и не научный эксперимент или что-то вроде этого. Это ведь даже не имеет значения. Я… я сделаю вид, что ты абсолютно живой, просто странный отшельник-бродяга, как я и думал раньше. Меня даже не волнует то, что ты призрак. Честно.

 

- Угу, - протянул Фрэнк, проводя пальцем вдоль края компаса. Стрелка компаса перешла на северную часть. – Мое лицо здесь, гений.

 

Джерард виновато поднял глаза наверх. Фрэнк улыбнулся.

 

- Ты знаешь, это действительно своего рода невероятно, - сказал он, возвращаясь обратно, чтобы сесть у огня, опираясь ногами об одно из горящих бревен. – Я не знал, что делаю такое с компасом.

 

- Ты пробовал с другими магнитами? – спросил Джерард, прежде чем он успел остановить себя, а затем, прикусив язык, занял себя тем, что доставал новые зефирины, нанизывая их на палку.

 

- Что? Ты не положил больше ничего интересного в свою сумку для трюков? – дразнил его Фрэнк, делая свой голос более тонким. – Серьезно, не надо притворяться, что я жив. Я совсем не живой. Я имею в виду, да, я действительно кто-то вроде бродяги. Я ношу эту одежду уже более десяти лет, так что, ну ты знаешь, довольно справедливо называть меня так. Так что да, давай уже доставай свой гребаный блокнот, ты слабак. Господи.

 

И Джерард действительно достал свой блокнот. Только потому, что его попросил об этом Фрэнк. Это ведь очевидно.

 

- Ну же, - сказал Фрэнк, поглядывая на Джерарда боковым зрением. – Что ты хочешь знать? Ты хочешь, чтобы я прошелся сквозь деревья или еще что-то? Или пройти сквозь тебя?

 

Джерард подавился собственным языком, потому что, святое дерьмо, Фрэнк… Внутри него. Все это заставило его мозг мыслить в самых неожиданных направлениях и, ничего себе, было самое время сменить тему. – Как это, умирать? – выпалил он, а затем сразу же захотел вернуть время назад, потому что, черт, отличный способ задавать провокационные вопросы с самого начала, Джерард. Идиот.

 

Фрэнк убрал ноги с огня и пожал плечами.

 

– Ну, знаешь, я гребаный мертвец, - сказал Фрэнк, рассматривая свои ноги. – Что тут еще можно сказать?

 

Было так много всего, что можно было сказать. Как Фрэнк умер, как это было, он видел свет? Были ли какие-то стражи? Забирал ли кто-то его душу? Почему он призрак и почему он не может идти дальше? Было ли здесь много призраков и, в таком случае, почему Джерард не мог их видеть? Но все, что мог сделать Джерард, так это издать разочарованный выдох, на что Фрэнк фыркнул, покачав головой.

 

- Я ведь сказал тебе, просто выскажись, - послушно сказал он, но в уголках его губ не было и намека на улыбку. – Я не против. Или в противном случае ты будешь продолжать делать свои заметки.

 

- Но я не хочу тебя обидеть или сделать что-то подобное, - искренне ответил Джерард. – Как будто, я не знаю, как будто я действительно хочу только это и знать! Но на самом деле… - мысли Джерард совсем угасли. – Эм… это задевает твою личность. Поэтому, эм… Я не хочу ничего знать.

 

Фрэнк закатил глаза и постучал по бревну рядом с собой. Огонь издавал оживленный шум, отбрасывая теплые, танцующие тени на окружающие скалы, но они, казалось, огибали Фрэнка, странно переломляя их.

 

- Сядь уже, черт возьми. Ты слишком далеко, - сказал Фрэнк с манящей нотой в голосе.

 

Джерард встал и побрел ближе к кольцу тепла. Огонь когда-либо согревал только часть вас, и насколько неудобно это было? Если вы хотите, чтобы ваша задница не обморозилась, то вам нужно было поворачивать себя, словно курица-гриль. И так как Фрэнк сидел справа, то это не очень уж помогало делу, но Джерард не жаловался. Когда он сел рядом с Фрэнком, тот немного улыбнулся, как будто он совсем не ожидал, что Джерард на самом деле это сделает.

 

- Моя шея сломалась, - неожиданно сказал Фрэнк, и Джерард резко вдохнул холодный воздух. – Это было как хм… pop rocks (патентованное наименование конфет, выделяющих газ во рту, п.п.).

 

- Когда твоя шея сломалась, то это было как pop rocks, - промямлил Джерард, совершенно забыв о блокноте.

 

- Pop rocks в содовой, - согласился Фрэнк. Он снова взял в руки ветвь с зефиром и начал тыкать ее в огонь, из-за чего в небо взлетали яркие искры пламени, в то время, как он продолжал говорить. – Или, нет, как… Ты когда-нибудь делал эксперименты в классе химии? Где ты поджигаешь сахар с чем-то вроде хлората, и все вместе это превращается в чертовски сумасшедшее пламя? Мне нравилось это дерьмо. Умирать это примерно так же, - затем он на мгновение замолчал. – Ну, по крайней мере для меня.

 

- Это больно? – спросил Джерард, на что Фрэнк криво улыбнулся, проводя веткой дальше в огонь.

 

- Нет, - ответил он, сосредоточив свой взгляд на пламени. – Все это было просто чертовски запутанно. Этот момент, это, эм… вспышка? Это было единственное чистое воспоминание, которое у меня было в течение нескольких недель. А может быть и больше. Я ведь сказал тебе, что я плохо ориентируюсь во времени.

 

Сглотнув, Джерард на мгновение прижал руку к глазам. Возможно, Фрэнк подумал, что это была сигарета. Он придвинулся чуть ближе к Фрэнку, и тот сразу же наклонился, чтобы взглянуть на него.

 

- Мне казалось, что смерть сбивает с толку, - сказал Джерард, при этом не задавая вопросов о том, как же Фрэнк все-таки сломал шею. Фрэнк рассмеялся и снова пожал плечами. «Это все, что ты можешь делать», как будто говорили его плечи и его слегка кривая улыбка с опущенными уголками губ. И Джерарду действительно захотелось обернуть Фрэнка в его пальто и больше никогда не выпускать его из собственного поля зрения.

 

- Ты чувствуешь это? – внезапно спросил Джерард, на что Фрэнк удивленно приподнял бровь. – Огонь, - уточнил Джерард, кусая свою нижнюю губу. – Я имею в виду. Жар. Ты чувствуешь то, что температура меняется?

 

И, видимо, Фрэнк умудрился пробраться своей холодной мертвой рукой под футболку Джерарда так, чтобы тот не заметил этого, пока не стало слишком поздно, потому что внезапно холодные пальцы прошлись вдоль его нижней части спины. Джерард вскрикнул, скорчившись и изогнувшись, повалился назад на холодную землю с приглушенным шумом.

 

- Ты придурок! – шипел Джерард, дико дрожа. Руки Фрэнка не были настолько уж холодными, совсем не как лед, но погода была чертовски холодной, и это было неправильно, даже оскорбительно. Не говоря уже о том, что это было чертовски щекотно.

 

- Я всегда холодный, - сказал Фрэнк с легкой полуулыбкой, склонившись над Джерардом и ухмыляясь. – Это то, что я чувствую. Постоянно.

 

- Значит… ты не можешь чувствовать огонь? – спросил Джерард, нахмурившись. Он все еще лежал на спине, смотря на Фрэнка и звезды, и мысль о том, что Фрэнку было все время холодно, причиняла Джерарду боль в груди, так как это совершенно не могло сравниться с тем холодом, который он ощутил, когда падал.

 

- Я могу чувствовать тебя, - сказал Фрэнк, все еще криво улыбаясь вниз на Джерарда. Он протянул руку, и когда Джерард потянулся, чтобы схватить ее, его улыбка стала еще шире. На мгновение Джерард совершенно забыл, о чем они говорили, потому что, Господи. Ямочки.

 

- На самом деле, я тоже могу чувствовать огонь, - продолжил Фрэнк, когда Джерард снова оказался в вертикальном положении. Он не отпускал руки Джерарда, но не то чтобы Джерард уж слишком фокусировал на этом свое внимание. – Но не… не так, как это есть на самом деле. Это, эм… Только внешне? Я действительно не знаю, как объяснить все это, - немного недоверчиво рассмеялся он. – Мне никогда не приходилось объяснять все это кому-то. Обычно я даже и не думал об этом.

 

- Ты делаешь хорошую работу. Я имею в виду, довольно тяжело высказать это все словами, - он приобнял Фрэнка, подвигая его к себе так, чтобы тот прижался к нему, усаживаясь практически на колени. Фрэнк издал удивленный, но при этом счастливый звук и на мгновение уткнулся носом в плечо Джерарда.

 

- Так, эм… Так теплее? – спросил Джерард, при этом мужественно стараясь не дрожать, когда рука Фрэнка немного отодвинула его толстовку и пробралась под нее, обернувшись вокруг талии.

 

- Джерард Уэй, - сказал Фрэнк и, казалось, на этом слова и закончились. – Да. Черт, да.

 

Они сидели в таком положении в течение нескольких минут, пламя обжигало лицо Джерарда, отливая потусторонние тени от деревьев на противоположную сторону реки.

 

- Тебе ведь холодно, да? – неохотно спросил Фрэнк, начиная немного отстраняться.

 

- Может быть, сядем чуть ближе к огню? – спросил Джерард, стараясь удержать свои зубы от стука друг об друга. Было не так холодно. По сравнению с, скажем, Хот (планета из «Звездных воин», которая покрыта только лишь льдом и снегом, п.п.). Ему хотелось пойти за его термометром и посмотреть, была ли сейчас действительно минусовая температура, но у него будет достаточно времени для этого позже. Он потянул край своей толстовки чуть ниже, при этом морщась от холода.

 

- Еще немного ближе и ты окажешься в огне, тупица, - засмеялся Фрэнк и снова повернул лицо в сторону Джерарда, нерешительно проводя пальцами вдоль его шеи. Но Джерард ничего не мог поделать со своей дрожью, которая действительно была отстойной, поэтому Фрэнк сразу же отступил.

 

- Мне не холодно! – солгал Джерард, тихо произнося слова сквозь стиснутые зубы. Фрэнк выглядел впечатленным. И Джерард решил сменить тактику. – Моя другая сторона? – сказал он, расширяя глаза. – Она сейчас точно сгорит. Ты сделаешь мне одолжение.

 

Он бы, конечно, мог предложить Фрэнку посидеть у него на руках, потому что его колени были практически болезненно горячими и, фактически, хватило бы лишь одной искры, чтобы они загорелись, но он не думал, что смог бы спокойно справиться с этим без аневризмы или эрекции. Фрэнк выглядел довольно скептически, но он, видимо, не смог устоять от приглашения немного погреться и побрел к левой стороне Джерарда, прижимаясь к его руке.

 

- Дай мне знать, если тебе станет холодно, - сказал Фрэнк ленивым и сонным голосом. – Я не хочу, чтобы у тебя была пневмония. Здесь чертовски дует, я ощущаю это постоянно, - Фрэнк чертовски сильно прижимался к нему. Джерард определенно использовался для того, чтобы согревать его тело, но ему это действительно подходило. Было своего рода грустно, что это действие он не получал в течение многих лет, поэтому Джерард даже не собирался жаловаться. Он мог бы выпить немного своего чудо-напитка, хотя, если его идеальный парень-мечта собирается весь такой сладкий, мертвый и недоступный развалиться в его руках остальную часть ночи?

 

- Ты знаешь, что не все могут видеть меня, как ты? – заговорил Фрэнк, когда Джерард пытался переместить свой рюкзак, при этом не вытеснив его. – Я имею в виду, не так ясно, как сейчас.

 

- У меня было такое предположение, да, - согласился Джерард, поднося бутылку Сигмас так, чтобы она поймала свет от костра. Он успел остановить себя, прежде чем предложил Фрэнку немного. Фрэнк не пьет. Точно.

 

- Я действительно не знаю почему, - задумчиво сказал Фрэнк. – Я имею в виду, ты не можешь помочь, но это удивительно, даже не знаю. Я могу влиять на то, как люди видят меня, в какой степени, если я концентрируюсь или что-то вроде. Хотя, даже больше они, чем я.

 

- Да, - протянул Джерард. – Ну, может… может, я могу помочь тебе с этим?

 

- Ну да, со своим читателем электромагнитного импульса. Мужик, - наивно протянул Фрэнк, и Джерард не раздумывая ударил его своим блокнотом. Фрэнк улыбнулся, а затем начал разговор снова, продолжая наблюдать за Джерардом. – Первый год или около того после моей смерти мне было довольно сложно. Было трудно сосредоточиться, чтобы выяснить, что происходит, понимаешь?

 

Джерард не сможет помочь. Он снова дрожал, но на этот раз уже не из-за холода. Черт, это звучало так несчастно. Он снова сделал глоток из бутылки, и Фрэнк сморщился.

 

- Чувак, это ведь такое дерьмо. Это словно пить сосновую смолу.

 

- Нет, это круто, - ухмыльнулся Джерард, демонстративно выдыхая в лицо Фрэнка образовавшееся белое облако из пара. – На вкус, как Рождество.

 

- Рождество это не напиток, - сказал Фрэнк, закатывая глаза. – Итак, да, мне потребовалось некоторое время, чтобы выяснить, как быть ам… материальным? Я был очень рассеянным сразу после того, как я умер, и я не мог оставить свой труп на… довольно долгое гребаное время. И я могу просто сказать, что это действительно было своего рода странно.

 

- Жутко, - прокомментировал Джерард, выпивая полбутылки на одном дыхании, потому что святое дерьмо.

 

- Оу, тебе определенно нравится это, ты причудливый идиот, - захихикал Фрэнк.

 

Джерард был в одинаковой мере очарован и чертовски встревожен, если быть честным. И он был на сто процентов уверен, что он не хотел бы быть трезвым для этого разговора. Он был таким дерьмовым ученым.

 

- Ты, эм… смотрел, как твое собственное тело разлагается? – спросил Джерард, и его голос казался даже немного писклявым, так как пальцы Фрэнка пробежались по его талии и они были лишь немного теплее самого ветра.

 

- Смотрел, как рыбы едят мои глаза, - согласился Фрэнк, и Джерард издал звук, который, казалось, совсем не свойствен человеку. – Это было всего лишь мое тело, успокойся! – сказал Фрэнк, звуча немного оскорбленно.

 

- Ужасно, ужасно, ужасно, ужасно, ужаааасно…, - простонал Джерард в свои руки. Кажется, у него не было достаточно алкоголя для такого случая. Не было достаточно алкоголя в мире для такого. – Ужасно. Я больше никогда не буду есть рыбу.

 

- Черт, это правильно, - захихикал Фрэнк, тыкая в Джерарда, потому что он был идиот, и Джерард, возможно, больше никогда не позволит ему почувствовать человеческое тепло, даже если у него и были ямочки. – Мясо это убийство.

 

Джерард взмахнул рукой и ударил Фрэнка в сторону его головы.

 

- Ой, да перестань, ты ведь хочешь увидеть мое тело. Не лги, - Фрэнк покосился на него, хихикая. На самом деле, Джерард это и делал. Но сейчас, когда настоящий Фрэнк спал с гребаными рыбами, которые рассматривали его лицо, Джерард, казалось, был менее уверен во всем этом.

 

- На самом деле, те первые пару недель, если бы я даже и попытался уйти на несколько гребаных шагов от моего тела, то я бы… вернулся обратно в то же место. Независимо от того, насколько сильно я старался. Все время тоже самое место, - Фрэнк затих, подперев подбородок рукой и нахмурив лоб. Джерард тайком потянулся за блокнотом и ручкой. – Я думаю, это что-то вроде того, что мне хотелось, - наконец сказал Фрэнк. – У меня никогда не было мечты, но знаешь, это как будто вдруг решить приготовить на кухне, скажем, пирог из жевательной резинки, а затем внезапно ты уже отрезаешь кусок и угощаешь им Бон Джови(американский музыкант, известный как вокалист и основатель американской рок-группы «Bon Jovi» п.п.) на сцене Мэдисон-Сквер-Гарден и он надувает пузырь и забирается в него? Прекрати смеяться, придурок. Но это так. Просто какое-либо перемещение бесполезно. Ты на одном месте, а затем больше нет.

 

- Жвачный пирог, - сказал Джерард, стараясь не смеяться. – Ладно, хорошо. Это все еще происходит? Эм… эффект йо-йо? Ты возвращаешься обратно к могиле?

 

- Это не совсем могила. И нет, сейчас я намного лучше умею концентрироваться. Я могу намного дольше бродить, это ведь очевидно. Это, конечно же, не может продолжаться вечно, но, по крайней мере, я не перемещаюсь обратно, - сказал Фрэнк, небрежно махая рукой. – И я не трачу на это так же много времени, как это было раньше, но это все равно иногда происходит, понимаешь?

 

========== Chapter 6. Part 3. ==========

- Серьезно, нет? – Джерард недоверчиво рассмеялся. – Звучит как пиздец. На самом деле, как полный пиздец. Сверхмощное дерьмо.

 

- Да, только вот без части с возможным весельем, - согласился Фрэнк. – Хотя, это ложь, ведь все это и есть та веселая часть. Как-то раз я наткнулся на медведя. Это было чертовски невероятно. И, да, тебя здесь практически всегда окружают какие-то отдыхающие, хотя, я на сто процентов уверен, что еcли бы я не застрял в этом проклятом лесу, то у меня было бы куда больше веселья. Но я ведь не должен жаловаться. Если бы они нашли меня и похоронили, то я бы застрял где-то на кладбище, как Сэлли.

 

Джерард был определенно поражен услышанным.

 

– Сэлли реальна? – возмущенно воскликнул он. – Она тоже призрак? Почему я ее не вижу?

 

- Ох, она просто слишком стеснительна, - небрежно ответил Фрэнк, убирая нависшую челку с глаз. Ветер действительно начинает становиться все сильнее. – И она, ну знаешь, чертовски старая, и вам двоим, вероятно, придется концентрироваться слишком сильно, чтобы у тебя появилась возможность ее увидеть. Даже я не всегда ее вижу. Она просто не всегда здесь, - на мгновение на лице Фрэнка отразилась совершенная пустота. – Я правда очень надеюсь на то, что она не исчезнет в ближайшее время. Здесь так же была другая девушка, но не так долго, и она уже больше не появляется, - решительно сказал Фрэнк, а затем перевел взгляд на Джерарда и бревна. – Зато теперь у меня есть ты.

 

Джерард посмотрел на него и на мгновение почувствовал легкий укол беспокойства. Фрэнк, казалось, совершенно этого не заметил, а спокойно сел, уставившись в искры пламени.

 

- Эй, нам нужно еще одно бревно, - сказал он, поднимаясь. Джерард действительно все еще чувствовал легкий холод.

 

- Так ты сказал, что я лучше вижу тебя, чем остальные люди? – спросил он, нервно теребя капюшон его худи и медленно продвигаясь ближе к огню, протягивая к нему замерзшие руки.

 

- Намного лучше чем, по крайней мере, большинство, - рассеянно протянул Фрэнк, складывая бревна в какую-то странную мистическую форму. – Как я уже говорил, отличия есть у всех, кого мне приходилось повстречать. Некоторые люди видят меня, но не слышат, а некоторые слышат, но не видят. Некоторые печальные идиоты просто чувствуют что-то странное и, испугавшись, убегают прочь.

 

Когда Джерард все еще продолжал молчать, Фрэнк поднял глаза и терпеливо вздохнул.

 

- Что? – спросил он, при этом его голос звучал ошеломленно, а затем он полез в огонь, чтобы получше установить бревно. – Да ладно, Джерард, мы уже были здесь. Просто выскажись уже наконец. У нас далеко не вся ночь впереди.

 

- Это могло бы помочь нам понять немного больше, например, благодаря чему у меня появляется способность видеть тебя, как нормального человека, если, эм… Ты бы мог. В общем, ты можешь сделать и меня немного призраком? – спросил Джерард, одновременно восторженно и беспокойно. За все то время, что Джерард знает Фрэнка, он может с уверенность сказать, что он почти всегда выглядит нормально, как любой другой подросток. Конечно, он не совсем вел себя нормально, да и порой он выглядел как-то… прозрачно. Но совершенно ничего из того, что видели или слышали другие люди. – Ну, могли ли мы пройти сквозь что-то? Или… Я не знаю. Ладно, это неважно.

 

- Нет, конечно, - сказал Фрэнк. – Ты такой милый. Ты хочешь, чтобы я тоже поплавал, принцесса?

 

- Ох, заткнись, - сказал Джерард, и уголки его губ слегка дрогнули. – Это всего лишь для того, чтобы получить от меня долю веселья.

 

Фрэнк сморщил лицо, и поначалу Джерард думал, что это было всего лишь издевательство, но затем он заметил, что края футболки Фрэнка начали становиться все более размытыми, и, когда Фрэнк открыл глаза, он выглядел словно… словно стекло. Как если бы Джерард повел его прямиком в огонь, то он бы потерял Фрэнка, остались бы лишь цветные проблески света.

 

- Святое дерьмо, - выпалил Джерард, а затем медленно протянул руку вперед, прежде чем отдернуть ее обратно, колеблясь. Фрэнк закатил глаза и, протянув руку, схватил запястье Джерарда. И теперь он мог чувствовать свой собственный пульс, который бился все быстрее и быстрее, а затем он начал ощущать что-то чертовски странное. Как будто его окружает один лишь холод, но при этом он совершенно его не чувствовал. И все эти ощущения были сфокусированы лишь в одном месте, в его пульсе. Фрэнк продолжал смотреть на него своими полуоткрытыми глазами, и Джерард мог отчетливо чувствовать, как пульсируют его вены. – Святое дерьмо, - слабо повторил он, и Фрэнк убрал свои пальцы от кожи Джерарда. В следующее мгновение он уже снова был чем-то существенным.

 

- Мне просто не нужно так сильно стараться с тобой, - сказал он, разминая пальцы. Джерард начал осматривать свои запястья. – Для того чтобы выглядеть живым, твое тело должно казаться твердым, вот и все, - уточнил Фрэнк. – Я просто могу не так сильно концентрироваться.

 

- Почему нет? – спросил Джерард. Его запястья выглядели абсолютно нормально. Хотя ему казалось, что они сейчас должны выглядеть немного по-другому. – Что… Почему есть разница?

 

Фрэнк широко улыбнулся, показывая все свои зубы.

 

– Это ты скажи мне, Джерард Уэй, - а затем он тяжело выдохнул, потирая лоб. – Я лучше отправлю тебя домой, - сказал он. – Надвигается шторм. Хотя он не должен был быть здесь до завтрашнего дня, - нахмурился он.

 

Джерард протестующее захныкал, начиная размахивать зонтиком для путешествий, который он положил в свою сумку, но все было безрезультатно. Фрэнк был непреклонен, поэтому вскоре они уже спешно направлялись в сторону дома Джерарда под тихий шелест деревьев. Прежде чем Джерард развернулся, Фрэнк медленно протянул руку и коснулся его щеки, проводя кончиками пальцев вдоль его кожи.

 

- Просто, - начал Фрэнк, и его глаза засияли. – Спасибо. Серьезно. Я даже не могу поверить в то, что встретил тебя. Я никогда не позволю тебе уйти.

 

- Ты о том, что не отпустишь меня прямо сейчас, - проворчал Джерард, мысленно спрашивая себя, стоит ли ему поцеловать Фрэнка. Это ведь мог быть идеальный момент для этого, правда ведь?

 

- Это метафора, придурок, - рассмеялся Фрэнк. – Я просто, ну знаешь, не хочу, чтобы ты закончил, как я. Ты собираешься в «Школу изобразительных искусств». Ты будешь гребаной знаменитостью, Джи.

 

И Джерард не имел ни малейшего понятия, что ему ответить. Он рассказал Фрэнку о том, что собирается в «Школу изобразительных искусств» раньше, чем неделю назад. Это была их первая встреча. Он даже не подозревал, что Фрэнк считает это чем-то стоящим.

 

- Хорошо… спасибо, - сказал он, наклоняясь чуть ближе к Фрэнку и, это было так странно, холод начал медленно распространяться под кожей, в его костях, так глубоко и… Фрэнк резко дернул его за рукав, из-за чего тот чуть не повалился на землю.

 

- Ты чертовски сильно намокнешь, если сейчас же не поторопишься, - сказал Фрэнк, слегка толкая Джерарда в спину. – Иди уже, гений.

 

- Хорошо, хорошо, - пробормотал Джерард. Господи. Но он просто не мог унять свое возмущение, когда Фрэнк перекрыл ему путь на краю леса, уставившись на Джерарда своими большими глазами.

 

Дерьмо. Дерьмо, дерьмо, дерьмо.

 

- Пока, Фрэнки, - сказал Джерард, одарив Фрэнка небольшой улыбкой, и тот сразу же улыбнулся ему в ответ, показывая свои прелестные ямочки и блестящие глаза, благодаря чему Джерард совершенно не чувствовал холода.

 

Он вернулся домой как раз вовремя, быстрым шагом преодолевая пустые улицы утопающие в тумане, при этом чувствуя, как ветер начал становиться все сильнее с каждой секундой, такой холодный и резкий. И он уснул, слушая первые капли дождя, которые начали с легкостью бить в окно, в то время как свет от телевизора начал мерцать в такт каплям, бьющимся о стекло.

 

***

 

Дождливая погода сделала класс намного мрачнее, весь он был полон странных передвигающихся теней и бледного освещения. Джерард поплелся в школу под его совершенно бесполезным зонтиком, его ноги были холодными и мокрыми, как и вся его одежда, а лицо, казалось, совершенно онемело от холодного ветра. К тому же, в школу он пришел с потекшей подводкой для глаз и паутинистыми разводами от нее на щеках.

 

Сейчас все это выглядело как совершенно другой класс, серая и наполненная шумом ветра, бросающего капли дождя в оконные стекла, как будто буря пыталась пробраться внутрь здания и найти Джерарда, чтобы окончательно убедиться, что он полностью и хорошенько промок. Гребаный дождь.

 

Миссис Холл чертила что-то на доске, скрежет мела смешивался с шумом дождя, соединяясь в единую серую массу. Джерард спрашивал сам себя, надоедает ли Фрэнку дождь и настолько ли он существенный в то время, как Джерард не видит его. Наверное, довольно странно ощущать потоки воды, скользящие сквозь твою кожу. Дерьмо, он просто не может сейчас об этом думать.


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 26 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.041 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>