Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

_###ice#book#reader#professional#header#start###_ 16 страница



рядом с корытом появилось еще одно, поменьше - наполненное мутной

жидкостью, запах которой не оставлял никаких сомнений: граждане пираты

собирались напиться, не дожидаясь вечера. Ребята проворно набросились

на выпивку, с энтузиазмом размахивая огромными кружками, больше

похожими на ночные горшки. Я воспользовался случаем и незаметно

удалился обратно на корму.

"Сейчас они напьются, - мрачно размышлял я, - и пойдет веселье -

могу себе представить! И куда мне теперь деваться? В море прыгать? Или

на мачту лезть - так, что ли?!" - Удивительно, но эта дикая идея не

вызвала у меня никакого внутреннего протеста. Странно - если учесть,

что я очень боюсь высоты: до судороги в лодыжках.

Потом я задремал: усталость, солнцепек и полный желудок сделали

свое дело. Поначалу мне снилась всякая параноидальная чушь с активным

участием страмослябских пиратов, а запах их потных тел оставался со

мной и во сне. А потом мне приснилось, что я осуществил свою идиотскую

идею: полез на мачту и устроился там, на рее, как канарейка на

жердочке. Голова и не думала кружиться от высоты: все-таки иногда во

сне мы становимся удивительно бесстрашными! Морской воздух был

неописуемо свежим, а на сердце у меня больше не оставалось ни единого

камня. Я знал, что все будет хорошо - или даже уже стало хорошо, а я и

не заметил...

А потом я проснулся - или мне показалось, что проснулся. Так или

иначе, но я обнаружил себя сидящим на тоненькой рее, между

стремительно темнеющим вечерним небом и палубой - так, словно мой сон

все еще продолжался. В первое мгновение мне захотелось заорать дурным

голосом, но я взял себя в руки и ограничился судорожным сглатыванием

слюны. Потом я проанализировал свои ощущения и решил было, что все еще

сплю. Во-первых, у меня не было никаких затруднений с тем, чтобы

сохранять равновесие. Мое тело чувствовало себя совершенно уверенно,

словно тоненькая рея была широченным диваном. К тому же я не испытывал

никакого неудобства от того, что сидел на узкой и твердой деревяшке. Я

вообще почти не ощущал поверхность реи, с которой соприкасалась моя

задница - можно подумать, что я вообще ничего не весил!

Голова не кружилась, страха высоты больше не было, и только на

окраинах моего разума метались панические мысли о том, что надо бы

испугаться. Я поспешно прогнал их прочь - пугаться сейчас было



смертельно опасно, поскольку... Ну да, к этому моменту я был вынужден

заподозрить, что все происходит наяву: обожаю закрывать глаза на

очевидные факты, но в этой области у меня, увы, нет никаких талантов!

Я осторожно посмотрел вниз.

Пираты столпились вокруг мачты и задрав головы смотрели на меня.

Кажется, они были по-настоящему шокированы происходящим.

- Куляй суды, Маггот! - неуверенно предложил мне капитан.

Я понял, что он предлагает мне спуститься и мысленно скрутил кукиш

перед его носом. Спускаться - еще чего не хватало! Я уже окончательно

убедился, что не сплю, и еще я понял. что со мной случилось настоящее

чудо, странное и как нельзя более своевременное. Больше всего на свете

я хотел оказаться в одиночестве, подальше от страмослябских пиратов и

их свиней. Что ж, это мне почти удалось! Я вспомнил, с каким отчаянием

просил о помощи равнодушное небо над своей головой, повторяя чудесное

слово "Хугайда" - я мог быть доволен: не такое уж оно было

равнодушное, это самое небо...

- Ибьтую мэмэ, Маггот! Куляй суды! - Настойчиво повторил Плюхай

Яйцедубович. Кажется, бедняга просто не мог смириться с тем, что на

его глазах творятся такие странные вещи, и ужасно хотел одного: чтобы

все встало на свои места.

- Обойдешься! - весело сказал я, болтая ногами и вовсю наслаждаясь

собственной отчаянной храбростью. - Мне здесь нравится, - я вспомнил,

что мой собеседник ничего не понимает и добавил - просто, чтобы

сделать ему приятное:

- Етидреный хряп, Плюхай Яйцедубович!

Пираты дружно заржали. Кажется, мое выступление доставило им ни с

чем не сравнимое удовольствие. Да и мне тоже, чего греха таить!

С мачты я так и не слез: от добра добра не ищут. Мне было вполне

удобно - как ни дико это звучит! - воздух здесь, наверху, казался не

правдоподобно свежим, почти сладким, ветер старательно надувал яркий

парус. Мы шли с хорошей скоростью, и я был почти уверен, что мы

доберемся до острова Халндойн именно за десять дней, а не за двадцать,

и уж тем более не за сорок! Внизу буянили господа пираты. Как я и

предполагал, они напились вусмерть и теперь плясали на палубе,

выкрикивая невнятные проклятия ни в чем не повинному звездному небу, и

угрожая ему некими загадочными "фуздюлями". Я был ужасно рад, что меня

там нет: именно так я и представлял себе ад... Впрочем, я заметил, что

сам капитан и еще несколько человек время от времени отрывались от

вакханалии, чтобы совершить какие-то осмысленные действия с такелажем

и прочей мореходной хренью. Это внушало некоторую уверенность, что

судьба корабля, как ни странно, находится во вполне надежных руках...

"Сбылась вековая мечта интеллигента всегда быть выше

обстоятельств! - весело сказал я сам себе на рассвете. - Кто бы мог

подумать, что это может выглядеть именно таким образом!" - после этого

монолога я умудрился заснуть, и еще как крепко! Но я не упал - сам до

сих пор не могу поверить, что такое возможно!

Мое "высокое положение" сделало меня самой привилегированной

особой на пиратском судне. Меня боялись и уважали - это было

совершенно очевидно.

Каждое утро и каждый вечер мне приносили порцию "хряпы" и на

коленях умоляли не побрезговать угощением. Когда пираты поняли, что я

не собираюсь спускаться вниз (если честно, я просто очень боялся, что

чудо закончится, я наконец-то испугаюсь, не смогу залезть обратно и

буду вынужден искать себе место для ночлега на грязной палубе), они

впали в отчаяние, а потом нашли в своих рядах героя, который

согласился доставлять мне еду. Героя звали Давыд Разъебанович, мне

показалось, что он был самым веселым из пиратов - и самым горьким

пьяницей: прочие страмослябы начинали гулять сразу после полудня, а

Давыд Разъебанович вообще никогда не был трезвым, можно подумать, что

его организм был своего рода самогонным аппаратом и самостоятельно

вырабатывал алкоголь из всех поступающих в него ингредиентов - даже из

воздуха. Дядя был опытным верхолазом и довольно редко падал с мачты -

разве что, если очень уж сильно напивался. Но ему отчаянно везло: его

полеты на палубу заканчивались без трагических последствий. Кроме

мисок с едой он таскал мне венки из цветов и ленточек - точно такие же

украшали загривки крашеных "свинозайцев", Разумеется, я был тронут до

глубины души...

Впрочем, вся еда тут же отправлялась в море, на радость его

многочисленным обитателям: я совершенно не испытывал чувства голода.

Но дело даже не в этом, аппетит - дело наживное, просто я ужасно

боялся нарушить хрупкое равновесие, которое стало единственным смыслом

моего нынешнего существования. Я так и не смог уяснить для себя

природу случившегося со мной чуда, но прекрасно понимал, что оно может

закончиться так же внезапно, как и началось, и тогда...

Пикирующий полет на палубу вслед за героическим асом Давыдом

Разъебановичем казался мне всего лишь лирической прелюдией к прочим

сомнительным удовольствиям: чем больше я наблюдал сверху повседневную

жизнь страмослябских пиратов, тем меньше мне хотелось вливаться в их

дружный коллектив. Поэтому я старался быть осторожным - возможно, я

перегибал палку, когда думал, что несколько кусков пищи снова сделают

мое тело таким же тяжелым и неповоротливым, как прежде, но строгая

диета казалась мне невысокой платой за странное, эксцентричное - и

столь своевременное! - могущество. Правда, я все еще испытывал жажду,

но эту проблему мы кое-как уладили: я разыграл блистательную (для

начинающего) пантомиму и с грехом пополам объяснил Давыду

Разъебановичу, что хочу пить. Правда, поначалу он несколько раз

приносил мне какую-то жуткую самодельную брагу, я сердился, выливал ее

на палубу и настойчиво требовал воды - странное дело, в этом мире

проблемы с питьевой водой преследовали меня с маниакальным упорством!

После того, как я научился настойчиво и отчетливо выговаривать

популярные словосочетания вроде "ибьтую мэмэ", "уть влять", "куляй

ибуты мэмэ" и совершенно феерическое словцо "пундедрас", парень

все-таки уяснил, что мне требуется обыкновенная мокрая вода.

Оказалось, что на страмослябском языке она называется "мряка", и

великолепный Давыд Разъебанович принес мне эту самую "мряку" в большой

деревянной фляге. Вода была чистой, холодной и удивительно вкусной -

приятный сюрприз... Само собой разумеется, через некоторое время у

меня возникла небольшая физиологическая проблема. От фундаментальной

проблемы такого рода меня спасала диета - и на том спасибо!

Разумеется, я долго колебался прежде, чем решился помочиться

сверху на палубу: воспитание не позволяло. По крайней мере, я изо всех

сил старался дождаться ночи... Стоило мучаться: господа пираты не

обратили на мое вопиющее хамство ровным счетом никакого внимания,

поскольку их вечернее веселье было в самом разгаре!

"С кем поведешься! - печально констатировал я. И строго сказал

себе:

- Только постарайся, чтобы это не превратилось в привычку!"

Впрочем, были в моей жизни и куда более лирические моменты: дивные,

долгие рассветы и закаты, когда три разноцветных солнышка поджигали

горизонт с разных сторон, то одновременно, то по очереди - я никак не

мог установить хоть какую-то закономерность, создавалось впечатление,

что местные светила сами решают, когда появиться на небе, и когда его

можно покинуть... Я любовался пестрыми солнечными бликами на

темно-зеленой поверхности моря, а время от времени обитатели воды

преподносили мне удивительные сюрпризы: однажды я увидел огромную

фиолетовую летающую рыбу, раздувшуюся, как невероятный живой

дирижабль, да еще с длинным щупальцем на брюхе, похожим на слоновий

хобот - диковинная рыба постепенно "худела" и приближалась к

поверхности воды, дело закончилось тем, что она нырнула и исчезла в

темноте моря. Несколько раз моим ушам довелось услышать тихое пение:

где-то вдалеке звучали тоненькие, пронзительно щемящие голоса, которые

могли принадлежать разве что осиротевшим ангелам - сначала я

приписывал этим дивным звукам совершенно мистическое происхождение, но

оказалось, что это пели забавные круглые рыбки, напоминающие маленькие

арбузики: такие же зеленые и полосатые.

"Хугайда!" - прочувствованно говорил я небу над своей головой,

поскольку не знал другого способа сказать спасибо за эти невероятные

вещи - маленькие, но бесценные подарки заплутавшему страннику...

На седьмой день путешествия я заметил на горизонте яркий полосатый

парус.

Господа пираты тоже его заметили и сие зрелище вызвало невиданное

деловое возбуждение в их нетрезвых рядах. Плюхай Яйцедубович тут же

ухватился за кормовое весло, а его подчиненные принялись осуществлять

какой-то непостижимый для моего сухопутного интеллекта маневр с

парусом. "Ну да, конечно! - обреченно подумал я. - Сейчас мы будем

брать на абордаж этих бедняг, полосатиков, и никуда от этого не

деться: такая уж работа у моих спутников..." Меньше всего на свете мне

хотелось стать свидетелем и невольным участником морского сражения. У

меня была одна, единственная и неповторимая цель: как можно скорее

добраться до обещанного Халндойна и упросить тамошних жителей отвезти

меня на остров Хой, к загадочному всемогущему Варабайбе. Меня грела ни

с чем не сравнимая уверенность, что с самыми малопривлекательными

обитателями этого мира я уже благополучно перезнакомился, так что

любые перемены теперь будут только к лучшему.

Словом, предстоящее морское сражение представлялось мне досадной

задержкой на пути к "светлому будущему". Я подумал было, что мой

авторитет сейчас так велик, что я вполне могу запретить своим

спутникам отвлекаться на всякие пустяки вроде морского разбоя, но

между нами по-прежнему стоял непреодолимый языковой барьер:

сомнительные словосочетания, которые я успел выучить, служили скорее

для выражения эмоционального настроя, чем для разговора о конкретных

вещах...

Мне пришлось признаться себе, что проще пустить все на самотек,

чем высказать этим милым людям свое мнение об их сомнительной затее.

Пока я предавался скорбным размышлениям о собственной

лингвистической немощи, пиратский корабль уже пустился в погоню за

своей жертвой. К моему величайшему сожалению, мы шли на хорошей

скорости, и у ребят под полосатым парусом не было никаких шансов

отвертеться от дружеского бриффинга "без галстуков". "Весело будет,

если они окажутся грозными рубаками, перемочат на фиг этих бородатых

красавчиков - и что я тогда буду делать? Плясать на рее какой-нибудь

устрашающий танец, чтобы они от меня отвязались?" - удрученно подумал

я. Впрочем, страмослябы были настроены оптимистически: бодро бряцали

каким-то примитивным оружием, смутно напоминающим раскормленные

топоры, ржали так, что доски скрипели и нетерпеливо подпрыгивали на

месте в предвкушении настоящей разминки. "Эти существа отличаются

безрассудной храбростью - просто потому что у них не хватает

воображения, чтобы представить себе смерть", - говорил о них мой

приятель Вурундшундба, и у меня не было оснований сомневаться в его

компетентности!

Часа через четыре мы все-таки догнали этих бедолаг под полосатым

парусом.

Воинственный клич капитана: "нафуздячим пудурасов!" был тут же

подхвачен его командой. Ребята творчески переосмыслили призыв своего

начальника и ответили ему нестройным "ибьтую мэмэ!", "етидреный хряп!"

и "илдук те у жупень!" Люди на корабле с полосатыми парусами мне сразу

понравились. Было в них некое внутреннее сходство с моим приятелем

Мэсэном. Я не мог сформулировать, чем именно они были похожи, но

животом чувствовал, что они слеплены из того же теста, что и хитрый

болотный житель, великий охотник на дерьмоедов - и уж на их корабле

мне бы вряд ли понадобилось творить чудеса и взбираться на мачту: с

такими дядьками я вполне мог бы ужиться. К моему величайшему

сожалению, их было катастрофически мало. Я сразу понял, что ребятам

чертовски не повезло: страмослябские пираты, которых оказалось еще

больше, чем я полагал после нескольких дней, проведенных на корабле,

могли бы одолеть их даже вовсе без применения оружия - просто задавить

массой. Исход боя был предрешен, и мне показалось, что это понимают

все участники предстоящего мероприятия - понимают, но драться, тем не

менее, все-таки будут, поскольку так уж заведено...

Битва была короткой, отчаянной и, на мой вкус, очень уж

неприглядной: когда несколько дюжин громил с гигантскими топорами

начинают разбираться с горсткой хорошо вооруженных людей, обе стороны

несут сокрушительные потери - лично я окончательно перестал понимать,

на кой черт им всем это надо?! У меня был только один повод для

положительных эмоций: мне не пришлось принимать в этом участия.

Невелико утешение, но уж какое есть... Через полчаса мои приятели

пираты окончательно переместились на территорию противника, а еще

через полчаса они уже тащили на свое судно сундуки с чужим добром.

Потом привели пленных - их было всего пятеро. Ребята тут же получили

от меня "приз зрительских симпатий": они действительно хорошо

держались, без напускного героизма и ложного пафоса, но с настоящим

философским достоинством побежденных в неравном бою - дескать, ладно,

пока ваша взяла, а там видно будет... Надо отдать должное

страмослябам: они вели себя вполне прилично и не проявляли жестокости

по отношению к пленникам. усадили их на корме, аккуратно связав ноги,

чтобы чего не вышло, тут же принесли им воду и еду, кому-то дали

чистое тряпье перевязать рану - одним словом, все было вполне гуманно

и даже душевно.

Я внимательно следил за всем происходящим, поскольку твердо решил,

что обижать пленников не дам. "В случае чего, спущусь с мачты и устрою

итальянский скандал с пощечинами - а там будь, что будет", - пообещал

я сам себе. Мне и так было грустно, стыдно и противно от того, что я

даже не попытался вмешаться раньше. Тоже мне - "поднялся над

обстоятельствами", нечего сказать... Один из пленников, наверное,

почувствовал, что я их разглядываю, поднял голову и внимательно

посмотрел на меня. Наши глаза встретились, и я с веселым ужасом

почувствовал, что теряю равновесие. Уж не знаю, кто учил этого парня

ворожить, и учили ли его вообще всем этим глупостям, но меня он сделал

не сходя с места!..

Так бывает - очень редко, но все-таки бывает. Однажды твои глаза

встречаются с глазами незнакомца, и ты вдруг понимаешь, что этот

человек мог бы стать твоим лучшим другом... черт, даже не так!

Понимаешь, что незнакомец знает о тебе абсолютно все, да и ты знаешь

его так хорошо, словно вы выросли вместе - и не потому, что вы оба

такие уж великие ясновидцы, просто вы похожи, как бывают похожи

близнецы, только это самое сходство не имеет никакого отношения к

вашим лицам... Так бывает. Но чаще всего эти встречи не заканчиваются

ничем - просто потому, что все мы - просто люди и живем среди таких же

людей, которые каким-то образом договорились, пришли к неписаному, но

действующему соглашению о том, что два незнакомых человека не могут

броситься навстречу друг другу с идиотскими улыбками и

нечленораздельными восклицаниями: "а вот и ты, наконец-то!" Считается,

что это глупо и по меньшей мере неприлично. Так что обычно мы просто

идем дальше своей дорогой, а незнакомец, который мог бы стать лучшим

другом, ныряет в вагон подземки, и ничего не происходит, поскольку так

принято - если уж и существует какой-нибудь "всемирный заговор", то

вот вам его последствия... Но у меня был совсем другой случай.

Я находился черт знает где: в мире, законы которого по-прежнему

оставались для меня абсолютной загадкой. Я понятия не имел, по каким

правилам здесь следует играть, как принято вести себя в обществе,

чтобы тебя не сочли сумасшедшим, и в данном случае невежество было мне

на руку. Поэтому я кое-как слез с мачты - нет ничего хуже, чем

расхлебывать последствия собственного лунатического поведения без

вмешательства бригады каскадеров и дежурной пожарной команды!

Страмослябские пираты взирали на сие великолепное зрелище, распахнув

рты, но сейчас мне не было до них никакого дела. С трудом находя общий

язык с непослушными ногами, уже забывшими незамысловатую технику

ходьбы по горизонтальной плоскости, я направился прямо к незнакомцу,

сидевшему на корме вместе со своими товарищами по несчастью. Он

оказался высоким, крепко сложенным дядькой средних лет, темноволосым,

лысеющим, но моложавым - никаких морщин, кроме глубоких складок, резко

очерчивающих рот. Его темные глаза сияли лукавым весельем -

удивительно, если учесть обстоятельства, в которые он попал! - но

выражение лица было вполне мрачным - возможно, оно просто казалось

таким из-за резко опущенных вниз уголков рта.

- Прийдется придумать, как вытащить тебе из этой передряги,

дружище, - приветливо сказал я ему.

Это выглядело так, словно я случайно встретил бывшего

одноклассника. Он не удивился и, кажется, даже не обрадовался - просто

серьезно кивнул мне, как старому приятелю.

- Уж ты-то придумаешь, - уверенно сказал он. Немного помолчал и

невесело усмехнулся:

- Или не придумаешь... В любом случае, славно, что ты говоришь на

кунхе, вот что я тебе скажу! А я все смотрел на тебя, гадал: неужели

из Земли Нао человек? С одной стороны, одет как положено, а с другой -

не похож ты на их брата. Я даже грешным делам, подумал - может, ты

один из этих легендарных бродяг Хабода? И все пытался понять: как ты

на эту поганую мачту взобрался? В любом случае, ты правильно сделал:

все лучше, чем на грязной палубе с этими красавцами копошиться... А

как тебя вообще занесло на страмослябский корабль? Тоже пленник?

- Ну уж нет! - почти испуганно открестился я. - Только этого мне

не хватало!

Его спутники наблюдали за нашим разговором с немым изумлением.

- Встретил старого приятеля, Хэхэльф? - наконец неуверенно спросил

один из них.

- Можно сказать и так, - невозмутимо кивнул он. И вопросительно

посмотрел на меня. Я пожал плечами - дескать, что хотите, то и

думайте!

Разговор был прерван пиратским капитаном. Плюхай Яйцедубович лично

явился полюбопытствовать: с какой стати я соблаговолил спуститься на

палубу и не требуются ли мне какие-нибудь жизненные блага вроде

традиционной "хряпы".

"Куляй на хур!" - строго сказал я ему. Капитан заулыбался до ушей,

как любящий папаша, вслушивающийся в первый осмысленный лепет своего

чада, а бандитского вида гном, сидящий на его плече счел своим

гражданским долгом ответить мне целым потоком совершенно

невоспроизводимых, но наверняка достойных всяческого уважения

фразеологических оборотов: все они кроме, разве что, традиционного

"ибьтую мэмэ", были мне незнакомы. Я понял, что разговор не состоится

и невольно перешел на кунхе, который уже казался мне моим родным

языком.

- Я забираю себе этих людей, - решительно сообщил я капитану.

Понял, что слов явно недостаточно, выразительно ткнул пальцем,

указывая на пленников, потом сделал своеобразный "загребающий" жест

обеими руками и постучал себя по груди кулаком. Плюхай Яйцедубович

несказанно удивился и обрушил на меня очередной поток непонятной речи.

Я в отчаянии воздел руки к небу, умоляя его об услугах переводчика.

- Он спрашивает, на кой мы тебе сдались, - неожиданно сказал

объект моей внезапной "магнетической" привязанности - один из пленных

назвал его Хэхэльфом, и я решил, что это и есть его имя.

- Ты понимаешь их язык? - обрадовался я.

- А, было бы что понимать, етидреный хряп! - неопределенно

отмахнулся он.

И скромно добавил:

- Конечно, я не великий знаток их лопотания, но несколько слов

связать могу...

- Тогда скажи им, что я так хочу... Или еще лучше: скажи, что

Вурундшундба мне велели обзавестись слугами... Одним словом, придумай

что-нибудь убедительное. Я не знаю, что это за народ, и какие байки им

по душе!

- Так тебя к ним Мараха Вурундшундба пристроили? - уважительно

уточнил он. И растерянно хмыкнул:

- Ну и шутники, нечего сказать!

Потом он что-то сказал капитану, который заранее присмирел,

услышав слово "Вурундшундба".

Капитан внимательно выслушал перевод, задумчиво почесал в

промежности и уставился на меня с почти благоговейным восхищением,

покивал и нерешительно что-то промямлил.

- Дело сделано, - спокойно сообщил мне Хэхэльф. - Теперь капитан с

тобой торгуется. Он не хочет развязывать нам ноги, пока мы не прибудем

на Халндойн. Боится, что мы начнем бузить... Ладно, пусть себе боится!

До Халндойна всего-то три дня пути, можно и потерпеть.

- Ну, раз ты так говоришь, значит можно, - улыбнулся я. - Скажи

ему, что я согласен, пусть только оставит нас в покое... А ноги я вам

и сам развяжу - какие проблемы? Только ночи дождемся...

- А зачем? - лениво возразил он после того, как капитан пиратов

послушно удалился, обрадованный исходом переговоров. - Толку-то...

Здесь особо не погуляешь: шагу ступить некуда, вплавь до берега

добираться глупо - если уж и так отпустят. Зачем нам лишние

неприятности?

- Легко тебе говорить, Хэхэльф! - с упреком сказал другой пленник.

Его глаза сверкали праведным гневом. - Это ведь не твой корабль

разграбили поганцы... Перерезать бы им глотки ночью, когда напьются -

и дело с концом...

- Ну, положим, мой корабль они бы и не догнали, - снисходительно

ухмыльнулся Хэхэльф. - А даже если бы и мой... Знаешь, Бэгли, корабль

- дело наживное. Его можно построить, или купить, а можно и украсть. А

тело у меня всего одно и я предпочитаю не совать свою голову под топор

пьяного страмосляба: неблагородное это оружие, да и смерть - глупее

некуда!

- Не спорьте, - с досадой сказал им я. - Я рад, что могу вам

помочь, ребята, но у меня в этом деле свой интерес: мне нужно как

можно скорее добраться до Халндойна. Поэтому еще одна драка мне даром

не нужна.

Сердитый Бэгли приуныл - понял, что праведная месть ему не светит.

Остальные пленники поглядывали на меня с благодарностью и упреком

одновременно: дескать, хороший ты парень, но мог бы проявить больше

чуткости...

- Ну что, давай познакомимся, "старый приятель"! - весело

предложил мой новый друг. - Я - Хэхэльф Кромкелет из Инильбы, что на

Халндойне.

- "Кромкелет"? - невольно улыбнувшись переспросил я. Дословно это

словцо означало "дырка в шлеме", но в устах Хэхэльфа оно прозвучало,

как фамилия.

- Ага. Был у меня в свое время дырявый шлем, над коим весь

Халндойн потешался. Вообще-то я от него уже давно избавился, а вот имя

в море не утопишь... С другой стороны, все к лучшему: на Халндойне

кроме меня имеются еще два Хэхэльфа из Инильбы - надо же хоть как-то

отличаться от прочих!

Ладно, со мной, вроде, все ясно, а как тебя-то звать?

Я чуть было не брякнул, что меня зовут Макс, но вовремя прикусил

язык.

- Ронхул, - я немного подумал, решил, что демонический имидж мне

не повредит, и добавил:

- Ронхул Маггот.

- Вот оно что! - присвистнул Хэхэльф. - А я-то гадал: как ты там

на рее разлегся?.. Ну, если демон, тогда ладно... И откуда ты такой

взялся, если уж на то пошло?

- Это долгая история, - вздохнул я. И выразительно посмотрел на

него: дескать, заснут твои спутники, тогда и поговорим. Он сразу

понял, заговорщически улыбнулся мне краешком своего мрачного рта и с

деланым равнодушием отвернулся, словно все уже было сказано.

Разумеется, на мачту я больше не полез: меня сейчас туда можно

было загнать разве что под дулами автоматов. Наваждение рассеялось, я

снова стал обыкновенным человеком, который отчаянно боится высоты и

совершенно неспособен балансировать на тоненькой рее дольше нескольких

минут кряду - а уж любоваться закатом, или сладко дремать под пение

полосатых рыбок - и подавно! Впрочем, я не испытывал сожалений: теперь

я знал, что наше путешествие подходит к концу, а страмослябские

пираты, общество которых пугало меня, как компания старых зеков

гимназистку, теперь сами старались обходить меня стороной, и даже

лже-свиней своих предупредительно отгоняли... И вообще, у меня

наконец-то появились хорошие предчувствия - впервые с того момента,

как я обнаружил себя в камине этого чертова волхва, Таонкрахта. Мне

очень понравился мой новый знакомец, этот Хэхэльф, бывший обладатель

дырявого шлема. И самое главное: я был совершенно уверен, что

наконец-то нашел человека, который сможет - и, в отличие от всех этих

странных могущественных ребят, гордо именующих себя людьми Мараха,

захочет!

- мне помочь. До наступления ночи мы оба почти все время молчали,

порой лениво обмениваясь репликами с остальными пленниками, которые не

умолкали ни на минуту, поскольку считали своим гражданским долгом

обстоятельно высказываться о манерах, привычках, внешнем облике и


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 26 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.067 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>