Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Розмари Клемент-Мур Дух и прах 15 страница



- Где Алексис? - тряся его, требовал ответа Карсон.

Джонсон сопротивлялся, но это был неравный бой. Головорезы братства, казалось, не могли решить, стоит ли спасать вожака. Что касается остальных мумий, об их передвижениях свидетельствовали вопли из других залов.

Черный Шакал просто рассмеялся над нашими усилиями. Он излучал могущество, украденное у духов.

- Схватите девчонку, - приказал он колеблющимся миньонам. - И встретимся в месте, которое вы для меня подготовили.

Я не могла позволить ему испариться. Шакал все еще был просто духом, сверх-привидением, созданным путем соединения фантомов и души. Я несла за это ответственность. И, что хуже всего, я отделила его часть от каменного шакала. Я не могла позволить ему исчезнуть и нанести удар по Чикаго или даже выбраться за его пределы. Изо всех сил я ухватила материю души Оостерхауса, стиснула части человека, который превратился в Черного Шакала. Я не знала, как бороться с самозваным богом, но знала, как обращаться с частичками духа. Переплетая отпечатки Оостерхауса с этим местом, я могла привязать и существо, которым он стал. Он, казалось, догадался о моих планах.

- Остановите ее, - приказал своим приспешникам.

Братья не двинулись, возможно, потому, что не видели, что я делаю.

- Идиоты! Схватите ее! Вырубите! - рявкнул Шакал.

Они бросились ко мне, но Карсон толкнул Джонсона им под ноги, будто кегли сбивая двоих и отфутболивая третьего в пустой саркофаг. Пятеро на одного! Понятия не имею, как стажеру это удавалось, но он удерживал всех нападавших на расстоянии от меня.

- Не знаю, что ты там придумала, солнышко,- сказал он, захлопывая крышку саркофага и оставляя приспешника в ловушке, - но сейчас самое время действовать.

Я воспользовалась всеми своими силами, чтобы привязать Оостерхауса, а с ним и Черного Шакала, к фундаменту гигантского музея. Я опустилась до подуровня, где ученые "ботаны" проводили свои дни, ночи и счастливую загробную жизнь. Их фантомы ослабли, но все еще оставались могущественными, и они захватили и связали сущность Шакала с основанием здания.

Шакал крутился, сила его ярости передавалась приспешникам, ошеломляя их. Это подарило нам с Карсоном несколько секунд, чтобы обрести почву под ногами. Не помню, как упала, но когда я, пошатываясь, приняла вертикальное положение, то обнаружила порезы на руках и коленях от разбросанных по полу осколков.



- Идем, - поторопил Карсон. - Пора выбираться отсюда.

Я прижала окровавленную руку к раскалывающейся голове:

- Надо вывести всех из музея. Не знаю, что попытается сделать Шакал, чтобы освободиться. Я его привязала, но его магия по-прежнему сильна. А тут целый чертов арсенал призрачной энергии.

- Не думаю, что придется кого-то уговаривать эвакуироваться, - заметил Карсон под аккомпанемент эха раздающихся то тут, то там воплей.

Шакал понял, что мы убегаем. Он раскинул руки, и члены братства поднялись на волне нового потока энергии. Джонсон, чей нос, очевидно, был сломан, взглянул на Карсона потемневшими глазами, в коих плескалась жажда убийства.

- Братья, носящие мою метку, - провозгласил Шакал, словно жрец у алтаря. - Я - хранитель источника душ. Все, что я имею, - ваше. Возьмите это и используйте.

 

А затем сделал еще один бесконечный выдох, подобный тому, с мумиями, и влил силу в приверженцев. Необузданная мощь, необузданная энергия, в десять раз более мощная, чем я когда-либо ощущала. И она продолжала расти. Казалось, ей не было конца. Откуда она берется? Не от чего-то в этой комнате, а словно из какой-то бездонной пропасти...

"Я - хранитель источника душ".

Эта мысль заставила меня вздрогнуть. Да ладно, небось, еще одно преувеличение.

- Взять их, - сухо приказал Шакал. - Если не получится привести живыми, просто верните книгу.

Члены братства направились в нашу сторону. Общая сила, которую Шакал отдал им, потрескивала, словно статическое электричество, покалывая кожу и заставляя волосы встать дыбом.

- С удовольствием, - самодовольно улыбнулся Джонсон и сплюнул кровь.

Карсон схватил меня за руку и потянул:

- Пора. Бежим.

Я уже бежала.

Мы с Карсоном, преследуемые расхитителями гробниц, неслись через выставочные залы: повсюду обрывки старинных льняных бинтов, зацепившиеся за опрокинутые предметы; разрушенная экспозиция забрызгана кровью; впереди кричат перепуганные дети, а позади слышится звук погони.

- Поторопись, - крикнул Карсон, словно мне нужно было повторять дважды.

Мы прорвались в холл, но Джонсон наступал нам на пятки. Я оглянулась и увидела, как он распростер руки точно так же, как когда швырнул в нас дух вулкана. У меня мелькнула мысль о магическом наводнении, которое он использовал против Карсона, и в это самое мгновение стена воды возникла из ниоткуда и сбила меня с ног.

Я врезалась в Карсона, и мы в потоке воды устремились в зал, натыкаясь друг на друга и переплетясь руками и ногами, пока не врезались в стеклянную витрину.

- Мы должны перестать сталкиваться подобным образом, - прохрипела я, едва выплюнув полный рот морской воды стажеру за плечо.

- Не могу этого обещать, - ответил он, слезая с меня, как только волна схлынула. - По крайней мере, пока не выберемся отсюда.

Получился отличный дополнительный стимул, помимо естественного желания выжить.

Карсон рывком встал на ноги, помог подняться мне, а тут и Джонсон подоспел: туфли хлюпают по мокрому полу, в глазу светится жажда убийства. В том, который не заплыл.

- Каково тебе исполнять приказы мертвеца? - спросила я.

- Меня устраивает, если они совпадают с моими желаниями.

Он снова толкнул поток воздуха, и я задержала дыхание, готовясь к очередной волне. Но ничего не произошло. Последнее наводнение израсходовало остатки этой призрачной магии. Надвигалось что-то другое.

Я напряженно ждала, пока хищное рычание за спиной не заставило кровь быстрее заструиться по венам от страха. Карсон рядом со мной напрягся.

- Я позволю вам убежать, просто смеха ради, - сказал Джонсон с ухмылкой, исказившей распухшую губу.

Кошачий рык прозвучал достаточно близко, чтобы зубы у меня застучали от страха, сердце забилось быстрее и возникло желание уносить ноги. Собственно, как и у Карсона. Но мне хватило времени прочитать табличку на витрине позади нас: "Львы-людоеды из Мфуве".

Нечто вроде тени высвободилось из установленного экспоната. Оно встряхнулось, словно пробуждаясь от дремоты, затем прыгнуло сквозь стекло и грациозно приземлилось на кафель.

Я не понимала, что зависла, пока Карсон не схватил меня за руку, выводя из шока и заставляя двигаться. Мы рванули к лестнице, поскальзываясь на мокром полу. Цокот когтей по мрамору не отставал, и, обернувшись, я увидела золотисто-зеленые глаза, пылающие украденной силой. Очертания были неясными, но зубы и когти светились. Призрак из магии и духов его жертв, созданный для убийства. Перепрыгивая через две ступеньки за раз, я держалась рядом с Карсоном.

- Эти когти, - спросил он, когда мы спустились, - такие же реальные, как кажутся?

- Не хотела бы узнать наверняка, - выпалила я. - Вулканический пепел был достаточно реальным. И вода...

Фразу я не закончила. Мы добрались до главного зала на первом этаже и увидели полный разгром. Я как-то раньше не думала, могут ли мумии передвигаться по лестнице, но теперь получила ответ на этот вопрос. Без четких приказов живые мертвецы взбесились, охотясь на экскурсантов, терроризируя детей. Просто... хватая людей. И любого, кого хватали, уже не отпускали.

Учителя удерживали мумий на расстоянии при помощи зонтиков и сумочек, пытаясь провести учеников к дверям. Сотрудники музея перекрикивали шум просьбами типа "соблюдайте спокойствие" и "организованными группами проследуйте к выходу". Но попытки поддержать порядок были обречены на провал.

Когти льва заскрежетали по ступенькам лестницы. Мы с Карсоном разделились, отпрыгнув в разные стороны, поскольку в зал, с ревом, пробравшим меня до костей, ворвался зверь. Он напал на ближайший движущийся объект - мужчину, сцепившегося с одним из живых мертвецов - и свалил обоих одним сильным ударом, разорвав человеку ногу и кромсая древнего мертвеца на конфетти.

Толпа кричала, создавая оглушающее эхо в огромном зале. Напуганные люди прорывались к дверям с невообразимой скоростью.

- Эй! - завопил Карсон, пытаясь привлечь внимание животного.

Лев, рыча, отвернулся от толпы и сфокусировался на стажере с вполне конкретными намерениями.

- Займись мумиями, - велел мне Карсон, уже отступая. - А я позабочусь о льве.

И рванул в одну из боковых галерей прежде, чем я выяснила его планы. Я подбежала к жертве льва; его кровь ярким пятном выделялась на белом мраморном полу. Я сняла с себя шарф и перевязала мужчине бедро, останавливая кровотечение.

- Это был лев. - Его голос звучал плоско от шока. - И... и...

- Да, - просто ответила я.

Хоть я и не видела членов братства, но догадывалась, что они неподалеку, поддерживают энергию, циркулирующую в мумиях. Как иначе им удалось бы оставаться сильными так далеко от Шакала?

- Полиция! - прозвучал крик. - Всем сохранять спокойствие и...

Коп замер на полуслове, как только увидел кровавую бойню в зале:

- Что за...

Остальное потонуло в грохоте закрывающихся защитных дверей. Мгновение спустя, тяжелые ворота оставшегося выхода стали медленно опускаться.

Полицейский вопил кому-то по рации, чтобы открыли ворота.

- Быстрей! Быстрей! Быстрей! - кричали остальные и отправляли раненых через уменьшающийся просвет на свободу.

- Парню нужна помощь, - позвала я.

Коп и один из посетителей музея подняли мужчину и практически понесли его к двери. Какая-то мумия бросилась следом; канаты власти, которые связывали ее с Шакалом и Братством, засияли перед моим зрением. Я стояла так близко, что просто ухватила их своими экстрасенсорными руками и разорвала.

Мумия рухнула и тут же рассыпалась в прах.

Магическая паутина, оживившая останки, завибрировала. Мертвецы медленно повернули ко мне лица с ничего не выражающими пустыми глазницами. Меня засекли. Должно быть, один из братьев отдал им новый приказ.

По крайней мере, они оставили в покое невинных. Краем глаза я видела, как охранники и полицейские помогают выбраться шокированным посетителям, но в основном пристально следила за живыми мертвецами, которые теснили меня к гигантскому скелету тираннозавра.

Мумий было так много. Мои способности не могли дотянуться до всех...

Если только я не позволю им подобраться очень, очень близко.

- Дейзи!

Кажется, я услышала свое имя, прозвучавшее из толпы около дверей; но среди криков, воплей и скрежетания механизма защитной двери, я не могла быть уверена и не стала отвлекаться от приближающегося живого трупа, чтобы убедиться.

Магия вокруг идущего мертвеца изменилась, канаты власти истончились, становясь тоненькими тесемками. Мне не представится момент лучше, чтобы оборвать их. Я с силой захлопнула сверхъестественную дверь между Шакалом и мумиями, отрезая их от его контроля, освобождая использованные тела.

Без магии они раскрошились и растрескались. Высохшая ломкая кость и выжженная плоть превратились в руины и пыль вокруг меня.

- Они были бесценны! Бесценные экспонаты! - Истеричная женщина в деловом костюме вышла из укрытия, излучая негодование.

- И даже больше, - ответила я, слишком уставшая, чтобы сердиться. - Они были людьми.

С ней подошли парень в халате и женщина в очках. Стандартные чудики, как на подбор.

- Брось, Марго, - сказал Халат. - Давайте выбираться отсюда.

С жутким лязгом охранные двери окончательно захлопнулись. Марго закричала, замолчала, затем вновь вскрикнула, когда еще одна группа отставших во главе с охранником показалась из другого крыла здания.

- Вы тоже не смогли выбраться? - спросил охранник.

Я позволила остальным отвечать на его вопросы, а сама забеспокоилась о Карсоне. Казалось, он знал, что делает, когда убегал, но его не было так долго...

Разъяренное львиное рычание раздалось из крыла справа от меня. Я повернулась в ту сторону - затем в другую, поскольку еще один рев ответил на первый. Звуки отзывались эхом в огромном зале, но я не сомневалась, что явилось еще одно животное.

- Этот из африканского зала, - заметила женщина в очках.

- Сколько здесь львов-людоедов? - не удержалась я от вопроса.

- Три, - ответила она, пока наша группа собиралась вместе. - Один из Мфуве и два из Цаво.

Марго закричала снова, когда первый лев, казавшийся еще больше, чем раньше, выскочил из отделения древностей Американского континента. За ним выбежали мерцающие тени полудюжины коренных американцев с копьями, способными пронзить мохнатую шкуру мамонта.

Позади них, прихрамывая и опираясь на копье, показался Карсон. Пока клан пещерных жителей гнал рычащего зверя в другой конец главного зала, стажер подошел к нам, не выпуская их из вида.

- Рада тебя видеть, - сказала я, что было огромным преуменьшением, но я не хотела его отвлекать. - Ты нашел новых друзей?

Он кивнул, не отрывая взгляда от антропологических явлений:

- Как и ты. Какова ситуация?

Я мельком взглянула на плотную группку отставших:

- Полагаю, пойманы как крысы в ловушку.

- Нет сигнала? - Марго крутила свой телефон со все возрастающей истерикой. - Как здесь может не быть сигнала?

Халат просто посмотрел на нее:

- А как здесь могут быть мумии?

- Они знают, что внутри остались люди, - заверил охранник.

Он пытался подбодрить, но мои "они" отличались от его. Мир снаружи знал, что мы здесь, но это знало и Братство.

От рычания теней волосы у меня на затылке зашевелились. На сей раз никто не закричал; все застыли, сдерживая дыхание.

- Сомневаюсь, что мы сможем удерживать их на расстоянии, - произнес Карсон, и под "мы" он подразумевал нас с ним. - Необходимо место, где мы могли бы укрыться и придумать новый план.

- Но где? - прошептала я. - Это место кишит предметами, наполненными духами.

- Как насчет библиотеки? - спросила Очки. У нее висел бейдж, но разобрать имя мне не удавалось. - Существует наземная линия, читальный зал запирается. И если все станет совсем плохо, хранилище с редкими книгами герметично и непробиваемо.

- Звучит прекрасно, - сказал Карсон. - Дейзи, веди и проследи за всем. Я задержусь - могу удерживать большого льва на расстоянии от вас по крайней мере пару минут.

- Кто назначил детей главными? - потребовал объяснений пожилой мужчина, у которого на лбу было написано "пенсионер-путешественник".

Он и его спутница были единственными из нашей семерки, кто не носил бейджики.

- У вас есть идея получше? - поинтересовался спокойный мужчина с бородкой как у Моргана Фримена. - Я со своей стороны отказываюсь страдать от научной невероятности.

- Тогда идем, - решил охранник, и мы направились к лестнице, подальше от рычащих львов.

Пожалуйста, пусть не окажется, что я веду всех из огня да в полымя. Фантомы соблюдали определенные границы... но это были не обычные тени. А оружие, созданное из духа, воспоминаний и магии.

Пожалуйста, Господи, не дай мне оказаться той самой научной невероятностью, которая всех нас погубит.

 

 

Глава 29

 

Пока мы, запыхавшись, взбирались на третий этаж, женщина в очках представилась как Мэриан, библиотекарь. Мы вдевятером - охранник и Карсон прикрывали тылы - ввалились в огромный читальный зал, Мэриан вытащила из-под кофты ключ-карту и провела им по считывающему устройству, после чего ввела код, заперев нас в комнате.

Наверное, электронный замок легче легкого взломать магией. Ну, как мне кажется. Ведь пару дней назад я даже предположить не могла, что магия способна материализовать вещи из воздуха. И, возможно, физический замок вообще несущественен.

Охранник - некто Смит, судя по бейджику - сразу же направился к столу с телефоном и начал набирать номер. Кроме Смита и Мэриан здесь присутствовали Халат, Бородка, администратор Марго и пара пенсионеров - и все с тревогой наблюдали за охранником, ожидая вестей о скором спасении.

- Плохие новости, - сообщил Смит, повесив трубку. - Там проблема с компьютером, управляющим замками. Мы застряли здесь на какое-то время.

Карсон указал на дверь:

- Этот замок контролируется тем же компьютером?

- Эй, - встрял Халат, - если они взломали систему, чтобы закрыть ворота, то и с этой дверцей справятся.

- Кто "они"? - спросила Марго.

- Те, кто оживил мумий и всех остальных. - Голос Халата звучал почти непринужденно в сравнении надвигающейся истерикой администраторши. - Кто-то же это сделал, верно?

Вопрос вроде и риторический, но в то же время был явно адресован нам с Карсоном. Вместо ответа стажер прислонил к стене копье, которое притащил с собой, и указал на один из массивных библиотечных столов:

- Давайте передвинем его к двери.

Вместе с тремя помощниками, Карсон соорудил баррикаду, которая, по идее, должны была заставить всех чувствовать себя лучше. Всех, кроме меня. Стены казались столь хрупкими рядом с той мощью, что исходила от Шакала и его приспешников.

Повинуясь инстинкту, я залезла на стол, так, чтобы положить руки на стену возле электронного замка. Затем попыталась удержать тонкую ниточку, связывающую меня с местными духами, но наша связь одобрительно расширилась, едва я сосредоточилась на своих защитных намерениях. Объединившиеся фантомы пульсировали в стенах, словно здание обладало собственным духом; от меня потребовалось лишь небольшое усилие - и комната уже ограждена от призрачной звериной атаки. Я почувствовала, как укрепился щит - будто давление воздуха в помещении изменилось, - и позволила себе длинный вздох облегчения.

- Ну вот, - сообщила Карсону, который, пока я работала, стоял на страже. - Не уверена, что это удержит Шакала, если он врубит термоядерный режим, но против миньонов и их магии должно сработать.

Стажер откашлялся, и, обернувшись, я обнаружила, что вся группка беженцев уставилась на меня вопросительными взглядами.

- Вероятно, настало время вам двоим рассказать нам, что происходит, - заметил Смит.

Способность Гуднайтов заставить фантастические вещи казаться вполне разумными спасала нас от многих хлопот, но требовала некоторой веры, потому что приходилось нырять в правду как в омут с головой. Что я и сделала, объяснив как можно проще:

- Тайное братство зла. Воскрешают мертвецов. Захватывают мир.

Какое-то время присутствующие просто пялились на меня, и я уж решила, что чары Гуднайтов не сработали, но тут заговорил Бородка:

- И все? Тайные общества испокон веку пытаются это сделать.

- Раз уж нам предстоит просидеть здесь какое-то время, - начала библиотекарь Мэриан, - то у меня в столе есть чайник и растворимый кофе.

Группа рассредоточилась по комнате. Кроме Карсона - он протянул меня руку, помогая спуститься с моего насеста. А затем чуть смущенно улыбнулся, обнажив одну дьявольскую ямочку на щеке, и низким голосом сказал:

- Ты великолепна, Дейзи Гуднайт.

- Да, я такая, - согласилась я, заливаясь румянцем.

Стажер усмехнулся:

- Жаль, что я не встретил тебя в нормальное время.

Я фыркнула, пытаясь избавиться от очередного прилива жара к щекам:

- В нормальное время мы бы никогда не встретились.

Остальные скучковались возле одного из библиотечных компьютеров.

- Идите сюда, взгляните на это, - позвал Халат.

Заголовок с пометкой "срочно" на странице с новостями гласил: "ЗАХВАТ ЗАЛОЖНИКОВ В МУЗЕЕ ЕСТЕСТВЕННОЙ ИСТОРИИ. ГАЛЛЮЦИНОГЕНЫ СТАЛИ ПРИЧИНОЙ ПАНИКИ".

- Галлюциногены, - пробормотал Карсон, читая поверх плеча Халата. - И эту историю они собираются пропихнуть?

- Это еще не все. - Халат включил зернистое видео с убегающими посетителями: все размыто, темные фигуры, и одно-единственное хорошо различимое лицо - мое, в окружении мумий. - Ты звезда ютьюба!

- Офигенно, - буркнула я, не чувствуя в этом вообще ничего офигенного. - Прославилась в интернете. - И тут до меня дошло кое-что из прочитанных новостей. - Вернитесь-ка на секундочку к основной статье.

Халат повиновался, и я сразу же нашла нужную строчку. "Агенты ФБР уже на месте". Значит, вполне вероятно, что мне не послышалось, как кто-то звал меня во всеобщем хаосе. Зная имя Джонсона, Тейлор мог отследить его до Чикаго.

Но сначала главное. Я повернулась к Карсону и протянула руку:

- Флешку.

Рано или поздно федералы или полиция отправят за заложниками спецназ, и это прикончит мои шансы прикончить Черного Шакала. Нужно выяснить, как это сделать, прежде, чем он пробьет мою защиту или меня арестуют.

Карсон бросил в мою ладонь флешку. Она, кажется, не пострадала, хотя сами мы промокли насквозь. Пластиковый корпус был влажным, но внутри - абсолютно сухо.

Мэриан оторвалась от просмотра видео и теперь наблюдала за нами:

- Вам что-нибудь нужно?

- Ответы, - вздохнула я.

- Ну, - произнесла она с легкой улыбкой, - это библиотека. Так что вы по адресу.

Наконец-то! Проблеск надежды.

Прямо перед тем, как погас свет.

 

 

Глава 30

 

Хорошие новости? Еще оставалось аварийное освещение. Зал наполнился ослепительно красным сиянием, а Смит пояснил, что система безопасности подключена к резервному источнику питания. Ну, вроде того. Я знала лишь, что в комнате есть свет, но двери все еще заблокированы. И сверхъестественная защита тоже держалась.

Плохие новости: мы в полной изоляции, без телефона, интернета и кока-колы. Время от времени вдалеке слышался какой-то шум, и Марго начинала причитать о разбитых экспонатах. А самое странное, что я чувствовала несильные, похожие на землетрясение сдвиги в сверхъестественной атмосфере глубоко в фундаменте музея - Шакал пытался вырваться на свободу.

Снизу раздался грохот. Марго застонала и зашептала как мантру:

- Умоляю, только не Сью, только не Сью...

- Она и правда переживает за того динозавра, - прошептала я Мэриан.

Та сочувственно посмотрела на администратора:

- Сью, вероятно, наиболее ценный экспонат в нашем музее. Она единственная в своем роде.

- Давай сосредоточимся, - предложил Карсон, привлекая внимание к текущей задаче.

Я сидела перед ноутбуком библиотекаря, куда мы подключили флешку и пытались подобрать правильный пароль. К счастью, компьютер был полностью заряжен.

Мы пробовали слова на английском, а также испанском, французском, итальянском, латыни, арабском и греческом (древней и современной версиях). И все благодаря Мэриан и Бородке, которого на самом деле звали Фред.

- Как на египетском будет "Черный шакал"? - спросила я, чувствуя, будто мы упускаем что-то совсем очевидное.

Фред подумал и выдал:

- Попробуй "Кемет Саб".

Я так и сделала, но напрасно.

Карсон у меня за спиной наклонился, чтобы видеть экран. Потом выпрямился и потер плечо. Наверное, его беспокоил один из множества ушибов.

- Это безумие. Откуда нам знать, может, пароль состоит из случайного набора букв и цифр. А время уходит.

Халат начал насвистывать мелодию викторины "Риск". Карсон окинул его сердитым взглядом:

- Ты мешаешь.

- Успокойся, - попросила я, пытаясь скрыть волнение. - Знаю, ты переживаешь за Алексис, ну а я - за весь Чикаго. Эти люди просто хотят выбраться отсюда. Мы все на взводе.

Карсон не извинился. Не скажу, что он прямо успокоился, но стал сдержаннее.

- Ладно, какие языки мы еще не проверяли?

- Немецкий. На нем написано множество статей по египтологии, - подсказал Фред.

Мы стали писать по-немецки, однако теперь в голове без конца крутилась мелодия из телевикторины. Я даже не спросила, хорошо ли Алексис выступила на этой передаче...

Руки замерли над клавиатурой, и я мысленно отвесила себе подзатыльник. Ну как можно быть такой идиоткой!

- Что случилось? - спросил Карсон.

- Викторина, - ответила я. - В передаче нужно отгадать вопрос по имеющемуся ответу.

Я напечатала в строчке для пароля: "Что такое Черный Шакал?"

Открылось новое окошко, заполнив собой экран. Я вскрикнула от радости, и Мэрион с Фредом подскочили со своих мест, чтобы посмотреть.

Моя радость мгновенно сошла на нет:

- Это иероглифы.

Фред повернул к себе ноутбук, чтобы рассмотреть получше:

- Это не иероглифы, а иератическое письмо. Своего рода переходная форма между картинками и курсивным письмом, которое называется демотическим. Иератический считался языком жрецов. - Фред провел пальцем по первой строчке текста. - А, да, это "Книга Мертвых".

- Так ты сможешь это прочитать? - с надеждой спросил Карсон.

Фред покачал головой, просматривая файл:

- Я узнаю вступительные фразы. Нужно по меньшей мере несколько месяцев, чтобы правильно перевести все подробности и специфическую терминологию.

Послышался стон, но издала его не я. Хотя кто знает. Звук раздался где-то глубоко под нами, словно скрип гигантского радиатора.

Чем же там заняты Шакал с прислужниками? Чем больше времени мы здесь, тем сильнее они становятся и тем скорее приведут свой план в действие.

Пока Фред изучал документ на экране, я повернулась к Карсону. Да, держался он невозмутимо, но я чувствовала его напряжение.

- Что ответил Джонсон на вопрос об Алексис? - шепотом уточнила я.

- Ничего. - Магуайр-младший провел рукой по усталому лицу. - Но я почувствовал, что она близко. Понятия не имею, как.

- Тебе не надо мне ничего объяснять.

Как жаль, что я не из тех, кто может взять за руку и успокоить, а Карсон не из тех, кто способен принять сочувствие. Он закрылся от меня, так что я вернулась к "Книге Мертвых".

Сейчас бы не помешала какая-нибудь магия в стиле "Гарри Поттера": взмахнуть палочкой, сказать какую-нибудь тарабарщину на латыни, и слова на бумаге вдруг станут понятны. Но я сомневалась, что даже Фин - наша безумная ученая - смогла бы такое провернуть.

И вдруг меня осенило. Я буквально подскочила, да так резко, что Марго аж вскрикнула от неожиданности. Нет, мне нужна не Фин, а другая представительница семейства Гуднайт.

Я обратилась к Мэриан:

- Мне нужна книга.

- Ну что ж, а я как раз библиотекарь. - Она указала на очки и собранные в пучок волосы.

Прокрутив все события последних двадцати четырех часов, хотя их хватило бы на неделю, я вспомнила нужное название:

- "Женщины-пионеры в археологии". Ну или что-то вроде того. Мне нужны фотографии женщин-археологов тридцатых годов.

- Код Древнего Египта - девятьсот тридцать два. Я не могу сказать точнее, так как весь каталог находится в главном компьютере, который выключен из-за отсутствия электричества.

Видите? Иногда не обойтись без старых добрых ящичков с каталожными карточками.

Мэриан нашла в столе фонарик, и Карсон настоял, что будет сопровождать меня в поисках среди стеллажей. Как будто я бы отправилась туда в одиночку. В читальном зале вместе с остальными я чувствовала себя вроде как в безопасности. А вот нависающие полки с книгами в темном и холодном помещении, куда почти не доходит аварийное освещение, - другое дело. Я шла так близко к Карсону, что ощущала тепло его тела.

- Ты правда думаешь, что сможешь вызвать свою тетю Айви с книжной иллюстрации? - спросил он.

Я не говорила о своем плане, но Карсон догадался без проблем.

- Я попытаюсь. - Какое-то мгновение были слышны лишь наши шаги по плиточному полу. В присутствии остальных мы не успели поговорить и сравнить наши впечатления. - Как тебе удалось вызвать тени тех неандертальцев?

- Отчаяние. - Он посветил фонариком на ряды полок в поисках девятисотых номеров.

- Полагаю, твоя теория, мол, Братство изначально знало о местонахождении Шакала, подтверждается тем, что нам здесь устроили ловушку. Во всяком случае, они были в курсе, какие артефакты нужны, чтобы его вызвать.

- И теперь мы знаем, зачем ты им понадобилась, - ответил Карсон, даже не пытаясь сказать "я же тебе говорил".

- Чтобы открыть Завесу. - Грудь сдавило от досады на саму себя. - Поверить не могу, что Оостерхаус так меня обманул.

- Я же говорил, что ему не доверяю.

Вот и "я же тебе говорил". Я остановилась в проходе, не обращая внимания на темноту:

- Но фантомы не могут лгать! Это невозможно!

Карсон тоже остановился, и, хотя я его плохо различала, мне показалось, что он немного смягчился.

- Строго говоря, он и не солгал. Ты открыла дверь в загробный мир, и профессор определенно показал нам Шакала.

Я стиснула кулаки, словно передо мной стоял Оостерхаус.

- Как же мне хочется свернуть его призрачную шею. Как он посмел так посмеяться над моим тайным идеализмом? - Тут мне кое-что пришло в голову: - Думаешь, он слышал наш разговор в поезде и только притворился, что очнулся прямо перед рассветом?

- Это ты у нас эксперт по духам. - Карсон долго разглядывал меня. - Когда Шакал указал, сколько добра ты сможешь сделать, если присоединишься к ним, тебе не захотелось так поступить?

- Я уже творю добро. - В этом я была полностью уверена. По крайней мере, в целом, даже если я жутко облажалась, открыв Завесу Оостерхаусу. - И он, вообще-то, говорил о переделе мира. Даже я не настолько заносчива, чтобы считать, будто имею на это право.


Дата добавления: 2015-09-30; просмотров: 29 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.041 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>