|
Ангбанда как о целой эпохе, «времени роста, рождения и расцвета»; а также и распределение сил принцев-номов, причем уже представлены элементы истории более поздней: Финголфин - в Хитлуме, Феаноринги - на востоке (где они впоследствии воевали с гномами, орками и людьми), а Фелагунд охраняет доступ в земли Сириона. (Ссылка на Броселианд в данном фрагменте весьма примечательна: форма этого топонима, в написании через -s- [Broseliand] впервые возникает в А-тексте Песни IV «Лэ о Лейтиан», возможно, что в начале 1928 года; III. 195, 197.). Фраза «Финголфин гибнет при прорыве Морготом осады», вероятно, подразумевает историю о поединке Финголфина с Морготом перед Ангбандом (хотя и не обязательно).
Гумлин, отец Хурина, уже фигурирует во второй версии «Лэ о детях Хурина» (III. 115, 126); но Хуор, в переработанном S названный братом Хурина, здесь появляется в легендах впервые.
Запутанную историю Барахира, Берена и основания Нарготронда имеет смысл обсудить заодно с содержанием § 10; см. комментарий к следующему разделу.
В исходном варианте § 9 Барахир уже фигурирует как отец Берена, заменив Эгнора; и здесь они - эльфы-илькорины, а не люди, хотя в переработанном тексте такое положение дел изменилось. В первой версии «Лэ о детях Хурина» Берен - все еще эльф, в то время как во второй версии отец колебался между эльфом и человеком (III. 124-125); в первых песнях А-текста «Лэ о Лейтиан» (уже существовавших к осени 1925 года) Эгнор и его сын - люди (III. 171); теперь в S (начало 1926 года) они снова эльфы, хотя Эгнор переименован в Барахира. Как ни странно, в то время как в исходном варианте § 10 Барахир был «прославленным вождем илькоринди», на той же самой странице рукописи и, со всей очевидностью, в то же самое время написано: Берен «единственным из смертных возвратился от Мандоса». Очень может быть, что утверждения S, согласно которым Барахир и Берен были илькоринами, представляют собою случайную оговорку, возвращающую к первоначальной концепции уже после того, как автор решил, что эти персонажи - люди (что наблюдается в А-тексте «Лэ о Лейтиан»). (Позже в исходном тексте S, в § 14, Берен - смертный человек).
Ссылки в § 9 на тот факт, что Нарготронд был основан Келегормом и Ку- руфином, и в § 10 на то, что Барахир некогда «приходился другом Келегорму из Нарготронда» принадлежат к той фазе стремительно эволюционирующей легенды, что представлена изменениями в тексте «Лэ о детях Хурина» (см. III. 83-85), где после прорыва Осады Ангбанда Нарготронд основывают именно Келегорм и Куруфин, а образ Фелагунда еще не возник; равно как и в А-тексте «Лэ о Лейтиан» (III. 171).
В данных разделах изменения в S приближают сюжет к варианту
B-текста «Лэ о Лейтиан», где Барахир спасает Фелагунда, а Фелагунд выступает
основателем Нарготронда - хотя здесь особо оговаривается, что королевство основали Фелагунд и его братья, с помощью Келегорма и Куруфина; то есть, по всей видимости, мотив гибели Ангрода и Эгнора в битве, завершившей Осаду, еще не возник (см. III. 221, 247).
Самая ранняя версия истории Берена (первая стадия развития после «Сказания о Тинувиэли») в исходном варианте S § 10, уже была откомментирована в III. 219-220, 244. Следует упомянуть лишь интересную подробность в конце этой версии, а именно фразу: «В некоторых песнях говорится, будто Лутиэн перешла через Скрежещущий Лед, ибо ей помогало могущество ее божественной матери Мелиан, и пришла в чертоги Мандоса, и вернула Берена». Здесь нигде не утверждается, что Лутиэн сама умерла в момент смерти Берена; и та же самая концепция, по всей вероятности, лежит в основе строк второго варианта «Лэ о детях Хурина» (III. 107):
прежде, чем отлетел он вдаль,
К долгому ожиданию; оттуда вернула его Лутиэн,
Эльфийская дева, и искусство Мелиан...
С другой стороны, в «Сказании о Тинувиэли» (II. 40) говорится, что:
Тинувиэль, сломленная горем и не видя более в мире ни утешения, ни света, не мешкая, последовала за ним по тем темным тропам, что каждому суждено пройти в одиночестве12.
- и фраза эта прочитывается совершенно однозначно.
Здесь сообщается, что после возвращения Берена и он, и Лутиэн жили «в лесах Дориата и на Охотничьем нагорье к западу от Нарготронда». В «Лэ о детях Хурина» Земля Воскресших из Мертвых помещалась на Охотничьем нагорье (оно же - холмы Охотников); см. III. 89, где изложена предыстория его местоположения.
О том, что Берен и Хурин были друзьями и соратниками, говорилось и в «Лэ о детях Хурина», и раньше (см. III. 25); но о том, что эта дружба возникла в ту пору, когда Берен жил изгоем, прежде не упоминалось.
Касательно употребления названия «Тенистые горы» применительно к горам Ужаса, см. III. 170-171.
В переработанном фрагменте (стр. 25-26) легенда представлена на еще более ранней стадии, нежели в «Кратком содержании II» Песней VI и VII «Лэ о Лейтиан» (1928), текст которого приводится в III. 221, 233. Келегорм уже заменен Фела- готом (еще не Фелагундом); однако Келегорм «выяснил, в чем заключалась тайная миссия Фелагота и Берена» после их ухода из Нарготронда; таким образом, мотив вмешательства Келегорма и Куруфина, настраивающих эльфов Нарготронда против их короля, пока отсутствует. Более того, по пути из Нарготронда на север Берен и его спутники вступают в сражение с орками, причем в живых остается лишь небольшой отряд эльфов: впоследствии они возвращаются на поле битвы, обирают убитых и переодеваются в орков. Эти два элемента со всей очевидностью взаимосвязаны: Келегорм (и Куруфин) не знают, зачем Берен и Фелагот отправляются в путь, так что ничего не препятствует королю выступить с большими силами. Когда мой отец писал «Краткое содержание II», он уже ввел
элемент противодействия братьев-Феанорингов Фелагунду и Бере- ну, что обусловило небольшую численность отряда, изначально выступающего из Нарготронда, - только эти немногие и согласились сопровождать короля.
Последовательность развития сюжета со всей отчетливостью такова: S - «Краткое содержание I» - вставка в S - «Краткое содержание II»; и в переработанном варианте данного фрагмента S мы наблюдаем любопытную стадию, на которой Фелагунд (Фелагот) уже фигурирует как владыка Нарготронда, но «вмешательство Феанорингов» еще не возникло и Келегорм по-прежнему «предлагает загладить обиду» перед Лутиэн, как в «Кратком содержании I» (III. 244) - поскольку его пес Хуан повредил девушке.
Самый ранний вариант данного фрагмента истории (не считая того, что имеет отношение к Хурину) сохранился только в конспективных набросках к «Сказанию Гильфанона». Сравнивая эти первые планы с повествованием «Сильмариллиона», я отмечал (I. 242) ряд ключевых элементов легенды, сохранившихся впоследствии:
- Между эльфами и людьми, и воинствами Мелько, происходит великая битва под названием Битва Бессчетных Слез;
- Люди, которых Мелько склонил ко злу, в ходе битвы оказываются предателями;
- Но народ Урина (Хурина) остается верен и гибнет в битве;
- Предводитель номов окружен и убит;
- Тургон и его воинство прорубают себе путь и отправляются в Гондолин;
- Мелько в ярости: ему не удается узнать, куда ушел Тургон;
- Феаноринги с опозданием вступают в битву;
- Возведен великий каменный курган.
Нет никаких свидетельств того, что рассказ о Битве Бессчетных Слез существовал сам по себе между созданием набросков к «Сказанию Гильфанона» и «Очерка»; таким образом, § 11 в S демонстрирует существенное продвижение вперед. Однако не следует возводить эпизод битвы напрямую к наброскам, поскольку немало элементов - таких, как истории Берена и Тинувиэли, а также Нарготронда, развивались «параллельно», в то же самое время. В исходном варианте S в § 11 содержалась прежняя, «до-Фелагундовская» история («Куруфин и Келегорм высылают войско из Нарготронда», см. комментарий к § 10), и хотя Союзу Майдроса уже не удается собрать в единое войско всех эльфов Белерианда, расстановка сил по этой причине получилась совершенно иной: номы Нарготронда (которыми правили
Келегорм и Куруфин) не желают встать под начало Финвега (Фингона). Но с переработкой S после появления истории о Фелагунде возникает важный элемент более позднего повествования: Ородрет отказывается присоединиться к союзу из-за своего брата Фелагунда (ср. «Сильмариллион», стр. 188: «Ородрет отказался выступить в поход по слову кого бы то ни было из сыновей Феанора, памятуя
о деяниях Келегорма и Куруфина».) Тот факт, что Тингол прислал из Дориата лишь немногих (в первоначальном варианте - не прислал никого), - элемент весьма ранний, он присутствует уже в «Сказании о Турамбаре» (II. 73), где Тинве- линт говорит Мавуин в словах, эхом повторяющих соответствующий отрывок S:
Не из страха пред Мелько и не из любви к нему, но следуя мудрости сердца моего и судьбе, что предрешили валар, не пошел я с народом своим на Битву Бессчетных Слез - я, что стал ныне опорой и оплотом.
Теперь, однако, возникает новый фактор политики Тингола: он возмущен «надменными словами» Майдроса, требующего вернуть Сильмариль, - эти «надменные слова» и их последствия для Союза Майдроса сохранились и в «Сильмариллионе» (стр. 189). То, что здесь Тингол позволяет «номам Дориата» присоединиться к союзу, перекликается с утверждением в S § 9: «Многие номы поступают на службу к Тинголу и Мелиан» (после прорыва Осады Ангбанда). (В «Сказании о Тинувиэли» на службе у Тингола состояли нолдоли: именно они построили мост перед его вратами. II. 9, 43).
В переработанном S разделение противников Моргота на два воинства произошло по причине отказа Феанорингов встать под начало Финвега (Фингона), в то время как в изложении «Сильмариллиона» имеет место добровольное соглашение между Химрингом и Эйтель Сирионом, и атака Феанорингов и нолдор Хитлума с востока и запада - это вопрос стратегии («силы Моргота окажутся тем самым словно между молотом и наковальней и будут смяты»).
Битва Бессчетных Слез в S все еще представлена в простейшем виде, но рассказ о том, как эльфы Хитлума, преследуя разбитое орочье войско, вторгаются на Дор-на-Фауглит и оказываются сокрушены превосходящими полчищами, выпущенными из Ангбанда, приближается к плану более поздней версии; запоздалое прибытие Феанорингов восходит к наброску «Сказания Гильфанона» (см. выше). Никаких подробностей касательно предательства людей в ходе битвы в S не приводится, равно как и не уточняется причина столь позднего появления восточных нолдор.
Уже в «Лэ о детях Хурина» (III. 86) Финвег (Фингон) занял место Финвэ (Нолемэ) в роли короля номов, погибающего в битве, так что исчез и рассказ об Алом Сердце, гербе Тургона (I. 241, II. 172); во второй версии «Лэ» упоминаются его «белые знамена... вбитые в кровь» (III. 96). В S Тургон с самого начала возглавляет западных нолдор вместе со своим братом Финве- гом (Фингоном), и со всей очевидностью предполагается, что на тот момент он жил в Хитлуме (ср. вставку в § 9: «Сыновья Финголфина Финвег и Тургон по-прежнему
обороняются на севере», т. е. после завершения Осады Ангбанда); а обнаружение потаенной долины и основание Гондолина являются следствием отступления из гибельной Битвы Бессчетных Слез. О «жертве илькорина Маблона» (I. 239, 241) не упоминается ни словом.
Великий курган павших на Дор-на-Фауглит, образ которого берет свое начало в наброске к «Сказанию Гильфанона» (I. 241, 243), уже был описан в «Лэ
о детях Хурина» (III. 58-59): Флиндинг говорит Турину, когда те проходят мимо холма в лунном свете:
А! Зелен тот холм, поросший неувядающей травой,
Где спят мечи семи племен.
Ни при луне, ни под солнцем вовеки на него не восходят Ни человек, ни эльф; и Морготова орда,
Вовеки не смеет, одолеваемая страхом, в нем рыться.
История участия Хурина в Битве Бессчетных Слез - он вместе со своими людьми прикрывает отступление, в то время как Тургон отходит на юг; он захвачен в плен, не покоряется Морготу и подвергнут пытке, - уже излагалась в «Сказании о Турамбаре» (II. 70-71) и в «Лэ о детях Хурина» (см. III. 23-24, 102). Во всех этих источниках интерес Моргота к Хурину, его попытки заманить Хурина к себе на службу и его лютая ярость из-за того, что Хурин упорствует, подсказаны стремлением отыскать Тургона; но в S, естественно, пока еще отсутствует мотив, согласно которому Хурин ранее побывал в Гондолине (на данной стадии развития легенды Гондолин как твердыня нолдор возникает лишь после Битвы). По мере того как история эволюционирует, этот факт, будучи известен Морготу, еще больше подстегивает его желание захватить Хурина живым и воспользоваться пленником в борьбе против Тургона.
Самоочевидно, что S основывался на втором варианте «Лэ о детях Хурина» - до того места, на котором текст поэмы обрывается (причем в соотношении с общим объемом повествование в ней продвинулось не то чтобы далеко: не дальше пира, на котором Турин убил Оргова). Это уже явствует из предыдущей части S, описывающей, как Моргот обошелся с Хурином в Ангбанде; в то время как в данном разделе провожатые Турина, посланные доставить мальчика в Дориат, зовутся, как в более поздних версиях, Халог и Майльгонд (в «Лэ» переправлено на Майльронд, III. 119), а не Халог и Гумлин.
Не следует ожидать, что краткий пересказ сюжета в S продемонстрирует существенные изменения в сравнении с сюжетом первого варианта «Лэ»; и тем не менее, определенный прогресс наличествует. Теперь напрямую говорится
о том, что люди, которые в «Лэ» «жили в Дорломине и неласково обращались» с женой Хурина (касательно них я отмечал (III. 24): «по-прежнему нет никаких указаний на то, кто были эти люди и откуда они пришли»), - это «вероломные люди, изменившие эльдар в битве Бессчетных Слез» и запертые в Хитлуме, поскольку Моргот «не желал, чтобы они общались с эльфами». Вопрос о том, родилась ли Ниэнор до того, как Турин покинул Хитлум, здесь решен: Турин
никогда не видел сестры. Касательно неопределенности на этот счет в «Сказании о Турамбаре» см. II. 131; в «Лэ» Ниэнор родилась до ухода Турина (III. 9).
В то время как в «Лэ» Белег, который отнюдь не разыскивал Турина, когда его захватили в плен разбойники, ничего не знал о происшедшем в Тысяче Пещер (см. III. 50), в S «Турин освободил Белега и узнал от него, что Тингол давным-давно простил его деяние». Здесь Блодрин снова сын Бана, а не Бора (см. III. 52).
В S содержится любопытное замечание: Турина живым волокут в Ангбанд, «ибо Моргот начал опасаться, что Турин избежит проклятия благодаря собственной отваге и покровительству Мелиан». Эта концепция отражена в словах «Лэ» (III. 33): «они тащили злополучного отпрыска Хурина, / дабы не избежал он своей судьбы», - и восходит к «Сказанию о Турамбаре» (II. 76):
Турина одолели и связали, ибо повелел Мелько, чтобы пленника привели к нему живым; ибо знайте же: живя в чертогах Линвэ [т.е. Тинвелинта], над коими королева-фея Гведелинг соткала густой покров магии и тайны. Турин оставался сокрыт от взора Мелько, и тот опасался, как бы Турин не ускользнул от уготованной ему судьбы.
В этом разделе отметить больше нечего, кроме новой подробности о том, что орки страшились леса Таур-на-Фуин не меньше, чем эльфы или люди, и выбирали тот путь лишь при спешке. Предтечей фразы «Гвиндор видел, как уходят они прочь по влажным курящимся пескам Анфауглита» («Сильмариллион», стр. 208) стала формулировка: «Флиндинг видит, как орки уходят по влажной курящейся пустоши Дор-на-Фауглит» (ср. «Лэ», III. 48: «Бурые дюны Дор-на-Фауглит / шипели и курились»). Разумеется, в кратком пересказе очень многое опущено.
охарактеризованы подробно, и королевство приблизительно таково же, как описано в «Сильмариллионе» (стр. 211):
Все земли, лежащие к востоку в междуречье Нарога и Сириона, и к западу до реки Неннинг и разоренного Фаласа, были очищены от прислужников Ангбанда.
(где, однако, северная граница, пролегающая вдоль южного подножия Тенистых гор, не упомянута ни словом; в S «владения их расширяются до истоков Нарога»).
Позднее добавление в текст S фразы: «а именно Гломунда, что был в Битве Слез», - связано с тем, что в рассказе S о битве (§ 11) упоминание о драконе отсутствует. В исходном варианте S дракон звался Глорунг, в отличие от Глорун- да «Утраченных сказаний»; таким образом, выстраивается последовательность: Глорунд > Глорунг > Гломунд > Глаурунг. В «Лэ о Лейтиан» имя Глорунд заменено на Гломунд (III. 208-209).
Фраза «Раненый Флиндинг отвергает помощь Турина и умирает, упрекая его» являет собою более поздний вариант сюжета, как в «Сильмариллионе», стр. 212-213; касательно разбора существенных изменений в сравнении со «Сказанием», см. II. 124. В S говорится, что Турин отрекся от Финдуилас «вопреки своему сердцу (а ежели бы повиновался ему Турин, в итоге не настиг бы его рок)»; вне всякого сомнения, эта фраза напрямую связана с соответствующим отрывком в «Сказании» (II. 87):
Истинно говорится: «Ни за что не отрекайся от друзей своих - и не верь тем, кто советует тебе такое», ибо из-за того, что покинул он Файливрин в смертельной опасности, каковую прозревал своими глазами, настигло Турина и всех, кого любил он, страшнейшее из зол.
Подробнее об этом см. II. 125.
Касательно возвращения Турина в Хитлум отметить в сущности нечего, поскольку здесь события изложены крайне сжато; ранее я уже подробно рассматривал взаимосвязь между «Сказанием» и более поздней версией (II. 126-127). Лесным людям, среди которых Турин живет после бегства из Хитлума, теперь отведено местоположение более определенное, «к востоку от Нарога» (II. 140-141). В S со всей отчетливостью дается понять, что Турин не примкнул к уже существующему народу, но «собрал новый народ». Это, как ни странно, противоречит и «Сказанию» (II. 91, 102), где у народа, когда к нему присоединяется Турин, уже есть предводитель (Бетос), и поздней версии. Теперь Турин принимает имя Турамбар именно в этот момент, а не перед драконом у входа в пещеры родотлим, как в «Сказании» (II. 86, 125).
В описании вылазки из Дориата в Нарготронд единственное важное сюжетообразующее отличие от «Сказания», возникающее в кратком изложении S, состоит в том, что Морвен (Мавуин) по всей видимости уже не присутствует при разговоре Ниэнор с драконом (II. 98-99, 129); с другой стороны, в конце данного фрагмента сказано: «Говорят иные, что Морвен, освободившись от чар со смертью Глорунга, пришла туда и прочла надпись на камне».
Когда Ниэнор-Ниниэль оказывается у водопада Серебряная Чаша, с ней приключается приступ дрожи, как и в более позднем повествовании, в то время как в «Сказании» говорится только то, что она преисполнилась ужаса (II. 101, 130). Весьма примечательный факт: утверждение о том, что Ниниэль ждала ребенка от Турамбара, было добавлено в S позже, так же, как и в «Сказание» (см. II. 117, прим. 25, 135).
Выше я остановился лишь на тех подробностях, что явственно демонстрируют отличие концепции событий S от варианта «Сказания». Я не стал приводить множества мелких расхождений (включая огромное количество пропусков), которые, возможно (или даже наверняка), объясняются конспективностью изложения.
Данный раздел повествования в более ранних текстах представлен лишь заключительной частью «Сказания о Турамбаре» (II. 112-116) и «Сказанием о Науглафринге» (II. 221 и далее), где история продолжается. Начало S близко воспроизводит финал «Сказания о Турамбаре»: Мелько обвиняет Тингола в малодушии, Хурин, размышляя о словах Мелько, ожесточается душой; Ху- рин собирает вокруг себя отряд изгоев; из страха перед призраком мертвого дракона никто не дерзает разграбить Нарготронд; в Нарготронде обосновался Мим; Хурин осыпает Тингола упреками и швыряет золото к его ногам; Хурин уходит прочь. Формулировка S касательно судьбы Хурина заимствована из «Сказания», в котором, однако, Хурин умер в Хитлуме, и лишь «тень» его «явилась в леса, ища Мавуин, и долго эти двое обитали в чащах возле водопада Серебряной Чаши, оплакивая своих чад»!3.
С этого момента источником S (или, точнее, предшествующим вариантом повествования, сохранившимся в письменном виде) является «Сказание о Науглафринге». Здесь невозможно утверждать доподлинно, многое ли из прихотливого сюжета «Сказания» к тому времени было отвергнуто.
Непонятно, находился ли Мим в Нарготронде еще во времена дракона (см. II. 137); неизвестно, были ли изгои отряда Хурина людьми или эльфами (в «Сказании» в результате внесенной правки люди стали эльфами), и нет никаких указаний на то, как именно золото было переправлено в Дориат. В S после убийства Мима изгои исчезают вовсе, и ни словом не упоминается о сражении в Тысяче Пещер, что в «Сказании» привело к возведению кургана павших, Кум ан-Идрисайт, Кургана Алчности.
Следующая часть «Сказания» (ном-изменник Уфедин и сложные взаимоотношения Тингола с ним и с гномами Ногрода, II. 223-229) сокращена в S до нескольких строк, которые, вероятно, можно счесть предельно сжатым пересказом старого варианта истории, даже при том, что Уфедин здесь вообще не упомянут. В «Сказании», в отличие от S, изготовление Ожерелья в просьбу короля не входило: самая мысль о нем зародилась
в голове Уфедина, пока тот находился в плену, - как о приманке, «дабы вернее завлечь короля в сети» (II. 226)14; но и это тоже можно списать на краткость изложения. Однако, как мне кажется, на самом деле отец решил сократить и упростить рассказ, и вся сюжетная линия Уфедина была отвергнута.
Проблема вступления гномьей армии в Дориат, защищенный Поясом Ме- лиан, по-прежнему решается с помощью все того же - слишком простого –
приема, см. II. 250, - то есть посредством «нескольких номов-предателей» (в «Сказании» предатель был только один); сохраняется мотив убийства Тинго- ла во время охоты; и, как и в «Сказании», Мелиан, которой никто не в силах повредить, покидает Тысячу Пещер и отправляется искать Берена и Лутиэн. И хотя напрямую этого не утверждается, скорее всего, в этой версии вести и предостережение Берену принесла Мелиан (именно таков сюжет «Квенты», стр. 134). В «Сказании» известия о нападении на Артанор и о смерти Тинве- линта Берену и Лутиэн доставил Хуан; а Уфедин, бежавший прочь от гномье- го воинства (после неудачной попытки умертвить Наугладура и украсть Науг- лафринг и после убийства Бодруита, владыки Белегоста), сообщил, какой дорогой идут гномы, благодаря чему стало возможным устроить засаду у Каменистого брода; однако в S Хуан погибает в ходе Волчьей охоты (§ 10), а линия Уфедина, как мне кажется, отвергнута вовсе.
Засаду у брода устраивают «Берен и бурые и зеленые эльфы леса», что восходит к формулировкам «Сказания о Науглафринге»: к «бурым эльфам и зеленым» и «эльфам, что все одеты в бурое и зеленое», которыми правил Берен в Хитлуме, а впоследствии - Диор. Но от живого и энергичного повествования «Сказания» о битве у брода, - о смехе эльфов при виде того, как удирают уродливые гномы и их длинные белые бороды треплет ветер; о поединке Берена и Наугладура, в ходе которого удары гномьего кузнечного молота сокрушили бы Берена, если бы Наугладур не споткнулся и Берен не опрокинул его на землю, схватившись за Науглафринг, - от всего этого в S не сохранилось ни слова; хотя и нет ничего, противоречащего старому варианту рассказа. Однако про двух гномьих владык, Наугладура Ногродского и Бодруита Белегостского, не упоминается; и хотя названы оба гномьих города, гномы описаны как некая объединенная сила, возглавляемая, по всей видимости, одним королем (он гибнет у брода). Для работы с золотом Тингол призвал в Дориат гномов как из Белегоста, так и из Ногрода, в то время как в «Сказании» (II. 230) первые возникают в повествовании лишь после унизительного изгнания гномов Ногрода, дабы посодействовать им в мщении. От исходного рассказа о смерти Бодруита и раздоре и смертоубийстве между двумя гномьими родами (спровоцированных Уфедином) не осталось ровным счетом ничего.
Затопление сокровища в реке восходит к «Сказанию»; однако там создается впечатление, что клад не был брошен в воду нарочно: скорее, золото кануло в реку вместе с телами несших его гномов:
Те, что уже шли вброд, побросали свой золотой груз в поток и в страхе кинулись к тому берегу и к этому, но многих поразили безжалостные стрелы,
и попадали гномы вместе со всем своим золотом в реку (II. 237).
В «Сказании» не говорится, будто какую бы то ни было часть золота утопили сами эльфы. В нем Гвенделин явилась к Берену и Тинувиэли после битвы у Каменистого брода и обнаружила, что Тинувиэль уже носит Науглафринг; упоминается о величии ее красоты в тот момент, когда она надела украшение. Предостережение Гвенделин касается только Сильмариля (остальное сокровище утоплено в реке); более того, при виде Ожерелья Гномов на Тинувиэли Гвенделин пришла в такой ужас, что Тинувиэль поспешила снять его. Берен же остался этим недоволен и сохранил ожерелье (II. 239-240). В S клад утоплен, вероятно, в ответ на предостережение Мелиан о наложенном проклятии, и последовательность событий выстраивается следующая: Мелиан приходит к Берену и Лутиэн и сообщает им о приближении гномьего воинства, что возвращается из Дориата; после битвы Лутиэн носит Науглафринг и становится безмерно прекрасна; но Мелиан упреждает Берена и Лутиэн о проклятии, наложенном на золото и на Сильмариль, и они топят сокровище в реке, хотя Берен втайне сохраняет Ожерелье.
Об угасании Лутиэн говорится сразу после утверждения о том, что Ожерелье было сохранено, но первое со вторым никак не связывается. В «Сказании» взаимосвязь самоочевидна: судьба смертных, провозглашенная Мандо- сом, «вскоре настигла» Берена и Тинувиэль:
И, возможно, тем раньше произошло это, что сказалась здесь [? сила] проклятья Мима (II. 240).
Более того, в кратком содержании предполагаемой переработки «Утраченных сказаний» говорится, что Науглафринг «навлек на Тинувиэль хворь»15 (II. 246).
Ссылка на угасание Лутиэн в S сохраняет формулировку «Сказания»: Тинувиэль медленно истаивала, «точно так же, как эльфы позднейших времен», и наконец, снова как в «Сказании», Лутиэн «исчезла». В «Сказании» Берен был эльфом, и про него сказано, что, во власти мучительного одиночества обойдя весь Хитлум и Артанор в поисках Тинувиэли, «он тоже истаял и ушел из жизни». Комментируя этот отрывок, я писал (II. 250):
Поскольку это истаивание здесь со всей определенностью представлено как способ, посредством которого «судьба смертных, провозглашенная Ман- досом» настигла Берена и Лутиэн, весьма примечательно то, что оно сравнивается и даже, по-видимому, отождествляется с истаиванием «эльфов позднейших времен во всем мире» - как если бы изначально истаивание эльфов задумывалось как форма смертности.
В отношении Лутиэн такое представление сохраняется, но в свете новой концепции, согласно которой Берен - смертный человек, а не эльф, соответствующий отрывок в S был изменен: про Берена уже не говорится, что он истаял, он - «сгинул», тщетно разыскивая Лутиэн. Здесь же сообщается, что возвращение Берена из Мандоса было дозволено лишь ценою того, «что Лутиэн проживет жизнь столь же краткую, как и смертный Берен»; а в § 10, где сжато изложена история Берена и Лутиэн, на самом деле не утверждается, что Лутиэн умерла в Дориате тогда же, когда и Берен (см.
комментарий к этому разделу, стр. 55). Также в рукописи к §10 приписана фраза: «Но взамен Мандос потребовал, чтобы Лутиэн стала смертной, так же, как и Берен».
Из этого возможно заключить, что, согласно концепции на момент написания S, Берен умер, как умирают смертные; Лутиэн отправилась в Валинор живой; и Мандос позволил Берену вернуться к жизни на второй срок, отпущенный смертному, однако теперь Лутиэн был назначен срок жизни столь же краткий, как и ему. В этом смысле она стала «смертной», но, будучи эльфом, она «истаяла» - именно такова была ее смерть и именно такой смертью умирали истаивающие эльфы последующих эпох. Отчасти проблема, несомненно, заключается в неоднозначности понятий «смертный» и «бессмертный» применительно к эльфам: они «бессмертны» в том смысле, что могут не умирать, сама их суть не предусматривает смерти «в пределах мира»; а также и в том смысле, что если они все-таки умирают, то не «покидают мира», не отправляются к «судьбе за пределами мира»; они «смертны» в том смысле, что, тем не менее, могут умереть «в пределах мира» (от ран или горя, но не от недуга или старости). Лутиэн стала «смертной» в том, что даже принадлежа к эльфам, она должна была умереть - должна была истаять.
Следует отметить, что фраза «когда люди стали сильны и забрали себе блага земли» заимствована из «Лэ о детях Хурина» (III. 44, 54):
ибо в давно минувшие дни.люди отличались менее могучим сложением, до того, как земные блага у эльфов они забрали.
Ср. «Сильмариллион», стр. 105: «В последующие дни, когда восторжествовал Моргот, эльфы и люди отдалились друг от друга, как он того и желал, те из эльфийского народа, что еще жили в Средиземье, истаяли и угасли, и людям в удел достался солнечный свет».
Наконец, в рассказе о Диоре и о гибели Дориата в изложении S наблюдаются разнообразные изменения. Исчезает сын Диора, Ауредир (II. 240). Под «напрасными переговорами» между Диором и Сынами Феанора, по всей видимости, подразумевается соответствующий эпизод «Сказания» (II. 241), где Диор утверждает, что невозможно возвратить Сильмариль, не разломав для того Науглафринга, а Куруфин (посланец Феанорингов) отвечает, что в таком случае должно отдать им Науглафринг в целости. В «Сказании» Маглор, Дири- эль, Келегорм и Крантир (или они же, фигурирующие под более ранними эквивалентами тех же имен) погибли в битве (что, согласно «Сказанию», произошла в Хитлуме, где Диор правил после отца). Однако в S в исходном его варианте история принимает весьма странный оборот: Феаноринги захватили Науглафринг, но затем так из-за него перессорились, что в конце концов «в живых остался только Маглор». Как в таком случае сюжет развивался бы дальше, предугадать невозможно.
Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 36 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |