|
Невзирая на приговор Богов, он объявляет себя правителем по праву старшего сына, теперь, когда Финн погиб.
[За исключением поздней карандашной правки, приведенной в прим. 5, все исправления, отмеченные ниже и связанные главным образом с включением в сюжет Финрода, были внесены в одно и то же время красными чернилами. Финрод, третий сын Финна/Финвэ, появляется в интерполированном отрывке, приведенном в прим. 2 к § 3.]
3 Здесь добавлено:
Феанор и его сыновья клянутся нерушимою клятвой, - Тимбрентингом и именами Манвэ и Бридиль, - преследовать любого, будь то эльф, смертный или орк, кто завладеет Сильмарилями.
4 Здесь добавлено:
Финрод пытается успокоить ярость спорщиков, хотя сыны его Ородрет, Анрод и Эгнор - на стороне сыновей Феанора.
5 половина народа нолдоли > половина нолдоли Туна (поздняя правка, внесенная карандашом).
6 Здесь добавлено (и впоследствии вычеркнуто; см. прим. 7).
Финрод не идет, но велит Фелаготу (и прочим своим сыновьям) идти и оберегать номов его [?дома].
7 Здесь добавлено:
Финрод убит в Лебединой гавани при попытке остановить насилие.
Эта фраза тоже была вычеркнута (см. прим. 6), и вписана третья версия роли Финрода в означенных событиях:
Финрода и его сыновей в Лебединой гавани не было. Они покидают Тун неохотно, унося с собою больше воспоминаний о нем, нежели все прочие, а также и многие дивные творения рук, созданные там.
8 Здесь добавлено:
и проклятие войны друг с другом из-за Лебединой гавани.
9 Этот абзац, начиная с: Народ Финголфина неприкаянно бродит, изменен следующим образом:
Прибывают Финрод и его народ. Народ Финрода и Финголфина неприкаянно бродит от места к месту. Некоторые под началом Финрода возвращаются в Валинор, и т. д.
Тем временем Манвэ призывает Ифан Белаурин на совет. Ее магии не хватает, чтобы оживить Древа. Но на Сильпионе под властью ее чар расцветает один последний, великолепный серебряный цветок, а Лаурелин дает один огромный золотой плод. Боги создают из них Солнце и Луну и отправляют их плыть назначенными путями с Запада на Восток, но впоследствии решают, что надежнее послать их попечением Улмо через пещеры и гроты под Землею, дабы поднимались они на Востоке, и вновь возвращались домой в воздушной вышине через горы Запада, и после каждого своего путешествия нисходили в воды Внешних морей.
С той поры свет Валинора немногим ярче, нежели тот, что ныне рассеян над Землею, вот только здесь корабли Солнца и Луны подходят ближе к Земле и отдыхают какое-то время у самого Валинора. Боги и эльфы мечтают о будущем времени, когда «волшебные солнце и луну» Древ удастся возжечь заново и возродить былые блаженство и красоту. Ильмир предрекает1, будто достигнуть этого удастся лишь через содействие второго народа земли. Но Боги, и даже Манвэ, к нему не прислушиваются. Боги разгневаны и негодуют из-за смертоубийства в Лебединой гавани2; они укрепляют весь Валинор, делая горы непроходимыми повсюду, кроме Кора, каковой приказано стеречь оставшимся эльфам, неусыпно и вечно, не позволяя ни птице, ни зверю, ни эльфу, ни человеку ступить на берега Фаэри. Волшебные острова, средоточие чар, протянулись через пределы Тенистых морей перед Одиноким островом, на пути у кораблей, идущих на Запад, дабы уловить в ловушку всех мореходов и сковать их вечным сном и чарами3. Ныне же восседают Боги за стеною гор и пируют, и исторгли они бунтовщиков и беглецов нолдоли из своих помыслов. Один только Ильмир помнит о них и получает вести о внешнем мире через все озера и реки.
С восходом первого Солнца младшие дети земли пробудились на дальнем Востоке. Не явился никто из богов наставлять их, но порою приходили к ним послания Ильмира, коих они почитай что не разумели. Они встречают илькоринди и перенимают у них речь и немало всего другого, и становятся добрыми друзьями эльдалиэ. Они расселяются по всей земле и забредают на Запад и на Восток.
*
1 Бридиль предрекает в процессе написания текста исправлено на: Ильмир предрекает
2 Здесь добавлено (наспех и карандашом):
и бегства и неблагодарности номов
3 Здесь добавлено:
Потому многие посланцы номов в последующие дни так и не достигают Валинора.
7
Ныне же настает время великих войн между силами Севера (Моргот и его полчища против людей, илькоринов и номов из Валинора). Лживость и наветы Моргота, и проклятье Лебединой гавани (равно как и клятвы сынов Феанора, что принесли нерушимую клятву Тимбрентингом - обходиться как с врагами со всеми, кто заполучит в свои руки Сильмарили) причиняют величайшее из зол и людям, и эльфам в ходе тех войн.
Эти истории пересказывают лишь небольшую часть деяний тех дней, в особенности же те, что имеют отношение к номам и Сильма- рилям, и смертным, которые оказались вовлечены в их судьбы. В ранние дни эльдар и люди почти не различались сложением и статью, и телесной мощью, но эльдар были одарены большим умом, и искусством, и красотой; а те (номы), что некогда жили в Коре (корэльдар), столь же далеко превосходили илькоринов, сколь те превосходили смертных. Лишь в королевстве Дориат, королева которого была божественного происхождения, илькорины сравнялись с корэльдар. Эльфы были бессмертны и не подвержены никаким недугам1. Однако в те дни им несло гибель оружие2, и тогда их души отправлялись в чертоги Мандоса и ждали там на протяжении тысячи лет либо пока Боги не изъявят своего соизволения, прежде чем их возвращали к свободной жизни3. Люди с самого начала были более хрупкими, пусть и чуть более рослыми, легче гибли, страдали от хворей и, ежели не убьют их, то старели и умирали. Что случалось с их душами, эльдалиэ не знали. Они не отправлялись в чертоги Мандоса, и многие думали, что после смерти судьба людей - не в воле валар. И хотя многие из тех, кто общался с эльдар, верили, что людские души отлетают в западную землю, то не было правдой. Люди не рождались вновь4.
В последующие дни, когда в силу победы Моргота люди и эльфы отдалились друг от друга, эльдалиэ, живущие в мире, угасли, и люди узурпировали солнечный свет. Эльдар - те, что еще остались, - скитались по Внешним землям - и привыкли к лунному свету и звездному, лесам и пещерам.
*
1 не подвержены никаким недугам > не подвержены гибели от недуга (ранняя правка, внесенная одновременно с изменением, приведенном в прим. 4).
2 Добавлено (вчерне, карандашом): либо могли они зачахнуть от горя,
3 Добавлено одновременно с дополнением, приведенным в прим. 2: и возрождались они в своих детях, так что число их не растет.
4 Этот отрывок, начиная от: Они не отправлялись в чертоги Мандоса, был вычеркнут и переписан следующим образом:
Они отправлялись в чертоги Мандоса, но в иные, нежели чертоги ожидания, куда отсылают эльфов. Там они тоже ждали, но говорилось, будто только Мандос знает, куда те уходят, пробыв некоторое время в его чертогах, - на земле они более не возрождались, и никто из них вовеки не возвращался из Мандоса, кроме одного только Берена сына Барахира, он же не говорил впредь со смертными людьми. Судьба людей после смерти, может статься, была не в воле валар.
Однако в те дни они были родней и союзниками. До того, как взошли Солнце и Луна, Феанор и его сыновья вступили в земли Севера и принялись разыскивать Моргота. Воинство орков, растревоженное пожаром, объявшим корабли, оказало им сопротивление и было разбито в Первой Битве, и столь велики оказались потери, что Моргот притворился, будто готов начать переговоры. Феанор отказался; однако он был ранен в сражении предводителем балрогов (Готмогом) и умер. Майдрос статный склонил номов к тому, чтобы встретиться с Морготом (столь же мало намереваясь соблюсти условия со своей стороны, как и Моргот). Моргот захватил Майдроса в плен и пытал его, и подвесил его на скале за правую руку. Шестеро уцелевших сынов Феанора (Маглор, Ке- легорм, Куруфин, Дамрод, Дириэль и Крантир), вставшие лагерем вокруг озера Митрим в Хисиломэ (Хитлум, или Дорломин, земля теней на северо-западе), узнают о походе Финвега и его вассалов1, что переправились через Скрежещущий Лед. Солнце восходит, пока идут они, и разворачивают номы синие и серебряные знамена, и цветы расцветают под ногами армий. Орки, завидев свет, преисполняются ужаса и отступают в Ангбанд. Но невеликую любовь питают друг к другу два воинства номов, ныне вставшие на противолежащих берегах Митрима. Густые дымы и туманы сотворены в Ангбанде и исторгаются оттуда в мир, и курящаяся вершина Тангородрима (высочайший из пиков Железных гор, окруживших крепость Моргота) видна издалека. Север сотрясается от подземного грома. Моргот кует оружие. Финверг намеревается покончить с распрей. Один отправляется он на поиски Майдроса. Под покровом той самой туманной мглы, что ныне растекается все ниже и заполняет Хитлум, и благодаря тому, что орки и балроги отозваны были в Ангбанд, Финвег находит Майдроса, но освободить его не в силах.
Манвэ же, коему птицы приносят вести на Тиндбрентинг обо всем, чего не прозревает на земле его острый взор, создает народ орлов и шлет их в мир, под началом их короля Торндора, дабы поселились орлы в скалах Севера и следили за Морготом. Орлы живут вне досягаемости для орка и балрога и становятся заклятыми врагами Моргота и его подданных. Финвег встречает Торндора, и тот несет его к Майдро- су. Но разомкнуть зачарованные оковы на запястье не удается. Измученный Майдрос молит, чтобы его убили, но Финвег отсекает ему кисть, и Торндор уносит обоих прочь и они возвращаются в Митрим. Так положен конец распре благодаря подвигу Финвега (но клятва о Сильмарилях по-прежнему в силе).
*
1 о походе Финвега и его вассалов > о походе Финголфина, его сыновей и его вассалов, и Фелагота и сынов Финрода (Эта поправка сделана одновременно с теми, что были внесены красными чернилами в § 5 и подсказана тем, что в роли владыки номов, возвратившегося в Валинор, теперь фигурирует не Финголфин, а Финрод; см. прим. 9 к § 5).
Номы выступают в поход и осаждают Ангбанд. Они встречают илькоринов и людей. В те времена люди уже обосновались в северных лесах, равно как и илькорины. Издавна воевали они с Морготом1. Из народа илькоринов происходили Барахир и его сын Берен. К роду смертных принадлежал Хурин сын Гумлина, женой которого стала Морвен2; они жили в лесах на границах Хитлума. Обо всех о них речь в преданиях пойдет позже.
Моргот шлет в бой свои воинства и прорывает осаду Ангбанда, и с тех пор удача отворачивается от его недругов3. Номы, илькорины и люди разогнаны кто куда, и Морготовы подсылы ходят среди них, давая лживые обещания и роняя обманные намеки, обвиняя то одних, то других в алчности и предательстве по отношению друг к другу. Из-за проклятия Лебединой гавани номы зачастую принимают их на веру.
Келегорм и Куруфин основывают королевство Нарготронд на берегах Нарога на юге северных земель4. Многие номы поступают на службу к Тинголу и Мелиан из Тысячи Пещер, что в Дориате. Благодаря божественной магии Мелиан Дориат защищен от орочьих набегов надежнее всех прочих мест, и гласит пророчество, будто погубит королевство лишь предательство изнутри.
[Данный фрагмент был существенно расширен и переработан (все изменения вносились красными чернилами (см. § 5), кроме правки, приведенной в прим. 2).]
1 Здесь добавлено:
Это - время отступления Моргота и роста и благоденствия людей, время роста, рождения и расцвета, известное как Осада Ангбанда.
2 Этот отрывок, начиная с: Из народа илькоринов, был переправлен следующим образом:
В последующие времена из рода смертных происходили Барахир и его сын Берен. К роду смертных принадлежали также Хурин и Хуор, сыновья Гумлина. Женой Хурина стала Морвен, и т. д.
3 Здесь было добавлено: Люди Барахира спасают Келегорма, но эта фраза была вычеркнута и заменена следующей вставкой:
В ходе Осады Ангбанда воинство Финголфина защищает северо-запад, укрепившись вдоль границ Хитлума; Фелагот [> Фелагунд] и сыновья Финрода удерживают южные области и [? равнины] Сириона (или Бросели- анд); а сыновья Феанора - восточные земли. Финголфин гибнет при прорыве Морготом осады. Фелагот [> Фелагунд] спасен Барахиром Отважным из рода смертных и, дав обет оставаться другом народа Барахира, бежит на юг и основывает Нарготронд. Сыновья Феанора живут дикой, бесприютной жизнью на востоке, воюя с гномами, орками и людьми. Сыновья Финголфина Финвег и Тургон по-прежнему обороняются на севере.
4 Эта фраза была изменена следующим образом:
Фелагот [> Фелагунд] и его братья основывают королевство Нарготронд на берегах Нарога на юге северных земель. Им помогают Келегорм и Ку- руфин, что долго прожили в Йарготронде.
Власть Моргота вновь распространяется все шире. Одного за другим побеждает он людей и эльфов Севера. Из них прославленным вождем илькоринди1 был Барахир, некогда приходившийся другом Келегорму из Нарготронда. Барахир вынужден скрываться; предатель выдает его убежище врагу, и Барахир убит; его сын Берен, некоторое время пожив изгоем, бежит на юг, пересекает Тенистые горы и, изведав тяжкие лишения, приходит в Дориат. Об этом и об иных его приключениях рассказывается в «Лэ о Лейтиан». Он добивается любви Тинувиэли, «соловушки» - так Берен прозвал ее, - дочери Тингола. За дочь Тингол в насмешку требует Сильмариль из короны Моргота. Берен отправляется исполнять назначенное;
он захвачен в плен и брошен в подземелье Ангбанда, однако он скрывает свое истинное имя и отдан в рабство Ту-охотнику2. Тингол держит Лутиэн в заточении, но ей удается бежать, и она отправляется на поиски Берена. С помощью Хуана-повелителя псов она спасает Берена и проникает в Ангбанд, где танцем зачаровывает Моргота и наконец погружает его в дрему. Они забирают один из Сильмарилей и спасаются бегством, но у врат путь им преграждает Волк-страж Каркарас. Он откусывает руку Берена, что сжимает Сильмариль, и впадает в безумие от боли, ибо камень жжет его изнутри.
Они спасаются бегством и после долгих скитаний вновь приходят в До- риат. Каркарас, опустошая на пути леса, врывается в Дориат. Следует До- риатская Волчья охота, в ходе которой Каркарас убит, но гибнет и Хуан, защищая Берена. Однако Берен получает смертельную рану и умирает в объятиях Лутиэн. В некоторых песнях говорится, будто Лутиэн перешла через Скрежещущий Лед, ибо ей помогало могущество ее божественной матери Мелиан, и пришла в чертоги Мандоса, и вернула Берена; другие же говорят, будто Мандос, выслушав повесть Берена, освободил его. Доподлинно ведомо одно: Берен единственным из смертных возвратился от Мандоса, и жил он с Лутиэн в лесах Дориата и на Охотничьем нагорье к западу от Нарготронда, и никогда более не говорил со смертными3.
В ту пору, когда Берен вел жизнь изгоя, другом ему стал Хурин Хит- лумский, сын Гумлина. В лесах Хитлума Хурин все еще держится, не покоряясь ярму Моргота.
*
1 прославленным вождем илькоринди > прославленным вождем людей (см. прим. 2 к § 9).
2 Эта фраза, после слов: Берен отправляется исполнять назначенное, вычеркнута полностью и заменена следующим фрагментом (вписанным красными чернилами):
(Верен отправляется исполнять назначенное) и обращается за помощью к Фелаготу в Нарготронде. Фелагот предупреждает его о клятве сынов Феанора и о том, что даже если он добудет Сильмариль, те, коли сумеют, не дадут ему отнести камень Тинголу. Но, верный собственной клятве, Фелагот предоставляет ему помощь. Королевство передано Ородрету, а Фелагот и Берен выступают на Север. Они терпят поражение в битве. Фелагот, Берен и небольшой отряд спасаются живыми, и, прокравшись назад, обирают убитых. В обличии орков они доходят до жилища Повелителя Волков. Там они разоблачены, брошены в темницу - и пожраны один за другим.
Келегорм выяснил, в чем заключалась тайная миссия Фелагота и Берена. Он собирает своих псов и охотников и выезжает на охоту. Он находит следы битвы. Затем он находит Лутиэн в лесах.
Она обращается в бегство, но Хуан, главный из Келегормовых псов, ее настигает: Хуан не ведает сна, и зачаровать его Лутиэн не в силах. Хуан уносит ее прочь. Келегорм предлагает загладить обиду.
Начиная со второго предложения, Фелагот предупреждает его о клятве..., весь этот отрывок был вычеркнут, и поперек него вписано: Смотри сказание о Лутиэн; в сохранившейся фразе в самом начале имя Фелагот было заменено на Фелагунд, и добавлено: Они оказываются во власти Повелителя Волков (Ту).
3 Здесь добавлено, возможно, что в ходе создания рукописи:
(Но взамен Мандос потребовал, чтобы Лутиэн стала смертной, так же, как и Берен).
Теперь Майдрос создает союз против Моргота, понимая, что тот уничтожит их всех одного за другим, ежели они не объединятся. Разбредшиеся илькорины и люди собираются воедино. Куруфин и Келегорм высылают войско (но не все, что могли собрать, и тем самым нарушают слово) из Нарготронда. Номы Нарготронда отказываются встать под начало Финвега и отправляются на поиски воинств Майдроса и Маглора. Люди приходят с юга и востока, с запада и севера. Тингол не желает выставлять подкрепление из Дориата1. Одни говорят, что из своекорыстных побуждений, другие - что в силу мудрости Мелиан и потому, что Дориату самой судьбою предрешено стать впоследствии единственным убежищем эльдар, недоступным для Моргота. Отчасти причиной тому, несомненно, был Сильмариль, коим владел ныне Тингол, Майдрос же в надменных словах потребовал камень. Тем не менее, номам Дориата дозволено2 присоединиться к союзу.
Финвег идет маршем через Равнину Жажды (Дор-на-Фауглит), что лежит перед Железными горами, и разбивает орочью армию, вынуждая ее отступить. Бросившись в погоню, он оказывается смят бессчетными ордами, что внезапно обрушиваются на него из глубин Ангбанда, и там происходит сражение Бессчетных Слез, о котором не в силах поведать эльфийские песни, кроме как в плаче.
Воинства смертных людей, чьих вождей Моргот по большей части склонил ко злу либо подкупил, дезертируют или бегут прочь: все, кроме родни Хурина. С того дня люди и эльфы отдалились друг от друга - за исключением потомков Хурина. Финвег гибнет, его синесеребряное знамя уничтожено. Номы пытаются отойти к холмам и к Таур-на-Фуин (лесу ночи). Хурин прикрывает отступление, все его люди убиты, и никому не удалось спастись и доставить известия в Хитлум. По приказу Моргота Хурин, чей боевой топор сразил тысячу орков, захвачен живым. Благодаря одному лишь Хурину Тургон (брат Финвега), сын Финголфина, смог проложить себе путь обратно в холмы с частью своего народа. Оставшиеся номы и илькорины были бы все перебиты или захвачены в плен, если бы не прибытие Майдроса, Куруфина и Келегорма - однако ж к основной битве они опоздали.
Они отброшены назад и оттеснены на юго-восток, где и жили долгое время, в Нарготронд не возвращаясь. Там уцелевшими правил Ородрет3. Моргот торжествует полную победу. Его полчища занимают весь Север и подступают к границам Дориата и Нарготронда. Павшие из числа его врагов свалены на Дор-на-Фауглит, так что вырастает великий холм, но пробивается и зеленеет там трава, где повсюду вокруг - пустыня, и ни один орк не смеет ступить на тот холм, где ржавеют мечи номов.
Хурин доставлен в Ангбанд, но не покоряется Морготу. Он закован в цепи и подвергнут мукам. После Моргот предлагает ему место военачальника в своем воинстве, без счету драгоценностей и свободу, если тот поведет армию против Тургона. Никто не знал, куда скрылся Тургон, кроме Хурина. Хурин отказался, и Моргот измыслил пытку. Он усадил пленника на высочайшей вершине Тангородрима и проклял его, наделив бессонным зрением подобно Богам, и проклял племя его, обрекая на злую участь, и повелел Хурину смотреть, как исполняется проклятие.
*
1 В данный отрывок, начиная с: Куруфин и Келегорм высылают войско, были наспех внесены исправления и дополнения:
Куруфин и Келегорм являются из странствий; но Ородрет не желает прийти из-за Фелагунда, брата своего: Тингол также шлет лишь немногих из числа своих подданных. Номы сынов Феанора отказываются встать под начало Финвега, и воинство поделено на две армии, одна - во главе с Майдросом и Маглором, и вторая - во главе с Финвегом и Турго- ном. Люди приходят с юга и востока, с запада и севера. Тингол шлет из Дориата лишь немногих.
2 Здесь добавлено: Тинголом.
3 Этот отрывок был переработан следующим образом:
Они отброшены назад и оттеснены на юго-восток, где и жили долгое время. В Нарготронде по-прежнему правил Ородрет.
Морвен, жена Хурина, осталась в лесах одна. Ее сын Турин был юным отроком семи лет, она же снова была на сносях. Лишь двое стариков, Ха- лог и Майльгонд, сохранили ей верность. Мужи Хитлума были перебиты, и Моргот, нарушив свои обещания, согнал в Хитлум всех людей, что не бежали на юг (как поступили немногие). По большей части то были вероломные люди, изменившие эльдар в битве Бессчетных Слез. Но, тем не менее, Моргот запер их за Тенистыми горами и убивал тех, что забредали за пределы гор, не желая, чтобы они общались с эльфами. Однако ж все равно мало приязни выказывали они жене Хурина. Потому запало ей на ум отослать Турина к Тинголу, ибо Берен, взявший в жены Лутиэн, приходился Хурину другом. В «Детях Хурина» повествуется о судьбе Турина и о том, как преследовало его проклятие Моргота, так что все, что ни делал он, против его воли оборачивалось несчастьем.
Турин воспитывался при дворе Тингола, однако со временем, по мере того, как росла власть Моргота, не приходило уже вестей из Хитлума и ничего более не слышал Турин о Морвен и о своей сестре Ниэнор, которую никогда не видел. Задетый насмешками Оргова, что приходился родней королю Тинголу, Турин, не сознавая своей растущей силы, убил обидчика за королевским столом рогом для вина. Он бежал прочь от двора, почитая себя изгоем, и объявил войну всем - эльфам, людям и оркам на границах Дориата, собрав вокруг себя ярый отряд гонимых людей и эльфов.
Однажды, в отсутствие Турина, его соратники захватили Белега-луч- ника, что встарь был Турину другом. Турин освободил Белега и узнал от него, что Тингол давным-давно простил его деяние. Белег убеждает Турина отказаться от войны против эльфов и вымещать свою ярость на орках. Слава о приграничных подвигах и о доблести Белега-нома и Турина, сына Хурина, в борьбе против орков доходит до Тингола и до Моргота. В отряде Турина один лишь Блодрин, сын Бана, ненавидит новую жизнь, что грабежами небогата, зато биться приходится насмерть. Он выдает тайное прибежище Турина оркам. Лагерь захвачен врасплох, Турин взят в плен и его волокут в Ангбанд (ибо Моргот начал опасаться, что Турин избежит проклятия благодаря собственной отваге и покровительству Мелиан); Белег же сочтен мертвым и брошен лежать под грудой павших. Его находят подданные Тингола, пришедшие звать их с Турином на пир в Тысячу Пещер. Исцеленный Мелиан, Белег пускается в путь на поиски орков. Всех на свете превосходит Белег в искусстве следопыта, но лабиринты Таур-на-Фуин сбивают его с пути. Там в отчаянии примечает он светильник Флиндинга, сына Фуилина,
нома из Нарготронда, что попал в плен к оркам и долго пробыл рабом в Морготовых копях, но сумел бежать.
Из уст Флиндинга Белег узнает вести об орочьей шайке, захватившей Турина. Они прячутся и следят, как войско проходит мимо, нагруженное добычей, по орочьей дороге через чащу леса - орки пользуются ею, ежели есть нужда в спешке. Орки страшатся леса за пределами дороги не меньше, чем эльф или человек. На глазах у Флиндинга с Белегом Турина волокут мимо и нахлестывают плетьми. Орки покидают лес, спускаются по склонам к Дор-на-Фауглит и разбивают лагерь в долине, откуда виден Тангородрим. Белег убивает из лука волков-часовых и вместе с Флиндингом прокрадывается в лагерь. С превеликими трудностями, подвергая себя смертельной опасности, они уносят бесчувственного Турина прочь и кладут его наземь в лощине, заросшей густым терновником. Рассекая оковы Турина, Белег ранит его ступню; тот, очнувшись, во власти одержимости думает, что это орки мучают его; он бросается на Белега и убивает друга его же собственным мечом. Со светильника Флиндинга соскальзывает покров, и, видя лицо Белега, Турин обращается в камень. Орки, растревоженные криками Турина, когда тот бросился на Белега, обнаруживают пропажу пленника, но разбегаются во все стороны, ибо разразилась страшная гроза с громом и ливнем. Поутру Флиндинг видит, как орки уходят по влажной курящейся пустоши Дор-на-Фауглит. Белег похоронен вместе с луком в лощине.
Флиндинг ведет отрешенного, не сознающего, что делает, Турина в безопасное место. Рассудок возвращается к нему у озера Иврина, где истоки Нарога; он долго рыдает и слагает песнь для Белега под названием «Дружба Лучника», что впоследствии стала боевой песней врагов Моргота.
Флиндинг приводит Турина в Нарготронд. Там Турин завоевывает любовь Финдуилас, дочери Ородрета, что была помолвлена с Флиндингом до того, как тот попал в плен; и сам против воли охвачен любовью к ней. Он борется со своей любовью из верности Флиндингу, но Флиндинг, видя, что Финдуилас любит Турина, преисполняется горького ожесточения.
Турин побуждает номов Нарготронда отказаться от скрытности и тайной войны и сражается с орками, более не прячась1. Ему перековывают заново меч Белега в черный клинок с сияющими краями, и оттого дают Турину имя Мормакиль, или черный меч. Слава о Мормакиле достигает даже Тингола. Турин берет себе это имя вместо прежнего. Долгое время Турин и номы Нарога одерживают победы, и владения их расширяются до истоков Нарога и от западного моря до пределов Дориата. Мощь Моргота остановлена.
Теперь Морвен и Ниэнор могут отправиться к Тинголу, оставив свое добро на попечение Бродды, который женился на родственнице Морвен. При дворе Тингола они узнают о пропаже Турина. К ним приходят известия о падении Нарготронда. Моргот внезапно обрушил на номов Нарога огромное воинство, а еще - одного из первых и самых могучих2 драконов, что расплодились в его подземельях и вот уже долгое время тревожили северные земли людей и эльфов3.
Армия Нарога смята. Раненый Флиндинг отвергает помощь Турина и умирает, упрекая его. Турин спешит назад в Нарготронд, но дракон и орки оказываются там прежде, чем Турин может подготовить оборону, и все прекрасные подземные чертоги разграблены, а всех жен и дев Нарога согнали вместе как пленных рабынь. Турин пытается убить дракона, но застывает неподвижно во власти чар его взора, пока дракон Гло- рунг4 насмехается над ним. Дракон предлагает возвратить ему свободу, чтобы тот либо попытался спасти свою «украденную возлюбленную» Финдуилас, либо исполнил свой долг и поспешил на помощь матери и сестре, коим живется (как солгал он) в Хитлуме весьма тяжко. Турин отрекается от Финдуилас вопреки своему сердцу (а ежели бы повиновался ему Турин, в итоге не настиг бы его рок) и, поверив змею, отправляется на поиски Хитлума. Глорунг залегает в пещерах Нарога и сгребает под себя все золото, и серебро, и драгоценные камни, накопленные там.
После долгих скитаний Турин приходит в Хитлум. Но Морвен и Ниэнор находятся в чертогах Тингола, когда уцелевшие рассказывают о падении Нарготронда и о Турине, и одни говорят, что Турин спасся живым, а другие уверяют, что под взглядом змея он обратился в камень и по сей день пребывает в Нарготронде невольником. Морвен и Ниэнор наконец-то удается уговорить Тингола дать им воинов, дабы выехать против Глорунга или хотя бы разведать его логово.
Турин убивает Бродду в его же собственном чертоге, во власти гнева, когда обнаруживает, что дом и земли Морвен пусты и разорены. Раскаиваясь в содеянном, он вновь бежит из Хитлума и более не ищет родню свою. Желая позабыть прошлое, он принимает имя Турамбар (Турмарт), Победитель Рока, и к востоку от Нарога собирает новый народ под названием «люди Леса», и правит он ими, и живет в мире.
Отряд Тингола, в составе которого едут Морвен и Ниэнор, обозревает Нарог с гребня холма. Эльфы скачут вниз к логову5, но выходит Глорунг и ложится в реку, и с громким шипением поднимается огромное облако пара, так что их кони обращаются в бегство. Кони Морвен и Ниэнор также впадают в панику и носятся в тумане, не разбирая дороги. Когда марево рассеивается, Ниэнор оказывается лицом к лицу с драконом, что вперяет в нее взор, и чары непроглядной тьмы и забвения подчиняют ее себе. Она бродит в чащах, утратив рассудок. Наконец сознание возвращается к ней, но помнит она мало6. Орки, завидев ее, бросаются следом, однако их разгоняет отряд «Лесных людей» под началом Турамбара, который и отводит девушку в их приветные поселения.
Когда они проезжают водопад Серебряная Чаша, на нее нападает дрожь. Она живет среди лесного народа; ее любит Тамар Хромой, но в конце концов она становится женой Турамбара, что зовет ее Ниниэль, Слезная, поскольку впервые нашел ее плачущей.
Глорунг начинает совершать набеги за Нарог; к нему стекаются орки. Лесные люди убивают многих из них, и Глорунг, прослышав о тех поселениях, ползет на них, полыхая огнем, через Нарог и сквозь леса. Он оставляет позади себя выжженный след. Турамбар задумывается о том, как оградить от чудища свою землю. Он выступает в поход со своими людьми; Ниниэль, предчувствуя беду, едет с ним7, и вот видят они догорающий след Глорунга, и дым поднимается над местом, где дракон залегает. Между ними струится поток по дну глубокой расселины, низвергшись вниз высоким водопадом Серебряной Чаши. Турамбар призывает добровольцев, но находит лишь шестерых, дабы затаиться в расселине, через которую дракон неминуемо проползет. Семеро уходят. Они карабкаются по противоположному склону ущелья вечером и хоронятся среди деревьев близ самой кромки. На следующее утро все они потихоньку улизнули прочь, и Турамбар остается один.
Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 21 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |