Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Школьный этимологический словарь русского языка: 53 страница



тельным, быстрым.полетом. См.

голубь.

 

ЯТАГАН (большой кривой кин-

жал, отточенный с одной сторо-

ны). Заим. в XIX в. из турецк.

яз. Турец. jatayan Ч сложное сло-

ви, буквально оно значит ллежа-

чая сабля.

 

ЯХОНТ. Заим. в XVI в.-из польск,

яз., в котором /ас/1аплср.-в.-нем.

jachant, восходящего через лат.

посредство к греч; hyakinthos. На-

звание драгоценного камня восхо-

дит к названию цветка гиацинта,

в русском языке известного в ла-

тинизированной форме (с ц на

месте к). Гиацинт назван по цвету

крови (по преданию цветок вырос

на крови убитого сына спартан-

ского царя Эбара Гиакинфа). Фор-

ма яхуть у Афанасия Никитина Ч

из тюркск. яз., куда это греч. сло-

во попало из араб. яз.:

 

ЯЧЕЙКА (углубление, отвер-

стие). Искон. Ум.-ласк. образо-

вание посредством суф.-к(а) от

ячея. суф. производное (ср. ве-

рея) от яча того же корня, что

ячмень (см.), а с перегласовкой

И/о также и паук (см.), лит,

пка лпетля. Исходное значение

|сгиб, петля>лскрепление (в

|lp.-рус. яз. еще отмечается), за-

уем Ч лотверстие, дыра (сквозь

|оторые продевается петля,

|скрепление). См. ячмень.

 

ЯЧМЕНЬ. Общеслав. Суф. об-

разование от той же основы, что

и диал. ячный лячменный, ячея

(см. ячейка). Сущ. *есыпу, род.

пад. *есьтепе после появления

протетического / и изменения

е в а дало ячьмы, затем после

падения слабого редуцированного

ячмы, ячмене, которое, подобно

камень<камы и т. п., изменилось

в ячмень. См. камень. Ячмень

буквально лзлак, спелые колосья

которого сгибаются почти до зем-

ли. См. ячейка, паук.

 

ЯЧНЕВЫЙ. Искон. Суф. произ-

водное от ячный (см.. ячмень).

 

ЯЩЕРИЦА. Общеслав. Суф.

производное от ящеръ, в диалек-

тах еще кзвеслкото,<*а$сегъ.

Происхождение неясно. Одни уче-

ные считают сложением *askb

лнора, пещера (ср. словацк. jask

лтуннель) и *S?erb лроющий

(ср. с иным плавным щель, греч.

skello лрою, рублю и т. д.).

В таком случае ящерица букваль-

но лроющая норы. Другие толку-

ют это сущ. как родственное сло-

ву скорый (с приставкой я и пере-

гласовкой е/о; *з1гег>щер) и счи-

тают, что ящерицу назвали так за

быстроту ее передвижения. По

мнению третьих Ч ящеръ Ч того

же корня, но с перегласовкой

е/о, что скора лкожа, шкура

(см. шкура, скорняк) и значит

лживотное, меняющее кожу. См.

щель. скорый, шкура.

 

ЯЩИК. Искон. Ум.-ласк. от др.-

русск. яскъ лкорзина, которое

заимствовано из др.-сканд. яз.,

где askb лдеревянный короб<

<askb лясень (см. ясень). В та-



ком случае ящик буквально лвмес-

тилище, сделанное из ясеня.

Перед -а- развился протетический

/. ск перед и изменилось в щ (ср.

доска Ч дощечка).

 

 

ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ

ТЕРМИНЫ

 

Аббревиация. АббревиацияЧспособ образования су-

ществительных путем сокращения слов или фразеологических

оборотов, состоящих из прилагательного и существительного

(ср. спец из специалист, неуд из неудовлетворительно, баки

из бакенбарды, противогаз из противогазовая маска, демисезон

из демисезонное пальто и т. д.).

 

А б л а т и в. Аблативом называется существующий в некото-

рых языках отложительный {или исходный) падеж, равнознач-

ный нашему родительному с предлогами от, с, из. В общесла-

вянском языке он совпал с родительным, причем одни его фор-

мы были утрачены, а другие сохранились в качестве форм роди-

тельного падежа.

 

Агентивное значение. Агентивное значение Ч значение

действующего лица.

 

Аканье. Под аканьем в узком смысле понимается совпаде-

ние звуков о и а в предударном слоге в одном звуке [Л], акусти-

чески близком к ударному а. Развитие аканья в русском языке

в памятниках письменности отражается с XIV в. В тех случаях,

когда написание следовало произношению, на месте этимологи-

ческого о в орфографии иногда возникало лнезаконное а (см.

аляповатый, калач, паром и т. п.).

 

Антропоним. Антропонимами называются имена, отчества

и фамилии.

 

Ассимиляция. Ассимиляцией называется влияние одного

звука на другой (реже друг на друга), в результате которого

звуки в произношении или становятся одинаковыми (это полная

ассимиляция), или приобретают общие черты (это частичная

ассимиляция). В том случае, если уподобление наблюдается в

звуках, находящихся в разных слогах, ассимиляция называется

межслоговой (ср. чечевица, свидетель, вития и др.). Иначе

ассимиляцию называют уподоблением.

 

 

Безаффиксный способ словообр азования. Безаф-

фиксный способ словообразования Ч производство существитель-

ных (на базе глаголов и прилагательных) без посредства

суффиксов и приставок, ср. зажим, бездарь и др.

 

Веляризация. ВеляризацияЧотвердение согласного зву-

ка в результате ассимилятивного воздействия на него после-

дующего.

 

Вокализация сонорных. Под вокализацией сонорных

понимается появление перед сонорными гласного звука (о или е)

для устранения групп согласных, возникавших в результате

утраты (или падения) конечных редуцированных ъ и ь (ср. ветер,

уголь и т. п.).

 

Восточнославянское. Восточнославянскими в словаре

называются такие слова, которые известны лишь в русском,

украинском и белорусском языках. Подавляющее большинство

их является восточнославянскими и с точки зрения времени

появления (приблизительно VIЧXV вв.), однако есть среди них

(эта сторона дела лингвистами изучена еще слабо), несомненно,

и такие, которые появились в языке позже (после XV в.).

Термин лвосточнославянское заменяет соответствующие па-

раллели объясняемого слова в украинском и белорусском

языках.

 

Второе полногласие. Под вторым полногласием имеется

в виду изменение сочетаний ър, ъл, ьр, ьл между согласными

в результате падения редуцированных (см.) не в ор, ол, ер (как

обычно), а в оро, оло, ере (ср. вьрвь и веревка, стълпъ и осто-

лоп, тълкъ и бестолочь и т. д.). Этот исторический процесс был

назван лвторым полногласием А. А. Потебней потому, что он

давал такие же результаты, что и явление полногласия, ха-

рактерное для восточных славян как рефлекс общеславянских

сочетаний tort, toll. tert, telt.

 

Гаплология. Гаплология представляет собой фонетическое

явление, при котором один из двух одинаково звучащих слогов

выпадает (см. перец, табакур, шиворот, курносый и т. д.).

 

Деминутив. Деминутив Ч уменьшительно-ласкательная

форма слова (ср. ножкаЧот нога, носикЧот нос и т. д.).

 

Дериват. Дериватом называется слово, производное от

какого-либо другого.

 

Диссимиляция. Под диссимиляцией понимается явление,

противоположное по направленности и результатам процессу ас-

симиляции (см.).

 

Закон открытых слогов. Под законом открытых слогов

понимается' в науке о языке последовательно проведенная

тенденция к устранению в общеславянском языке (в определен-

ный период его развития) слогов, которые оканчивались первона-

чально на неслоговой звук.

 

Звукоподражание. Под звукоподражанием (или звуко-

подражательным словом) в словаре понимаются только слова,

 

 

представляющие собой воспроизведение языковыми средствами

того или иного звучания (см. грач, жук, ворковать и др.).

 

Итератив. Итеративами называются кратные глаголы,

указывающие на такое действие, которое совершается или в

разных направлениях, или с перерывами (ср. итеративы ездить,

возить, носить, ползать и т. п. и соответствующие им глаголы

линейного движения ехать, везти, нести, ползти и пр.).

 

Интервокальный согласный. Интервокальный соглас-

ныйЧсогласный звук, находящийся в положении междутласны-

ми звуками.

 

Исконно рус'ское. Исконно русскими словами называются

слова, возникшие в русском языке или унаследованные им из

более древнего языкового источника. Под исконно русскими сло-

вами, следовательно, понимаются не только слова собственно сла-

вянского происхождения или на их основе возникшие в разные

периоды развития русского языка, но и слова, появившие-

ся в нашей речи на базе заимствованных основ и корней

или целых слов (ср. форсить, спец, ехида, зонт, якшать-

ся и т. п.).

 

Ка'лька семантическая. Семантической калькой назы-

вается такое исконное в данном языке слово, в котором

одно из лексических значений является заимствованным из дру-

гого языка (см. вкус, утка (газетная), влияние и т. д.).

 

Калька словообразовательная. Словообразователь-

ная калька представляет собой материально исконное слово,

которое возникло в результате поморфемного перевода иноязычно-

го слова, с более или менее точным отражением его словообра-

зовательной структуры (ср. благополучие, маслина, злословить,

состоять и т. п.).

 

Каузатив. Каузативами называются глаголы, выражающие

такое действие, которое можно назвать понудительным: сам

субъект как бы не действует, он лишь заставляет производить

это действие (ср. каузативы поить, гноить, варить, палить и т. п.

с соотносительными некаузативами пить, гнить, древнерусское

вьр'6ти, полбти и др.).

 

Латинизм. Под латинизмом понимается слово, заимствован-

ное из латинского языка.

 

Лекси ко - семантическии способ словообразо-

вания. Лексико-семантический способ словообразования Ч по-

явление в языке новых слов в результате расщепления слова

на слова-омонимы.

 

Лексико-синтаксический способ словообразо-

вания. Лексико-синтаксическим способом словообразования на-

зывается возникновение слов из словосочетаний путем объедине-

ния в одно слово двух или более слов в процессе их

употребления в языке (см. сегодня, дотла, намедни и др.).

 

Локативное значение. Локативное значениеЧ значение

места.

 

 

Местный падеж. Местным падежом называется падеж,

известный в настоящее время (с Ломоносова) под именем пред-

ложного. В древнерусском языке он употреблялся и широко был

распространен и без предлога, поэтому термин лпредложный

был бы для него в высшей степени неудачным (ср. кроме, намед-

ни и др.).

 

Метатеза. МетатезаЧфонетическое явление перестановки

звуков внутри слова (см. жмурить, тарелка, длань, волдырь и

 

т. Д.).

 

Морфолого-синтаксический способ словообра-

зования. Морфолого-синтаксическим способом словообразова-

ния называется возникновение новых слов в результате перехода

лексических единиц или их форм из одной части речи в другую

(см. портной, истукан, суть, горючий, почти и т. д.).

 

Народная этимология. Под народной этимологией по-

нимается ложное этимологизирование слов по случайным созву-

чиям и смысловым сближениям, без знания истории и законов

языка. В результате народной этимологии в качестве родственных

начинают осознаваться такие слова, которые в действитель-

ности никогда ранее ими не были (ср. крыло, норка, солянка

 

и др.).

 

Общеславянское. Общеславянскими в словаре называют-

ся такие слова, которые были унаследованы-русским языком из

общеславянского языка (распадение его относится к VЧVI векам

н. э.). В подавляющем большинстве такие слова являются обще-

славянскими и по употреблению в современных славянских язы-

ках. Однако в некоторых случаях они могут быть потеряны отдель-

ными языками (в таких случаях термину лобщеславянское пред-

шествует оговоркаЧлвероятно, по всей вероятности и т. д.).

В том случае, если общеславянское по времени появления и

сфере распространения слово известно также и в других языках, к

термину лобщеславянское добавляются соответствующие уточне-

ния (лобщеславянское индоевропейского характера, лобщесла-

вянское, имеющее параллели в герм. и балт. яз. и т. д.).

 

Падение редуцированных. Исторический процесс ис-

чезновения в XIЧXIII вв. существовавших в древнерусском

языке редуцированных, т. е. неполного образования, звуков ъ,

ь, и, ы. Слабые редуцированные утрачивались (см. дно, млеть,

пьяница и т. п.), сильные прояснились в гласные полного обра-

зования оке (см. сон, день, шея, воробей и т. д.).

 

Перегласовка. Под перегласовкой имеются в виду раз-

личные ступени чередования гласных звуков (в пределах одной и

той же корневой морфемы), выступающие при образовании новых

аСлов или форм слова. В чередовании гласных различают полную,

(редуцированную, нулевую ступень и ступень продления.

 

| Палатализация заднеязычных. В палатализациях

[заднеязычных согласных различаются три явления. Под первой

(палатализацией заднеязычных согласных понимается общесла-

 

 

вянское изменение к, г, х в ч, ж, ш перед гласными переднего ряда

монофтонгического происхождения (е, ь, и, Ь, е}. Второй палата-

лизацией называется изменение заднеязычных к, г, х в ц, з, с,

перед гласными переднего ряда и, ^, дифтонгического происхож-

дения. Третью палатализацию можно охарактеризовать как из-

менение к, г, х в ц, з, с после гласных переднего ряда.

 

Переоформление. Под переоформлением понимается из-

менение иноязычного слова в заимствовавшем его языке в соот-

ветствии с присущими ему фонетическими нормами, грамма-

тическими правилами, словообразовательными моделями и се-

мантическими законами.

 

Переразложение. Переразложением называется истори-

ческое изменение словообразовательной структуры слова, заклю-

чающееся в перераспределении морфемного материала внутри

слова. Переразложение ведет к тому, что слово начинает чле-

ниться на другие, нежели было ранее, значимые части (см. доро-

говизна, голытьба, лентяй и т. д.).

 

Полногласие. Под полногласием, являющимся характер-

ной фонетической особенностью восточнославянских языков, по-

нимается дописьменное изменение сочетаний or, ol, er, el между

согласными в оро, оло, ере в результате действия закона от-

крытого слога.

 

Протетический (звук). Протетический звукЧновый

согласный звук, образующийся в начале слова перед гласными

для облегчения произношения. Такими звуками в славянских

языках были согласные в и /'. В развивался перед ъ, ы, о (см.

вопль, восемь, привыкнуть и т. д.), а /Чперед ь, е, 6, а (ем.

язва, ягненок и пр.).

 

Расподобление. То же самое, что и диссимиляция (ем.)-.

 

Романизм. Романизмом называется слово, заимствованное

из какого-либо романского (французского, итальянского, испан-

ского и т. д.) языка.

 

Редеривация. РедеривацияЧспособ словообразования, с

помощью которого новые слова создаются так же аналогически,

как и при суффиксации и "префиксации, но в направлении, вос-

принимаемом как обратное (ср. зомгЧот зонтик, фляга-Чот

фляжка, пугатьЧот пужать и т. д.).

 

Редупликация. То же самое, что и удвоение (см.).

 

Сингулятивная форма. Сингулятивными формами, или

сингулятивами, называются существительные, обозначающие

единичные предметы или лица, выделенные из массы вещества

или совокупности однородных предметов и лиц.

 

Сложносуффиксальный способ словообразо-

вания. Сложносуффиксальным способом словообразования на-

зывается образование слова путем сложения основ и одновремен-

ной суффиксации (ср. полая водаЧполоводье. Черное море-

черноморец и т. д.).

 

 

Смягчение заднеязычных согласных. То же, что и

Палатализация заднеязычных согласных (см.).

 

Собственно русское. Собственно русскими словами на-

зываются в словаре слова, известные только в русском языке.

В подавляющем большинстве случаев это слова, возникшие в

русском языке в эпоху раздельного существования трех восточ-

нославянских языков (в основном в период с XV в. по настоящее

время).

 

Суффиксально-префиксальный способ слово-

образования. Суффиксально-префиксальный способ словооб-

разования Ч образование нового слова путем циркумфикса, од-

новременного присоединения как суффикса, так и приставки

(ср. сынЧпасынок, читатьЧвчитаться и т. д.).

 

Суффиксы вторичной прилагательности. Суф-

фиксами вторичной прилагательности называются в словаре суф-

фиксы, присоединение которых к основам прилагательных не

вносит в слово никаких новых смысловых оттенков. Такими

суффиксами могут быть -we-, -ьк-, -ок- и -ьм- (в тех случаях, ког-

да они образуют прилагательные от прилагательных же, ср.

высокий, крепкий, скудный и т. п.).

 

Тема. Темой в словаре называется оформлявший основу

аффикс, который из слоообразовательной морфемы (какой он

был до отпадения в общеславянском языке конечных согласных

и процесса монофтонгизации дифтонгов) с течением времени

превратился в формообразующую, т. е. в окончание (ср. *novis>

>новь, tokos>TOKb и т, п.) Термин лтема, таким образом,

равнозначен терминам лтематическая морфема, лтематическая

гласная, лтематический суффикс, лформатив, лоформитель

и т. д.

 

Удвоение. Удвоением называется образование нового слова

путем повторения одной и той же основы.

 

Уподобление. То же самое, что и ассимиляция (см.).

 

Ус ложнение. Усложнение Ч превращение слова, имевшего

непроизводную основу, в структурную единицу производного ха-

рактера (см. зонтик, фляжка и т. п.).

 

Чередование гласных. Чередованием гласных назы-

вается закономерная мена их в словах одного и того же корня.

См. перегласовка.

 

Энантиосемия. Энантиосемией называется развитие в

слове противоположных значений (см. наверно, честить, пресло-

вутый и т. п.).

 

Энклитическая форма. Энклитической формой назы-

вается не полная, а краткая форма личных и возвратного

местоимений в. некоторых косвенных падежах.

 

ТРАНСКРИПЦИЯ

 

(Указываются только те особенности графики, которые нашли

отражение в приводимых из соответствующих языков приме-

рах.)

 

1. Общеславянские слова, даваемые как реконструируемые

под звездочкой (*), передаются латинским алфавитом, приспо-

собленным для чешского языка. При этом следует иметь в виду,

что буква с обозначает звук ч, iЧж, sЧш, сЧц, гЧз, chЧх.

уЧы, ёЧ6, QЧносовое о, ^Чносовое е. Кириллицей в таких

случаях обозначаются лишь редуцированные звуки ъ, ь и иног-

да 6.

 

2. Общеславянские реконструируемые слова, которым предше-

ствуют определения лисчезнувшее, лнесохранившееся или

лутраченное, передаются средствами русского алфавита. При-

влекаемые в таком случае кириллические ь, ъ. А, Х -и и соответ-

ственно обозначают звуки ь, ъ, носовое е, носовое о и звук лять.

 

3. Старославянские слова передаются так же, как и обще-

славянские, причем особенности йотации и носовых в окончаниях,

как правило, не отмечаются.

 

4. Слова, взятые в качестве примеров из современных сла-

вянских языков, даны в словаре в соответствии с их современной

орфографией.

 

5. Для чешского языка следует указать, что буква t обозна-

чает звук ч, г Ч звук, близкий по своему звучанию к русскому

ж, sЧзвук, близкий по своему звучанию к русскому ш, сЧц,

2Чз, chЧх, уЧзвук, близкий по своему звучанию к русскому

и, (но без смягчения им предшествующего согласного), еЧзвук,

который после губных согласных звучит как йе, а после всех

других согласных Ч как е (перед которым, между прочим, п. d, t

смягчаются), гЧмягкое лшепелявое р (рж, рш), пЧмягкое

н, d' Ч мягкое д, t' Ч мягкое г.

 

6. Для польского языка следует отметить, что буква г обозна-

чает звук ж, sz Ч ш, сг Ч твердое ч, 6 Ч мягкое ч, с Ч ц, ch Ч х,

ггЧж и после р. t, kЧш, wЧв, 6Чу, уЧзвук, близкий по

своему звучанию к русскому ы, ^Чносовое е, a,Чносовое о,

tЧ твердое л, I Ч мягкое л, iaЧ носовое о с мягкостью предшест-

вующего согласного, (^ Ч носовое е с мягкостью предшествующего

согласного.

 

Мягкость согласных звуков (исключая л) в польском языке

или обозначается черточкой над буквой (если согласный нахо-

дится перед согласным или в конце словаЧchodzic, тгогпу),

или буквой ((если согласный находится перед гласнымЧniemy,

piechota}. Х Х

 

7. Для сербского языка необходимо указать, что буква и обоз-

начает мягкое л, нЧмягкое и, jЧи, еЧзвук е, перед которым

согласные звуки произносятся твердо.

 

 

8. Для болгарского языка следует отметить, что буква ъ обоз-

начает особый редуциррвакный гласный звук заднего ряда.

| 9. Для белорусского языка следует отметить, что буква (' пе-

1редает звук и, гЧ звонкий фрикативный согласный у, у Ч несло-

говое у.., Х

| 10. Для украинского языка необходимо указать, что буква г

[передает звонкий гортанный согласный, дзЧ аффрикату дз,

\джЧ аффрикату дяс, еЧзвук е, перед которым согласные про-

1 износятся твердо, и Ч звук, близкий по своему звучанию к рус-

1 скому ы, i Ч и, э Че, ГЧ йы.

 

| 11. Для греческого языка, слова которого передаются латини-

1цей, следует отметить, что в них буква v транскрибирована

| через у (если она находится после согласной) и через и (если

1она находится после гласной), ZЧчерез z, (рЧчерез ph, ХQЧче-

|рез th, TiЧ через ё, саЧ через б, хЧчерез ch. Как, в греческих,

|так и в латинских примерах х передает звукосочетание кс.

| Густое придыхание обозначается буквой h.

| 12. Для литовского языка следует указать, что буква z пере-

| дает звук з, сЧц, iЧ ж, зЧш, dz Ч аффрикату дз, di Ч аффри-

| кату дж. еЧ закрытое долгое е, аи Ч дифтонг ay, ai Ч дифтонг

| ай, лгЧдифтонг ие.

| Мягкость согласных звуков перед гласными обозначается

 

буквой i. " ^

 

13. Для латышского языка следует отметить, что буква s

обозначает ш. г-ж, сЧч. dz Ч аффрикату дз, dz.Чаффрикату

дж, аи Ч дифтонг ау, ai Ч дифтонг ай, ei Ч дифтонг ей, I Ч

лсреднее (левропейское). л (перед гласными переднего ряда)

i и твердое (лрусское) л (в остальных случаях), пе, niЧсоот-

ветствующие гласные звуки с твердым м.

 

14. Для древнеиндийского языка, который имеет свое письмо,

| Принята латиница, причем особых замечаний требуют следующие

знаки: с, j, у. посогласное h и конечное s. Буква с передает звук

[ч, jЧаффрикату дж, уЧи (j), букваh после согласного указы-

| вает на придыхательное произношение этого согласного, буквой

I SB конце слова обозначается глухое придыхание (х).

 

15. Слова, взятые в качестве примеров из тюркских языков,

даются ц словаре в соответствии с орфографией и алфавитом

того источника, откуда они взя+ы (это может бытьЧс имею-

щимися дополнениямиЧкак кириллица, так и латиница).

 

16. Ударение последовательно указывается только в литов-

ских и древнеиндийских примерах. Причем в литовских словах

знак ' обозначает нисходящедолгую интонацию подударного

гласного, знак ~ Ч восходящедолгую интонацию подударного

гласного, а знак ' Чударение на кратком гласном.

 

17. Знак ' в чешском и словацком языках указывает на дол-

готу соответствующего гласного звука.,

 

18. Знак ~ над гласной обозначает долготу соответствующего

гласного звука.

 

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

(в список включены

 

по преимуществу такие сокращения,

которые могут быть непонятны читателю)

 

авест.Ч авестийский

адыг.Ч адыгейский

азерб.Чазербайджанский

алб.Ч албанский -V.

алгонк.Чалгонкский

англ.Ч английский -

англосакс.Ч англосаксонский

арабск.Ч арабский

арам.Ч арамейский

арм.Ч армянский

арханг.Ч архангельский

ассир.-вавил.Ч ассирийско-вавилон-

ский.

 

балкар.Ч балкарский

балт.Ч балтийский

башкир.Ч башкирский

бел.Ч белорусский

болг.Ч болгарский

венг.Ч венгерский

вепск.Ч венский

вин. п.Ч винительный падеж

в.-лужицк.Ч верхнелужицкий

возвр.Ч возвратный

вост.-слав.Ч восточнославянский

вотякск.Ч вотякский

гал.-романск.Чгалло-романский

галльск.Ч галльский

герм,Ч германский

голл.Ч голландский

готск:Ч готский

греч.Ч древнегреческий

груз.Ч грузинский

 

двойств; ч.Чдвойственное число

действит.Ч действительное (прича-

стие)

 

диал.Чдиалектный

дор.Ч дорический

др.-англ.Ч древнеанглийский

др.-вепс.Ч древневепский

др.-в.-нем.Ч древневерхненемецкий

др.-евр.Ч древнееврейский

др.-египетск.Ч древнеегипетский

др.-инд.Ч древнеиндийский

др.-иранск.Ч древнеиранский

др.-ирл.Ч древнеирландский

др.-исл.Ч древнеисландский

др.-лит.Ч древнелитовский

др.-н.-нем.Ч древненижненемецкий

 

др.-провансальск.Чдревнепровансаль.

ский

 

др.-прусск.Ч древнепрусский

др.-русск.Ч древнерусский

др.-сканд.Ч древнескандинавский

др.-тюрк.Ч древнетюркский

др.-франкск.Ч древнефранкский

евр.-европейский

еврейск.Ч еврейский

ед. ч.Ч единственное число

ж. р.Ч женский род

 

заим., заимств.Чзаимствованное, за-

имствование

 

зап.-евр. Ч западноевропейский

зап.-слав.Ч западнославянский

им. п.Ч именительный падеж

индоевр.Ч индоевропейский

индоиранск.Ч индоиранский

иран.Ч иранский

ирл.Ч ирландский

искон.Ч исконно русское

исл.Ч исландский

исп.Ч испанский

итал.Ч итальянский

кабардинск.Ч кабардинский

казах.Ч казахский

кашубск.Ч кашубский

кельт.Ч кельтский

кимр.Ч кимрский

кирг.Ч киргизский

книжн.Ч книжный

копт.Ч коптский

 

Крым.-татар.Ч крымскотатарский

курдск.Ч курдский

л.Члицо

 

лат.Члатинский

латышек.Ч латышский

лит.Ч литовский

литер.Ч литературный

луж.Ч лужицкий

мест. пад.Ч местный падеж

индийск.Ч индийский

мн. ч.Ч множественное число

монг.Ч монгольский

морд.Ч мордовский

м. р.Ч мужской род

нар.Ч народный

нар.-лат.Ч народнолатинский

 

 

нар.-поэт.Ч народнопоэтический

наст.Ч настоящее (время)

н.-в.-нем.Ч нововерхненемецкий

н.-греч.Ч новогреческий

нем.Ч немецкий

несов.Ч несовершенный

н.-лат.Ч новолатинский

н.-лужицк.Ч нижнелужицкий

н.-нем.Ч нижненемецкий

новг.Ч новгородский

норв.Ч норвежский

н.-перс.Ч новоперсидский

Хобщеслав.Ч общеславянский

осет.Ч осетинский

перс.Ч персидский

полаб.Ч полабский


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 28 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.106 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>