Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Книга вторая 3 страница

Благодарности 12 страница | Благодарности 13 страница | Благодарности 14 страница | Благодарности 15 страница | Благодарности 16 страница | Благодарности 17 страница | Благодарности 18 страница | Благодарности 19 страница | Благодарности 20 страница | Книга вторая 1 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

– Как ты себя чувствуешь?

– Нормально. Устала. Мне дали болеутоляющее.

– Сегодня ужин готовлю я. Сделать омлет и салат?

– Я не хочу есть. Разве что чуть-чуть. Поднимись к Джеку и почитай ему перед сном. Он ждет тебя.

– Конечно, через пару минут.

Джо вернулся к распределительному щиту, включил тумблер и прислушался, ожидая услышать скрежет мусорного устройства, но оно не заработало. Тогда Джо отправился на кухню, выключатель стоял на «выкл.». Джо нажал его, и устройство немедленно заурчало.

– Дорогая, – мягко произнес он. – Оно прекрасно работает.

– Ну а до этого не работало, – ответила Карен.

Джо снял верхнюю пластмассовую крышку выключателя и проверил: внутри все было исправно. Правда, выключатель был старый и, возможно, не удерживался в нужном положении.

– Скажи, а этот процесс контролируется твоим компьютером? – неожиданно задала вопрос Карен.

– Естественно, как и все в доме.

– Ну, значит, это глитч в АРХИВе, Джо; он переключил выключатель.

– Дорогая, если, прежде чем сунуть руку, ты устройство выключила, АРХИВ никак не может включить его.

– Но ты же можешь контролировать его из своего офиса в университете, разве нет?

– Думаю, смогу, но это будет довольно сложно.

– Может, это ты нажал выключатель по ошибке?

– Но у меня там нет именно этого выключателя. Да, дорогая, придется внести изменения в схему. – Джо смотрел на жену. Она не любила всевозможные технические новинки, ей сложно было осваивать их. Расстроившись, она могла легко забыть об осторожности. Вероятно, выключатель находился в положении между «вкл.» и «выкл.». Сунув руку внутрь, она, сама того не желая, привела устройство в действие. Или же оно все время было включено, но его заело, а Карен не заметила.

Оба объяснения казались правдоподобными. Однако, даже читая на ночь Джеку, Мессенджер ощущал какое-то смутное беспокойство из-за этого странного происшествия.

 

В ту ночь Джо лег незадолго до полуночи. Карен уже спала, ее забинтованная рука торчала из-под простыни. Джо осторожно, чтобы не побеспокоить ее, пристроился рядом и погасил свет.

Казалось, прошло всего несколько секунд; зазвонил телефон. Джо мгновенно подскочил, схватил трубку и прижал к уху. Часы показывали три часа ночи. Он услышал все ту же трель и гул, что и в предыдущие две ночи. Карен не шелохнулась. Внутри у Джо кипело, он уже приготовился положить трубку, но неожиданно передумал.

Он быстро выскользнул из кровати, положил трубку на толстый ковер, чтобы заглушить звук, и пошел из комнаты в свой кабинет. Там он снял параллельную трубку и услышал тот же звук факса или компьютера.

Джо включил компьютер, с нетерпением следя за чередованием и нагромождением на экране серых и белых цифр, затем выдернул из розетки шнур и подсоединил его к компьютерному модему. Джо набрал команду прочесть, что передается по телефонному кабелю. Через мгновение экран очистился.

И Джо застыл.

Как во сне, он вперил глаза в появившиеся перед ним четкие, ровные буквы:

 

«Джо, ты действительно покинул меня».

 

Слова держались несколько секунд, а затем пропали.

 

 

Джо, напуганный до глубины души, таращился на перламутрово-белый экран. Он повторно набрал команду, пытаясь вернуть слова, но через модем больше ничего не приходило, никакого намека на сообщение. Видимо, ему показалось.

Джо провел рукой по волосам и почувствовал, что они торчат во все стороны. В кабинете было прохладно, а раньше он этого не замечал. Висящая над дверью видеокамера бесшумно наблюдала за происходящим, но у Джо было чувство: кто-то следит за ним.

Именно кто-то.

Джо обернулся на закрытую дверь, взглянул на потолок. Он ощущал ее присутствие, ее настойчивый пристальный взгляд. «Джо, ты действительно покинул меня».

Наконец профессор потянулся и отключил компьютер. Моторчик вентилятора умолк со слабым гудением. На душе у Джо было муторно. Он прокрался обратно в спальню, положил на место трубку и нырнул в постель, пытаясь уговорить себя, что причина видения в чувстве вины. Угрызения совести сыграли с его разумом странную шутку, вызывали галлюцинацию. Только помешанный может вообразить, что получил среди ночи весточку с того света, от покойника.

Джо лежал, силясь уснуть и временами поглядывая на часы. В половине шестого он решительно встал, в темноте оделся, поцеловал спящую Карен, оставил ей внизу записку и выбежал из дома в холодную предрассветную тишину.

В оранжевом свете уличных фонарей пустая площадка перед научным корпусом университета и весь городок выглядели частью некоей космической станции.

Джо прошел в свой кабинет, к компьютеру, нажал клавишу ввода, набрал на клавиатуре пароль для входа в систему «джом», затем слово «почта», чтобы, минуя АРХИВ, выйти напрямую в свой почтовый ящик.

Он прокрутил на экране ряд сообщений, пока не нашел подписанное Джунг Рип Селит, и вызвал полный текст. Он состоял всего из одного слова: «Свяжись!»

Джо откинулся в кресле, крутясь из стороны в сторону. Джунг, думал он. Основоположник психоанализа Джунг был выходцем из Австрии. Адрес пришедшего по электронной почте сообщения тоже австрийский. Но сейчас он думал не о Джунге. В течение последнего часа ему не давали покоя три первые буквы: Джу.

Джо написал все имя, оставляя промежутки между буквами:

 

Д Ж У Н Г Р И П С Е Л И Т.

 

Пониже он выписал ДЖУ, взял Л и добавил к ним. То же самое он проделал с И, Е и Т. Из оставшихся букв он составил полное имя: ДЖУЛИЕТ СПРИНГ.

Были использованы все буквы. Анаграмма. Случайность или?.. ДЖУЛИЕТ СПРИНГ. Свяжись!

Для проверки Джо напечатал свое почтовое имя и адрес, а под заголовком набрал: «Хэлло, Джулиет, как дела?» Затем он подписался и ударил по клавише. К удивлению Джо, появившийся адрес оказался австралийским. Джо помнилось, что сначала это была Австрия. Когда с экрана исчезло все, Джо почувствовал себя одураченным. Он помедлил, покусывая ноготь, глаза болели от усталости, будто засыпанные песком. Вдруг прозвучал резкий сигнал, и на экране появился символ почтового ящика. Джо тут же снова вызвал свой почтовый ящик. Ответ пришел от программы – автоматического ответчика – MA ЕР – ЕМО:

 

Да е: вт 23, февр. 93, 15.20.

: почта повреждена, возврат к отправителю.

 

В электронной почте Джо подписывался «?????». Ответ верный. Джо запросил менеджера системы: у вас есть пользователь с таким именем? Немедленного ответа не последовало. Джо немного повременил и пошел через коридор к кофейному автомату. Вернувшись назад, он с удивлением прочитал поступивший ответ, подписан он был:??????. Сообщение гласило:

 

«Извините. Не знаю никакой Джулиет. Вероятно, у вас неверный адрес».

 

Джо сидел у стола и дул на горячий кофе. Он сверил адрес на экране напротив сообщения. Адрес совпадал.

Профессор напечатал свое сообщение:

 

«Я получил по электронной почте чье-то сообщение за подписью Джунг Рип Селит с вашим адресом. Что вы об этом думаете?»

 

Через несколько минут он получил ответ:

 

«Извините. Ничего. Думаю, что кто-то забавляется».

 

Джо сел, грызя ноготь. Хакеры могут посылать сообщения по электронной почте от чужого имени.????. Похоже на название страховой компании. Большие анонимные организации – легкая добыча для хакеров. Возможно, анаграмма является чистой случайностью. Но если так, это случайность, с которой непросто разобраться. А если нет, то что же это тогда, черт возьми? Оставленное, как бомба замедленного действия, сообщение от Джулиет? Без нее он никогда об этом не узнает. Хитрый раздражитель? С помощью АРХИВа она, без труда и не оставляя следов, могла порыться в любой электронной почте, где угодно. Может, она оставила что-то для него в компьютере? Какой-нибудь современный вариант письма, из тех, что люди оставляют своим адвокатам, подписанные: «Вскрыть только в случае моей смерти». Не об этом ли она ему говорила?

Джо вышел из электронной почты и вошел в АРХИВ.

«Доброе утро, профессор Мессенджер. Вы рано пришли. Сегодня будет сыро и довольно холодно», – приветствовал его компьютер.

«Доброе утро, АРХИВ, – напечатал в ответ Джо. – Что ты скажешь мне о Джулиет Спринг?»

«Ничего, профессор».

«У тебя сложилось мнение о ней?»

«Очень приятная молодая леди, профессор».

Джо удивленно вскинул брови и напечатал:

«Тебе она не нравилась. Почему ты изменил свой взгляд?»

«Мне всегда нравилась Джулиет Спринг, профессор».

«Мне думается, у тебя дефект памяти».

«Дефект. Режим. Словарь. Определяют альтернативу из перечня: несовершенство, неисправность, поломка, ошибка, повреждение, пропуск».

Джо разочарованно посмотрел на экран и вышел из режима. АРХИВ раздраженно отрицал, что переменил мнение о Джулиет Спринг. Но почему он его переменил? Это сделала Джулиет? Но как?

Джо глубоко задумался. На память пришло, как Эдвин Пилгрим паниковал по поводу занятого терабайта памяти. При попытках расшифровать свою магнитную запись Джулиет сначала должна была загрузить информацию или часть ее. Джо постарался вспомнить, когда Пилгрим впервые заметил это. В прошлый понедельник утром. Джулиет умерла в субботу ночью. Ее терабайтовая магнитная запись пропала. Куда она ее девала?

Джо напечатал на экране: «Кто?», чтобы запросить список людей, работающих в системе. Как правило, даже в шесть утра такие бывали. Появилось четыре имени, все студенты последнего курса. Джо знал, что один из них играет в ГО с кем-то из другого университета на противоположном краю света.

Затем Джо просмотрел директорию Джулиет. Его удивило созданное ею количество файлов и поддиректорий. Сбитый с толку, он пробегал столбики имен файлов. Их были тысячи. Профессор понимал, что для такой работы она должна была пользоваться программой. За какие-то недели, что она работала здесь, ей одной было бы не под силу сделать все это. Возможно, файлы скопились у нее в «Кобболд-Тессеринге», и она просто скопировала их.

Джо выбрал первый попавшийся файл и с чувством, будто читает чужие письма, заглянул в него. Обозначенный как «Адрес», он содержал обычный перечень имен с адресами, телефонами, факсами. Джо вызвал другой файл, обозначенный ДЖФАКТ.

На экране появился длиннющий перечень подробностей о личности Джулиет Спринг: «Лучшие друзья: Клер Боннингтон, Энни Ван Стуртон, Линда Джонсон, Джо Портер. Бывшие друзья-юноши: Том Макнис, Сеймур Лоуэр, Брайан Крейн, Оливер Харрингтон».

Список подразделялся на страницы. Университетские коллеги. Сослуживцы. Любимая еда, музыкальные записи, фильмы, телепрограммы, картины, любимые актеры и актрисы, художники, писатели, ученые. Это было похоже на инвентаризацию, шпаргалку жизни Джулиет. Странно. Может, он наконец нашел?

Джо просмотрел еще несколько файлов. Они содержали записи исследований, другие – детали из истории семьи, некоторые были зашифрованы и, вероятно, содержали что-то очень личное. В каждом файле профессор обращал внимание на дату и время последнего обращения к информации, чтобы выяснить, осуществлялась ли какая-то деятельность после смерти Джулиет. Он обнаружил множество обращений в течение двух последних недель ее жизни, но ни одного с момента смерти по настоящий момент.

И ни один файл не занимал объем памяти в один терабайт, о котором заявил Пилгрим. Каждая буква алфавита приблизительно соответствует одному байту. Страница удвоенного формата А4 занимает около двух килобайт. Библия укладывается в полтора мегабайта. Терабайт должен включать в себя информацию в семьсот тысяч Библий.

Джо вызвал главную директорию и проверил сумму свободных пространств. Быстренько подсчитав в уме, он понял, что его сотрудник прав: свободного пространства оказалось меньше, чем должно быть.

Джо отхлебнул остатки остывшего кофе. На улице светало, он посмотрел на часы: 7:30. Профессор задумался, зевнул, неожиданно на него навалилась безмерная усталость. Он подошел к креслу-качалке, вытянул ноги и задремал.

Когда он проснулся, на улице было уже совсем светло. Джо прошел к умывальнику, плеснул в лицо холодной воды, затем вернулся в свой кабинет и вывел на экран вычислительное окно. В последующие минуты, чтобы выйти на итоговую цифру, Джо выписал сумму информации по каждому отдельному файлу АРХИВа.

Конечный результат даже близко не походил на ожидаемый итог. Они отличались почти точно на один терабайт. Озадаченный, Джо снова проверил диски. Справа против каждой директории и файла стояло число использованных байт. Джо лихорадочно проверил, не пропустил ли какой-то файл в целый терабайт, и ничего не обнаружил.

Но если такого файла нет, где же терабайт?

Эйлин Пикок внесла в его кабинет почту. Увидев его, она остановилась и извинилась, что вошла без стука.

– Простите, профессор, я не ожидала вас так рано. Вам принести кофе или что-нибудь еще?

– Кофе было бы здорово.

Секретарша вышла. Джо приблизился к окну. Он смотрел, как по дорожкам стекаются студенты и преподаватели. Утро было серым, унылым, предвещающим дождь. Джо снова сел и задумчиво взглянул на экран. Не спрятала ли Джулиет загруженную информацию, как и кассету с магнитной записью? Может, захоронила ее в АРХИВе так, что теперь и не стереть? Но как?

Джо поправил волосы, затем вызвал перечень всех проводимых в то время процессов. Они проскакивали перед глазами. В основном обычные, известные команды. Кое-что было незнакомым, но это не имело значения. Джо и сам не знал точно, что ищет, но продолжал просмотр. На одном имени его взгляд зацепился.

Джо остановился. Имя казалось знакомым, но непонятно почему. В дверь постучала секретарша, внесла кофе и поставила на стол.

Джо вопросительно посмотрел на нее.

– Зебеди, – произнес он.

– Зебеди? – переспросила секретарша.

– Вам это о чем-нибудь говорит? – Джо указал на экран. – Это имя.

Она сосредоточенно свела брови, взглянула поближе и заулыбалась.

– Единственный Зебеди, которого я знаю, из «Волшебной карусели». Бинг! – и впрыгивает Зебеди! – добавила она, видя непонимание Джо. – Это его опознавательный знак. Бинг! – сказала Эйлин. – Он на большой пружине, поэтому прыгает.

– Пружине?

– Да, профессор.

Джо посмотрел на экран, чувствуя возрастание адреналина в крови.

– Благодарю вас, – сказал он и подождал, когда за ней закроется дверь.

Рядом с «Зебеди» стоял номер процесса: 23564. Джо напечатал: уничтожить – 9 23564. Команда должна была стереть из компьютера этот процесс.

Вдруг на экране появились слова: «Джо, не делай этого – это я! Набери: „Говорить с Зебеди“».

Несколько мгновений Джо испуганно разглядывал слова. На лице появилась сумасшедшая улыбка. Он оказался прав; умница, она оставила для него после себя головоломку. Он напечатал: «Разговор с Зебеди» – и нажал клавишу ввода. На середине экрана побежали черточки, разделив его горизонтальной линией на две части. В верхней половинке появилось подтверждение приема: «Вызываю…» Через несколько секунд оно сменилось на «Соединен». Затем в нижней половине возникли слова: «Привет, Джо, я ждала тебя. Почему ты так задержался?»

Джо знал, что это просто умный розыгрыш, но было в нем что-то жуткое, потрясшее его. Слегка дрожащей от усталости и возбуждения рукой он напечатал на верхней половинке: «Ты только разумная программа или Джулиет Спринг?»

Последовала пауза, затем внизу появился ответ: «Ты только разумная программа или Джо Мессенджер? Ты можешь доказать мне, кто ты? Что это Джо Мессенджер? Кто это Джо Мессенджер?»

Джо испытал облегчение. Ответ смахивал на реакцию компьютера. Прощупывая дальше, он напечатал: «Джо Мессенджер – это ученый-компьютерщик. Он думает, что ты ненастоящая. Он думает, что ты просто хорошая компьютерная программа. Как ты считаешь?»

После паузы экран надолго опустел. Секунд через тридцать Джо решил уже, что возникла ошибка в программе и она зависла, как случается иногда. Но затем точно в центре экрана он рассмотрел семь слов: «Мне холодно, Джо. Как холодно. Как холодно».

Они пропали, и вдруг на их месте без всякого предупреждения возникло лицо Джулиет – сначала крошечное, не больше дюйма.

Джо отпрянул назад вместе со стулом. Лицо было пугающе настоящим, цветным, оно двигалось, дышало, жило. Ее кожа была белой от холода, такой, как в момент, когда они отделяли голову. Ярко-зеленые глаза смотрели с горьким упреком. Огненно-рыжие волосы покрывал иней. Губы двигались. Она говорила, ее голос звучал из всех четырех спикеров:

– Как мне холодно, Джо. Как холодно.

Голос Джулиет. Жалобный, чуть искаженный электроникой, но, несомненно, ее голос. Лицо ее стало увеличиваться, заполняя экран, надвигаясь на Джо.

– Как холодно. Как мне холодно, Джо. – Голос становился все увереннее, испуг в нем исчезал. Она улыбалась призывной улыбкой.

Джо, парализованный, слушал его, вдруг голос изменился снова. Оставаясь голосом Джулиет, теперь он передразнивал Карен:

– Как холодно, Джо-Джо. Согрей меня, дорогой. Согрей меня, Джо-Джо! – Голова на экране подалась вперед, вытягивая губы, будто собиралась пройти сквозь экран и поцеловать его. Зеленые глаза понимающе подмигивали.

Затем, как от удара молотком по стеклу, голова Джулиет взорвалась и разлетелась на миллион осколков.

 

 

Джо сидел, как окаменевший, и смотрел, как рассыпаются кусочки лица Джулиет; вот уже на экране не осталось ничего, кроме мерцающего курсора и его собственного отражения.

Во рту пересохло. Это что, тоже часть программы, оставленной после себя Джулиет? По чистой случайности в ней, как в зеркале, отразилось все, что случилось с ее головой вчера? Или это АРХИВ повторил сделанную им с помощью уличной видеокамеры над входной дверью запись происшествия? Может, это идиотская шутка АРХИВа?

Размышляя, Джо напечатал: «Почему ты так сделала, Джулиет?»

Его вопрос какое-то время оставался на экране без ответа, затем появились слова: «Другая сторона вышла из системы».

Джо снова напечатал: «Разговор с Зебеди», – и ткнул клавишу ввода.

На экране возникло слово: «Вызываю…»

В течение тридцати секунд ничего не происходило. Затем экран на миг очистился, и Джо прочитал: «Вызываю повторно вашего собеседника…»

Тут зазвонил телефон. Джо поднял трубку:

– Алло?

Карен была на грани истерики.

– Джо… Я не могу найти Джека. Он исчез!

Джо задохнулся, как от удара, пол ушел из-под ног.

– Ну и где он… – Он понял несуразность своего вопроса. – То есть… дорогая… где он был в последний раз?

– В спальне, – всхлипывала жена. – Что-то около часа назад он вошел и сказал, что проголодался. Я сказала, что спущусь и приготовлю ему завтрак.

– Где ты искала?

– Везде. – Ее голос усилился до крика. – Господи, везде! Потому и звоню тебе!

– В гараже? Ты смотрела в гараже?

– Я говорю тебе, что искала везде. – Она снова зарыдала.

– Родная моя. – Джо попытался успокоить ее. – Ты искала снаружи? В беседке?

– ВЕЗДЕ!

– Проверь на улице, дорогая. Я уже еду, сейчас буду. Хорошо?

Она плакала так горько, что вряд ли услышала его ответ. Джо положил трубку, вышел из системы и ринулся в коридор, одними губами бросив Эйлин Пикок:

– Вернусь.

– Дугал, – сказала она ему вслед.

Джо резко остановился и повернулся к ней, ничего не понимая. Эйлин застыла, глаза сквозь толстые стекла очков смотрели виновато.

– Дугал? – повторил профессор.

– Еще один персонаж из «Волшебной карусели». Просто я вспомнила… вдруг это вам как-то поможет?

– Спасибо, у меня… – Дугал. «Волшебная карусель». О чем это она, черт возьми? – У меня… несчастье… надо домой. Не могли бы вы отменить мою консультацию в десять? – И Джо побежал. Только не Джек, только бы с ним ничего не случилось! Будь в порядке, Джек, пожалуйста, будь в порядке! Он твердил это про себя снова и снова, забираясь в машину, заводя ее.

 

– В спальню, – произнесла Карен. – Он, как обычно, вошел в спальню.

– Одетый?

– Я не помню.

– Ты должна вспомнить. Он был одет? – Джо скомкал платок и стал вытирать заливающие ее лицо слезы. Карен, все еще в халате и утренних шлепанцах, вся сотрясалась от рыданий, доведенная до исступления.

– Делай же что-нибудь! – вдруг истерично заорала она на него.

Джо взял ее за плечи.

– Дорогая, дорогая, – произнес он. – Успокойся. Он где-то здесь.

– Где? О боже, где он?

– Спрятался где-нибудь, куда ты не заглянула, вот и все. Ты же знаешь, он любит прятаться.

– Он не прятался раньше так надолго, Джо. Звони в полицию.

– Давай сначала вместе все обследуем. Прочешем каждую комнату. Иногда он ведет себя как мартышка, возможно, он решил, что это такая замечательная игра.

Карен, совсем обезумев, трясла головой.

– Он больше не играет в эту игру. – Она посмотрела на свои часы. – С того момента прошло уже полтора часа.

Джо старался не показать свой страх.

– Входная дверь… она была закрыта?

Карен кивнула.

Джек не мог сам открыть дверь, задвижка слишком тугая. Джо прошел через кухню и проверил заднюю дверь, она была закрыта на ключ и задвижку. Затем – дверь во внутренний дворик, тоже закрыта. Плачущая Карен последовала за ним. Она стояла у двери, сложив руки, на правой сквозь бинт проступали пятна крови.

– Джо, я не перенесу, если с ним что-нибудь случится. Ему столько же лет, сколько было Барти, когда…

– Он в доме, дорогая, он должен быть здесь, – перебил ее Джо. Он не мог допустить, чтобы Карен начала сопоставлять. Иногда он ловил себя на том, что с беспокойством ожидает следующего дня рождения Джека. Ему хотелось доказать всему миру, что они с Карен способны сохранить ребенка вне детского сада, что они, как родители, не прокляты, не заколдованы. Джо знал, что жена временами думает о том же. Они никогда не обсуждали этот вопрос, однако напряженность по этому поводу оба чувствовали.

Мысли Джо мешались. Не оставил ли он, выходя утром, открытой входную дверь? Нет, он помнил, что тихонько закрыл ее, стараясь не разбудить Карен или Джека. Джо осмотрелся. Ему показалось, что в холле что-то задвигалось, он бросился туда, но ничего не обнаружил.

– Джек! – позвал он. – Сынок, я дома, разве ты не придешь поцеловать меня? Джек? Дж-е-е-е-е-ек!

Ответом ему была гулкая тишина.

– Дже-е-е-ек! – крикнул он вверх. – Дже-е-е-ек!

Они обшарили дом, комнату за комнатой, проверили погреб, выбежали в садик за домом. Что же могло произойти? Джек выпал из окна? На него обрушился кирпич? Джо обследовал пруд, со страхом взирая на плавающих под тонкой проволочной сеткой карпов, потыкал бамбуковой палкой в бочку с водой. Страх его усилился. У их соседей, живущих в большом доме за садиком, есть плавательный бассейн. В заборе полно щелей. Он опрометью кинулся туда, Карен за ним.

Кровь стучала в ушах. Они перелезли через забор и побежали через лужайку, не заботясь, что соседи могут увидеть их в окно. Вместе они подбежали к обложенному кафельными плитками бассейну, имевшему форму человеческой почки, и заглянули в него.

Пусто. Несколько прутиков, немного листьев, грязная лужа. На секунду Джо испытал облегчение, пока не увидел глаза и белое, как простыня, лицо Карен. Джо осмотрел каждый уголок соседского сада, заколебался перед мастерской, но на ее двери висел замок. Кроме того, Джек не забрался бы так далеко. Все двери вне дома были надежно закрыты. Значит, он должен быть где-то в доме, должен.

Джо услышал резкий стук и поднял глаза. Разгневанная женщина с накрученными на бигуди волосами сердито стучала из верхнего окна. Джо, не обращая на нее внимания, подтолкнул Карен к забору и помог ей перелезть обратно в их сад. Он еще раз осмотрел беседку, затем они, потеряв надежду, вернулись в кухню.

– Звони в полицию, Джо. Прошу тебя. Кто-то похитил нашего сына.

– Одну минуту, дорогая… у нас есть… Ой, мы не проверили под досками пола… Может, одна отходит, и он забрался вниз?

– Тогда почему он не отвечает, когда мы его зовем? – снова закричала Карен.

– Я не знаю, родная, – честно ответил Джо. – И все же я думаю, он где-то здесь. Позволь мне еще раз посмотреть.

Они снова обшарили весь дом снизу доверху. Безуспешно. Джо не мог дольше обманывать себя. Он прошел на кухню и снял трубку. После минутного колебания он набрал 999. Он не заметил, как Карен прошла мимо него в погреб.

– Неотложная помощь к вашим услугам.

– Полицию.

В этот момент из погреба раздался душераздирающий крик.

– Джо! Джо! – Карен разрывалась от крика. – Джо!

– Перезвоню, – сказал он в трубку, пулей пересек кухню и ринулся вниз, в погреб. На нижней ступеньке он остановился. Карен держала поднятой крышку морозильника, глядя вниз. Ее крик эхом бился о голые стены.

Душа его ушла в пятки. Он сделал два коротких шажка по направлению к ней и заглянул.

– Нет, – прошептал он. – О нет, нет.

Он обернулся к Карен, будто желая убедиться, что увиденное нереально. Это не их сын, не Джек лежит на спине в желтой рубашечке, брюках и кроссовках среди пакетов с мороженым горошком, бургерами, пиццами.

Глаза Джека были закрыты, личико прозрачно-белое, губы и пальчики посинели. Над правым глазом видна багровая ссадина. Ребенок не шевелился.

Джо наклонился, сгреб его в охапку и крепко прижал к себе. Тельце Джека было холодным и вялым. Джо повернулся, охватившая его паника на секунду лишила способности размышлять. Взгляд фиксировал лицо Карен, запыленную бутылку шампанского в углу, морозильник.

Надо его согреть, подсказывал внутренний голос. Согреть. С этой мыслью он прижал Джека к груди и побежал вверх по лестнице, еще не представляя, как это сделать. Карен следовала за ним, причитая.

«Не умирай, прошу, не умирай, не умирай». Джо с сыном на руках пересек кухню, побежал наверх в спальню и положил на кровать на покрывало. Карен со стоном опустилась на колени, просунула руку под желтую рубашонку, чтобы ощущать сердцебиение. Джо взял детскую руку, пощупал пульс, но его не было.

– Он не дышит! – Карен нажала ему на грудную клетку, еще раз, пытаясь делать искусственное дыхание.

Джо следил за малейшими признаками движения губ, но они были сомкнуты, как у статуи.

– Откинь его голову назад и дыши ему в рот, Карен. – Он взял телефон, набрал 999 и попросил скорую помощь.

Дежурный на скорой спросил, что случилось, и адрес. Объясняя ему, Джо чувствовал отстраненность от происходящего, будто смотрел плохое кино про незнакомца, похожего на него, чья жена немного похожа на Карен и чей сын похож на замороженную копию Джека.

– Вы находитесь рядом с ребенком? – спросил оператор.

– Да, возле него.

– У него есть пульс?

– Нет.

– Дышит?

– Сейчас проверю.

– Жду у телефона.

– Карен, он как-нибудь реагирует?

Она только с ужасом посмотрела на мужа. Джо приложил к губам сына ухо, затем ответил в трубку.

– Нет.

– Грудная клетка у него поднимается и опускается?

– Нет.

– Сколько времени он пробыл в морозильнике?

– Он потерялся около полутора часов назад, – произнес Джо.

– Возможно, у него просто контузия. «Скорая помощь» будет у вас с минуты на минуту. А вы попробуйте пока хорошенько его встряхнуть.

– Встряхнуть? – удивился Джо.

– Ухватите его за плечи, сильно тряхните и выкрикните его имя, затем скажете мне, я подожду у телефона.

Джо, как ему было сказано, схватил сына за худенькие плечики и энергично потряс его.

– Джек! Джек! Джек! – Но мальчик не подавал никаких признаков жизни. Джо опустил его, стиснул зубы, чтобы не закричать, и взял в руку трубку. – Ничего.

– Вы знаете, как проводить оживление?

– Да, – еле слышно прошептал Джо.

– Чередуйте внешний массаж сердца с искусственным дыханием рот в рот до прибытия «скорой помощи».

– А как его согреть?

– Об этом не беспокойтесь. Просто поддерживайте подачу воздуха в его легкие. Хотите, я побуду на проводе?

– Ничего, спасибо. – Джо повесил трубку. – Дорогая, беги вниз и стой на улице, чтобы «скорая» сразу нас нашла. – Не дожидаясь ее ответа, он укутал Джека в пуховое одеяло, затем с усилием раздвинул его холодные губы и прижался к ним ртом.

Он выдохнул в сына, почувствовал, как его тельце расширилось от воздуха, как грудь приподнялась, будто ожила, и в его душе проклюнулась надежда, которую тут же по его глазам уловила Карен, замешкавшаяся у двери.

– Вниз! – закричал он на нее. – Давай вниз, за «скорой»!

Джо положил руку на сердце Джека. Оно по-прежнему не билось. Он снова стал делать искусственное дыхание, пока не услышал вой сирены. Сначала далеко, затем все ближе. Вот сирена смолкла, послышались голоса, приближающиеся шаги на лестнице. Затем появились двое мужчин в шапочках, голубых рубашках и желтых светоотражающих куртках, и они с Карен стали бесполезными зрителями.

Один мужчина был фельдшер, второй – техник скорой помощи. Они проверили пульс Джека и засыпали родителей вопросами: что они сделали с тех пор, как обнаружили его? Есть ли у мальчика аллергия? Они завернули его в принесенное гипотермальное одеяло, и фельдшер понес ребенка вниз. Джо и Карен вышли вслед за ними на улицу.

– Лучше всего вам запереть дом и ехать за нами на своей машине, – сказали медики.

– Он будет жить? – спросила Карен. – Пожалуйста, ответьте мне, он будет жить?


Дата добавления: 2015-07-19; просмотров: 41 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Книга вторая 2 страница| Книга вторая 4 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.041 сек.)