Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru 6 страница



— Флетчер мертв? Как?

Я поведала свою историю во второй раз. Опера. Река. Мертвый Флетчер на полу «Хлева».

— Мне так жаль, Джин, Финн, — тихо сказала Джо‑Джо. — Флетчер был чудесным человеком. Мы с Софией любили его так же, как и вы.

— Да, он был именно таким, — ответила я. — И я знаю, как вы к нему относились.

Мы замолчали, поглощенные воспоминаниями и мыслями о старике. Молчание затянулось, и я была благодарна за тишину.

Джо‑Джо ещё минуту осматривала лицо Финна, прежде чем приступить к работе. Она протянула руку к его лицу, почти касаясь ладонью окровавленной вспухшей плоти. Глаза карлицы мерцали матовым молочным светом, словно по белкам плыли плотные облака. То же свечение полилось из её ладони. Комната наполнилась силой, и я заерзала в кресле. Стихия Воздуха противоположна Камню, и мне всегда становилось не по себе, когда подобная магия применялась рядом со мной. Она просто казалась неправильной. Но все же Джо‑Джо или любой другой элементал Воздуха или Огня испытывали бы похожие ощущения от моей магии Камня или Льда.

Финн закрыл глаза и откинул голову на спинку кресла, словно ему делали массаж лица. В какой‑то степени, это так и было. Джо‑Джо водила ладонью над его лицом, загоняя кислород в открытые раны и заставляя его циркулировать под кожей, чтобы молекулы воссоединили ткани в прежнем виде. Зрелище напоминало замедленную съемку. Припухлость на лице Финна уменьшилась. Фиолетовые синяки вокруг глаз исчезли. Порез на лбу и рассеченные пухлые губы затянулись.

У Джо‑Джо ушло несколько минут на исцеление Финна, и когда она наконец опустила руку, он выглядел как обычно: беспечным парнем с дьявольской искоркой в зеленых глазах. Я не смогла удержаться от мысли о Флетчере и о том, как распорядился своей магией Воздуха по отношению к нему другой элементал. Полосуя, калеча и медленно, сантиметр за сантиметром, сдирая с него кожу.

Джо‑Джо кивнула, довольная своей работой.

— А теперь раздевайся. Посмотрим на все остальное.

Финн ухмыльнулся:

— О, дорогая, а я‑то думал, ты никогда об этом не попросишь.

Финн был счастлив избавиться от остатков окровавленного испорченного смокинга. Под ним скрывались темно‑синие трусы из дорогого шелка с узором из белых лодочек. Совсем как выпускник. Трусы низко сидели на бедрах Финна, подчеркивая красноватый оттенок кожи. Грудь сына Флетчера была крепкой и широкой, а под резинку трусов спускалась густая курчавая поросль темных волос. Но все роскошное тело покрывали синяки. Отметины в форме кулаков раскрасили кожу фиолетовыми и зелеными пятнами.



Но большинство женщин и в таком виде нашли бы Финна отчаянно сексуальным и притягательным, особенно если прибавить к загорелому стройному телу мальчишеское очарование его лица. Но я уже все это видела и пробовала, по глупой молодости.

Джо‑Джо вытянула руку над грудью Финна и принялась исцелять синяки на коже и возможные внутренние повреждения.

— Знаешь, в этом есть что‑то не то, когда парень носит более дорогое белье, чем я, — буркнула я.

— Ты просто завидуешь тому, что меня в моем белье видят больше людей, чем тебя в твоем, — заметил Финн. — По‑прежнему предпочитаешь скучные одноразовые перепихоны с юными студентиками из местного колледжа?

— А ты все так же спишь со всеми, кто может достаточно долго пролежать без движения? — парировала я.

— Один‑один.

Джо‑Джо улыбнулась, услышав нашу перепалку, и на секунду горечь от смерти Флетчера утихла. Я едва ли не ждала, что сейчас он войдет в салон с чашкой кофе с цикорием в руке и с широкой улыбкой на лице. Но старика здесь не было. И больше никогда не будет. Мы все это понимали. И просто справлялись с горем единственным известным нам способом: продолжая жить как ни в чем ни бывало. Именно этого хотел бы от нас Флетчер.

Закончив с Финном, карлица повернулась ко мне.

— Твоя очередь, Джин, — сказала она.

Я приподняла бровь:

— А с чего ты взяла, что мне нужно исцеление?

— Потому что ты — это ты: слишком дерзкая и упрямая, чтобы отступиться от кого бы то ни было.

Джо‑Джо знала меня слишком хорошо. Пока Финн одевался, я сняла усеянную брызгами крови блузку вампирской проститутки, откинулась на спинку кресла и позволила элементали Воздуха применить свою магию. Джо‑Джо размотала бинты и приложила ладонь к моему раненому плечу. В мышцах под кожей началось покалывание, быстро распространившееся по руке. Затем снова и снова. Горячее, требовательное и пульсирующее, оно разливалось под кожей, пока не охватило все плечо.

Я сжала зубы, пытаясь не обращать внимания на странные ощущения, совсем не похожие на прохладные ласки моей магии Льда и Камня. Резкий прилив магии также вызвал жжение и зуд в шрамах в виде руны паука на моих ладонях: так среброкамень реагировал на силу Воздуха. Среброкамень впитывал все виды магии, и многие элементалы использовали его, чтобы хранить частички собственного могущества. Он был чем‑то наподобие батареек, которые можно достать позже, если требуется дополнительный заряд. Даже под израненной шрамами кожей металл требовал магии Воздуха, вторгшейся в мое тело.

— Ты знаешь, что могла бы это предотвратить, — пробормотала Джо‑Джо, глядя на меня по‑прежнему белыми глазами. — Тебе стоило лишь воспользоваться магией Камня, чтобы кожа отвердела. И ничто бы не смогло проникнуть внутрь твоей магии.

В голове промелькнули образы моей матери, Эйры, и старшей сестры, Аннабеллы, исчезающих в огненных шарах. На секунду в воздухе запахло паленым мясом. Желудок сжался.

— Ты же знаешь, что я не пользуюсь магией в этих целях, разве что если это жизненно необходимо, — возразила я. — Магия нормальна в мелочах, но я не собираюсь полагаться на неё полностью. Не в моей работе. Потому что в тот момент, когда я решу к ней прибегнуть, она меня подведет. И я умру.

Джо‑Джо переместила ладонь к моим почкам, куда пришелся удар Брута. По телу разнеслось покалывание.

— Однажды тебе придется положиться на неё, Джин. Магия настолько же сильна, насколько силен обладающий ею человек. А ты сильная. И магия не подведет тебя, потому что ты сама никогда себя не подводила.

Я не знала, говорит ли Джо‑Джо в общих чертах или видит некие смутные очертания будущего. В любом случае, я на это не куплюсь.

— Это все здорово и замечательно, пока мой противник не окажется сильнее меня.

Элементалы сражались, бросая друг в друга сгустки силы и магии. Меряясь силой с соперником. Иногда дуэли заканчивались за несколько секунд. Иногда длились часами. Но в конце концов магия одного участника драки всегда одерживала верх, всегда пересиливала способности другого. И когда так случалось, тот, кому не повезло, был разбит и подвергался стремительному натиску силы противника. Оказывался задушен Воздухом, заморожен Льдом, оглушен Камнем.

Или сожжен заживо Огнем, как мои мама и старшая сестра.

Я покачала головой, отгоняя от себя невеселые воспоминания.

— Нет, спасибо. Для работы мне требуются лишь среброкаменные ножи. И больше ничего. Магия — это слишком просто. Она заставляет идти на глупый риск, считать себя неуязвимым, допускать небрежность. Когда мне придется её применить, я это сделаю, но зависеть от магии не собираюсь.

Я не стала упоминать тот факт, что с помощью магии уже натворила столько ужасных вещей, что на всю жизнь хватит. Что убивала ею задолго до того, как Флетчер забрал меня с улиц. Что швырялась ею без раздумий и использовала силу для разрушения камней собственного дома, чтобы сбежать от мучителей. Что сочетание вызванного элементалью огня и моей магии обрушило всё здание. И из‑за моего поступка погибла моя сестренка Бриа, оказавшись похороненной заживо вместе со всеми остальными.

И это лишь несколько причин, по которым теперь я не пользуюсь своей силой, кроме тех случаев, когда иного выбора нет. Магия только напоминает мне о тех тяжелых временах, когда все, чем я жила, было уничтожено за одну огненную ночь.

Джо‑Джо закончила работать и опустила руку, но не отвела от меня блеклых глаз.

— Посмотрим.

Входная дверь распахнулась, и по коридору затопали тяжелые шаги. Спустя несколько секунд в салон красоты вошла София Деверо.

София была на пару сантиметров выше сестры и более коренастой из‑за дополнительного слоя литых мышц. Если Джо‑Джо была светом, то София — тьмой, причем готического типа. Прилизанные прямые короткие черные волосы. Тени, подводка и помада цветом под стать волосам. Глаза также были черными. Вместо платья София носила черные джинсы, ботинки в тон и черную футболку с ярко‑розовыми черепами. С шипастого ошейника из черной кожи на толстую шею Софии тоже свисали черепа. Хотя ей исполнилось сто тринадцать лет, София выглядела хмурым подростком.

София запрыгнула в одно из кресел и принялась изучать свои ногти, покрытые розовым лаком с блестками. Джо‑Джо наклонилась и погладила руку сестры. Несмотря на очевидную разницу во внешности, сестры были близки. Если прожить бок о бок больше сотни лет, поневоле сблизишься. София слабо улыбнулась Джо‑Джо: это было самое оживленное и приятное выражение её лица.

— Никаких проблем с телами? — спросила я.

София посмотрела мне в глаза.

— Не‑а. — Так готичная карлица говорила «нет».

Кроме целительских способностей Джо‑Джо я унаследовала от ушедшего на покой Флетчера и сноровку Софии. Без понятия, как именно карлица‑готка избавляется от трупов. Что она с ними делает, куда прячет, почему ей вообще нравится такая грязная работа. Но София зачищает как никто другой. Она всегда оставляет место преступления в первозданном состоянии. Никакой крови, никаких клеток, волос, ДНК или улик любого толка. Вдобавок, она умеет печь лучший в Эшленде хлеб для сэндвичей.

— Отлично. Мне нужно, чтобы ты похозяйничала в «Хлеву» ещё несколько дней. — Я сглотнула вновь возникшую в горле кислоту. — И с утра позвонила копам.

Я рассказала Софии обо всем случившемся. Карлица ничего не ответила, но на секунду в её взгляде мелькнуло что‑то темное и сентиментальное. Возможно, печаль — с Софией точно сказать сложно. По хладнокровию она превосходит даже меня.

Договорившись с Софией, я поблагодарила Джо‑Джо за гостеприимство и помощь и пообещала, что Финн переведет ей обычную сумму денег. Встала, снова облачилась в окровавленную блузку шлюхи и разбудила задремавшего в кресле Финна.

— Пойдем, — сказала я. — За ночь нам нужно разобраться ещё кое с чем.

— Например? — спросила Джо‑Джо.

Я провела рукой по волосам и зацепилась за слипшуюся от крови прядь.

— Мы кое‑что сняли с парней в квартире Финна. Хочу проверить эти вещи, а также посмотреть, что показывают в новостях и что просочилось в прессу. Покушение на жизнь Гордона Джайлса станет грандиозным сюжетом, и нам лучше постоянно держать руку на пульсе.

Джо‑Джо кивнула, тряхнув светлыми кудряшками.

— Ладно, только будьте поосторожнее. Флетчер Лейн был одним из моих самых старых и дорогих друзей. Если вам понадобится что‑нибудь — все что угодно — просто свистните мне или Софии.

От горькой улыбки лицо напряглось.

— Спасибо. Но не думаю, что вы нам понадобитесь, особенно София. Потому что как только совершивший это человек окажется в моих руках, от него даже препарата для микроскопа не останется, что уж говорить о теле.

На другом конце комнаты София Деверо разочарованно буркнула.

 

Глава 10

 

Перед нашим уходом Джо‑Джо пообещала заняться похоронами Флетчера. Я была счастлива передать ей эти хлопоты. Мне нужно сосредоточиться на розыске убийцы, а не на вызванных смертью старика переживаниях. Джо‑Джо также снабдила меня тюбиками целебной магической мази на случай, если у нас с Финном наутро останутся какие‑то боли.

Полчаса спустя, оставив «бенц» в безымянном подземном гараже в нескольких кварталах от моего дома, мы с Финном вошли в мою квартиру. Прежде чем войти внутрь, я проверила здание и приложила руку к камню у входной двери, но вибрации были как обычно низкими и монотонными. Кто бы ни нанял Брута, эта дама не знала, где я живу. В противном случае она бы уже окопалась где‑то поблизости. Несмотря на услуги Джо‑Джо, я была благодарна за передышку. Сегодня мне и впрямь больше не хотелось возиться с кровью и трупами. Даже у меня есть предел.

Но я все равно перестраховалась, с помощью магии нанеся руны на камень за дверью. Маленькие тугие спиральные завитки — оберег. Прежде чем раствориться в камне, руны замерцали серебристым светом. Если ночью кто‑то попытается проникнуть в квартиру, магия активирует руны и прокатится по камню, вызвав резкий писк, способный пробудить меня от самого глубокого сна.

Мы сидели за кухонным столом, изучая бумажники и прочие предметы, изъятые из карманов убитых в квартире Финна мужчин. Я открыла бумажник Коротышки и уставилась на водительское удостоверение.

— Липа, — объявил Финн.

Я внимательно разглядывала заламинированную карточку.

— Как ты понял?

— Печать Эшленда не на той стороне. Она должна быть справа, за пределами фотографии, а здесь она слева и заходит на снимок.

Вдобавок к управлению финансами других людей Финн также неплохо разбирался в документах. Именно он изготавливал все мои фальшивые удостоверения личности и мог проложить такой искусный след из бумаг, что и самый въедливый криминалист бы купился.

Под ворохом бумажников блеснуло что‑то золотое. Я подцепила металл пальцами и вытащила цепочку, которую Финн сорвал с шеи Коротышки. С неё свисал небольшой кулон — треугольный зуб с острыми, похожими на пилу, краями, вырезанный из полированного черного агата.

— Как думаешь, что это такое? — спросила я.

— Копеечная мужская побрякушка.

— Да ладно тебе. Давай посерьезнее. Посмотри ещё раз.

Он уставился на кулон.

— Зуб. Нет, погоди, это может быть руна. Зуб… символ силы и процветания. Думаешь, в этом замешан элементал?

Финн покосился на три рисунка на моей каминной полке. Снежинка, плющ и примула. Символы моих погибших родных. Затем опустил взгляд на мою руку и выжженные в ладонях руны паука. Финн знал, что я — элементаль Льда и Камня, хотя я никогда не рассказывала ему о своей семье. Но я не сомневалась, что Финн изучил нарисованные мной руны и узнал, кому они принадлежали. Информация для него сродни афродизиаку. Раскрытие чужих секретов — забавная игра. Флетчер был таким же. Но ни один из них никогда не спрашивал меня о рунах или о моем прошлом.

Не спрашивай и не рассказывай. Единственное правило, которое чтила наша троица.

— Да, в этом замешан элементал.

— Откуда ты знаешь? — спросил Финн.

— В «Хлеву» устроили погром. Перевернутые столы, сломанные стулья, выбитые окна — по залу будто торнадо пронесся. Сдается мне, работа элементала Воздуха. — Легкая удобная ложь. — Но этого символа я раньше не встречала, а мне известны руны всех важнейших семей элементалов в Эшленде.

Точнее, богатейших элементалов. Только они могли себе позволить мои услуги. Одна их кровная вражда могла обеспечить меня работой до конца дней. Члены противоборствующих кланов — например, элементалы Камня и Воздуха или Льда и Огня — редко вступали в браки, разве что в деловых интересах или в единичных случаях злосчастной любви местных Ромео и Джульетт. Эти элементалы всегда стремились к положению в обществе, богатству и власти и наряду с обеспеченными людьми, вампирами, великанами и гномами составляли городскую элиту. Если элементалы не могли получить желаемого за деньги, они пускали в ход магию, и результаты часто оказывались ужасными. Другие тоже этим занимались. В городе были нередки рассветные дуэли. Когда и это не помогало, нанимали кого‑то вроде меня, чтобы привести дела в порядок.

Более слабые элементалы и другие маги со скромными средствами жили проще. Они работали, их дети ходили в школу. Они жили в чистеньких пригородах и возили отпрысков на уроки балета. Кое‑кто из них вообще почти не пользовался магией.

Напротив, бедные и опустившиеся элементалы применяли свои дары на всю катушку. Они показывали фокусы на оживленных углах на потеху прохожим ради мелочи, требующейся на пагубные привычки. Наркотики, алкоголь, секс, кровь. Постоянная борьба за выживание и регулярное применение магии выматывали их, а то и сводили с ума. В городской психиатрической лечебнице я видела много психически больных элементалов. На некоторых магия действовала разрушительно. Использование силы пьянило их больше, чем алкоголь и наркотики, пока несчастные окончательно не подсаживались на магию. Но элементалы были намного опаснее обычных наркоманов, потому что теряли над собой контроль, но по их венам продолжала струиться дикая магия.

— Ну, это не вышедшее из‑за туч солнце, а значит, не символ Мэб Монро, — сказал Финн.

Я подумала о руне, которую вечером видела на шее Мэб. Вышедшее из‑за туч солнце. Рубин, окруженный волнистыми золотыми линиями. Руна была так похожа на мой собственный знак паука, но одновременно сильно от него отличалась.

— Не знаю, — пробормотала я. — Она вполне могла бы быть в этом замешана. Гордон Джайлс работал в одной из её фирм. Возможно, Мэб узнала, что он проворачивает делишки, которых она не одобряет. Ходят слухи, что она прикончила прежнего директора фирмы, отца сестер Джеймс, за то, что он мутил воду, когда Мэб прибрала компанию к рукам.

— И что же сделала Мэб? — фыркнул Финн. — Наняла тебя об этом позаботиться, а потом решила убрать и тебя? Бессмыслица. Ты сама только что сказала: Мэб никогда не боялась испачкать руки. Все знают, что три месяца назад она убила федерального судью всего лишь за то, что он просто думал предъявить ей обвинение. Если бы Мэб были не по душе делишки Джайлса, она сама бы с ним разобралась. А не стала бы подставлять тебя.

Финн был прав. Мэб Монро управляла этим городом. Её бы не беспокоило, что её поймают. Она бы убила Гордона Джайлса в опере, встала над его телом и подула на дымящиеся пальцы на глазах у всех. Нет, Мэб Монро достигла своего положения не подлостью. Это работа кого‑то другого. Кого‑то, у кого кишка тонка нести ответственность за последствия своего поступка. Трусливая сука.

— Не стоит сбрасывать Мэб со счетов. Но, возможно, за ниточки дергает не она.

— И какие ещё варианты? — поинтересовался Финн.

Я пожала плечами:

— Мотивы большинства наших клиентов: секс, деньги или месть. Исходя из собранного Флетчером досье, у Гордона Джайлса нет жены или постоянной девушки. Он предпочитал платить за секс.

— Проститутки?

Я кивнула:

— Ага. Десятки их. Но ни одна шлюха, если она в своем уме, не посулит мне пять лимонов за убийство Джайлса. Единицы наскребли бы денег на первый взнос, и я уж не говорю об итоговом расчете. Значит, скорее всего, секс в качестве мотива исключается. Флетчер говорил, что Джайлс воровал деньги, а значит, стоит проверить Хейли Джеймс.

— Его босса в «Хало индастриз»?

Я снова кивнула:

— Она могла узнать о растрате и решить прикончить Джайлса, чтобы не предавать гласности его махинации. Репутации фирмы не пошли бы на пользу слухи, что Хейли обжулил собственный главный толкач бумажек.

— Возможно. Но смерть Джайлса тоже не пойдет «Хало индастриз» на пользу. А растрата, если смотреть на тяжесть преступления, меньшее из зол. Нужно больше информации. — Финн снова бросил взгляд на агатовый зуб. — Руна в виде зуба… Это может быть любой элементал. Камень, Воздух, Огонь, Лед. А то и вообще кто‑нибудь с незначительным даром управлять металлами, водой или чем‑нибудь в этом духе. Расплывчатое значение.

Большинство элементалов выбирали руны, олицетворяющие их магию. Например, снежинка моей мамы — символ магии Льда, а вышедшее из‑за туч солнце Мэб Монро — знак Огня. Зуб, по очевидным причинам, больше подошел бы вампиру. Финн прав. Невозможно утверждать, к какому типу элементалов относится эта руна. Сама по себе она ничего не обозначает, равно как и не имеет никакой силы, если не была создана с помощью магии или прокачана ею.

Я бы расценила эту руну как безделушку, если бы не то, с какой изощренностью пытали Флетчера. Я видела почти все повреждения, которые могут нанести друг другу люди, и с легкостью распознавала следы магии Воздуха. Коротышка на кого‑то работал. По всей вероятности, он носил эмблему своей нанимательницы, кем бы она ни была.

— Разберемся, — пообещала я. — Давай поглядим, что тут ещё.

Мы изучили оставшиеся предметы. Ещё немного фальшивых удостоверений личности, пара кредиток и несколько сотен баксов наличными. Ничего полезного. Пока мы работали, на заднем плане монотонно бубнил телевизор. В пять начались утренние новости. Главным событием стал инцидент в опере. Мы с Финном сели на диван и воззрились на спектакль.

Корреспондентка стояла на улице перед зданием оперы. На заднем плане мелькали красные огни.

— Минувшей ночью в Эшлендской опере произошла трагедия: душевнобольная женщина попыталась убить одного из посетителей. Считается, что её целью был Гордон Джайлс, богатый эшлендский бизнесмен и главный бухгалтер «Хало индастриз».

На экране появился тот же снимок Джайлса, что и в досье Флетчера. Журналистка перечислила события вечера, хотя и с изрядной долей подтасовки. В её версии Донован Кейн помешал мне ввалиться в ложу, и в процессе трагически погиб невинный человек. Обычная медийная утка. Интересно, как они объяснят то, что пятна крови были внутри ложи, а не в коридоре.

— Хотя Джайлс оказался невредим после первого покушения на его жизнь, по дороге домой он попал в дорожно‑транспортное происшествие. В его лимузин врезался внедорожник. Полиция констатировала, что был протаранен бензобак, и лимузин взорвался. Джайлс и его водитель скончались на месте.

На экране появились кадры охваченного пламенем лимузина. Убила Джайлса, запытала до смерти Флетчера. Занятая девушка наша таинственная элементаль Воздуха.

— Они все‑таки убили Джайлса, — пробормотал Финн. — Должно быть, он и впрямь был нужен им мертвым.

На экране снова появилась корреспондентка.

— На Джайлса напала эта женщина. Предполагается, что она — рассерженная брошенная любовница бизнесмена и, возможно, проститутка. Также предполагается, что она причастна к аварии, приведшей к смерти Джайлса. Полиция не разглашает её имени, но детектив на месте преступления предоставил властям фоторобот.

Я фыркнула. Они не разглашали мое имя просто потому, что не знали его. Но секунду спустя на экране появилось мое лицо. Точнее, то, что могло бы за него сойти, если наклонить голову под правильным углом и хорошенько присмотреться. Фоторобот был не то чтобы непохож на меня. Донован Кейн верно зарисовал мои глаза и линию рта, хотя светлые волосы скрывались под черной шапочкой. Но я не беспокоилась, что по этому рисунку кто‑то меня узнает. Слишком уж он схематичен. Кроме того, люди никогда не присматривались к таким вещам и не запоминали их. Не в таком городе, как Эшленд, где потенциальной угрозой мог быть каждый.

Кстати о Кейне: следующим кадром мелькнуло его лицо. Он стоял за спиной одного из старших капитанов полиции Эшленда, который как раз говорил в микрофон. Вокруг обоих стояли полицейские.

— …и хотя изначально ей не удалось причинить вред мистеру Джайлсу, она все равно разыскивается по подозрению в его убийстве.

Это сказал капитан. Судя по нагрудному значку, его фамилия Стивенсон. Уэйн Стивенсон. Великан с водянистыми глазками и короткими черными с проседью волосами. Его когда‑то подтянутая фигура начала заплывать жиром. Возможно, дело в софитах, но Стивенсон выглядел напряженно. Кожа одутловатого лица отливала зеленым, и он поминутно промокал пот на лбу белым носовым платком.

Корреспондентка махнула рукой и выкрикнула имя Донована Кейна, пытаясь задать ему вопрос. Детектив нахмурился и открыл рот, чтобы ответить, но капитан шагнул вперед, загораживая его.

— Неплохой оборонительный маневр, — одобрил Финн.

— Кто‑то не хочет, чтобы Кейн рассказывал, как все было на самом деле.

Финн покачал головой:

— За честность в этом городе убивают.

Все репортеры заговорили разом. Стайка голодных ворон, выкрикивающих вопросы Кейну и другим представителям власти. Капитан Стивенсон поднял руки, требуя тишины.

— Мы хотим передать сообщение женщине, убившей мистера Джайлса. Кем бы вы ни были, где бы ни находились, если вы сейчас смотрите нас, знайте: мы приложим все возможные усилия, чтобы вас найти.

Финн пихнул меня локтем:

— Похоже, кто‑то очень тебя хочет, Джин.

Капитан Стивенсон продолжал:

— Мистер Джайлс был уважаемым бизнесменом и выдающимся членом общества. Работодатель мистера Джайлса, «Хало индастриз», уполномочил меня объявить награду за информацию, способную привести к поимке и аресту его убийцы.

Капитан махнул вправо, и вперед вышла Алексис Джеймс. За прошедшую ночь она успела переодеться из коктейльного платья в строгий черный брючный костюм. Её шею и запястья по‑прежнему обвивали жемчуга. Почему на пресс‑конференции выступает она, а не её сестра Хейли? Потом я вспомнила. Алексис — руководитель отдела маркетинга и связей с общественностью. Выразитель мнения компании.

Вид Алексис Джеймс усилил раж репортеров.

— Алексис! Алексис! Сколько вы предлагаете? — перекричал шум один из них.

Алексис наклонилась к микрофону.

— Один миллион долларов.

Мы с Финном ошеломленно замолчали.

Но Алексис Джеймс ещё не закончила. Она говорила, каким чудесным человеком был Гордон Джайлс, и как она надеется, что сумма вознаграждения поможет полиции поймать меня, злую стерву, которая его убила.

Пресс‑конференция наконец закончилась, но журналисты не были готовы отпустить спикеров. Они пытались задать ещё несколько вопросов шефу полиции и Доновану Кейну, но Стивенсон отмахнулся от них и вместе с Кейном сошел с трибуны и исчез, как и Алексис Джеймс.

— Миллион зеленых? Очуметь, — выдохнул Финн.

Лучше и не скажешь.

 

Глава 11

 

Больше ничего не стану делать или говорить. Не сегодня. Финн устроился в гостевой спальне, а я отправилась в душ смыть кровь со слипшихся волос. Испорченная одежда вампирской проститутки отправилась в мусорное ведро. Позже я отнесу её к печи в подвале и сожгу.

Благодаря Джо‑Джо и её целительной магии левое плечо и рука больше не болели в тех местах, куда попали пуля и нож Брута. Но грудь по‑прежнему горела от ярости, вызванной потерей Флетчера. Тем, что с ним сделали. Осквернением «Хлева». Садистским удовольствием, которое элементаль Воздуха получала от своих поступков. И зачем? Чтобы меня обвинили в убийстве, которого я даже не совершала? Бессмыслица. Полная и абсолютная.

Я не могла поверить, что Флетчера больше нет. Что он мертв. Что я не успела прийти ему на выручку. Что не смогла спасти его, как много лет назад спас меня он.

Мои беспокойные мысли переключились на наш последний разговор с Флетчером. «Сделай это, и уходи на покой», — словно раздался его хрипловатый шепот у меня в голове. Тогда я фыркнула в ответ на это предложение, отмахнулась от него, как делала уже полгода, с тех самых пор, как старик впервые поднял вопрос о завершении моей карьеры.

Возможно — лишь возможно, — если бы я послушалась его в первый раз, когда он попросил меня уйти на покой много месяцев назад, Флетчер был бы жив. Может, если бы я тогда перестала убивать людей, на Флетчера бы не вышли те, кто заказал Гордона Джайлса. Возможно, если бы я пошла на поводу у его желаний и надежд на более нормальную жизнь для меня, сейчас старик сидел бы в «Хлеву», читал книгу и пил кофе, а не смотрел в потолок подернутыми пленкой невидящими глазами. Может, если бы я ушла на покой, когда он в первый раз мне это предложил, Флетчер до сих пор был бы жив.

Моя вина. Все это — моя гребаная вина.

Раскаяние и горе сдавливали грудь, ломая выстроенные вокруг сердца стены, превращая старый камень в пыль. В горле застрял комок, а глаза обожгли слезы, ещё более горячие, чем льющаяся на меня вода. Я опустилась на колени в душевой кабине, привалившись к скользкой стенке.

И впервые за семнадцать лет по‑настоящему разрыдалась.

Прошло минут десять, может быть, пятнадцать. Но остывающая вода помешала мне горевать, и я задрожала, прижимаясь к стенке. Можете назвать меня лицемеркой за охватившие меня из‑за смерти Флетчера горе и гнев на элементаль Воздуха, убившую моего друга. На моих руках ведра крови, а в результате моих действий многие оплакивали любимых. Но существовали неписаные правила, законы, кодексы, неважно, насколько запутанными они казались. Никаких детей, животных, пыток, подстав. То, как элементаль пытала Флетчера… её стоит наказать хотя бы за это. Застрелить как бешеную собаку, пока она не успела добраться до кого‑то ещё.

Флетчер умер, но я по‑прежнему здесь. Как и Финн. И я собираюсь сделать все, что в моих силах, чтобы мы остались живы. Старик вбил мне в голову, что выживание превыше всего: эмоций, совести, страха, сожаления. Если это сделало меня лицемеркой, так тому и быть. Бывают вещи и похуже. Например, смерть.

Я заставила себя выполнить обычный ритуал перед отходом ко сну. Вымыла тело, намылила шампунем волосы, сполоснула их, высушилась, надела подаренную Джо‑Джо мягкую фланелевую пижаму с пушистыми облачками. Оставив в стороне вину, слезы и эмоциональный срыв. Завтра и в ближайшем будущем мне нужно быть в лучшей форме. О, я не переживала по поводу обещанного за мою поимку вознаграждения. Флетчер научил меня быть невидимой, и этот навык за последние семнадцать лет я довела до совершенства. И от этого мне показалось ещё более странным, что кто‑то выбрал нас в качестве мишени. Я до сих пор не понимала, как мы могли быть такими беспечными и небрежными. Но кто‑то где‑то когда‑то разузнал, чем мы втроем занимаемся. Когда я останусь наедине с элементалью Воздуха, то спрошу, как она нашла Флетчера — и вряд ли по‑хорошему.


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 34 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.028 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>