Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru 16 страница



В ноздри ударил его аромат — пьянящий и резко‑мыльный, — и я совсем потеряла голову. Мои руки были повсюду. На его лице, на шее, груди. Я гладила его, трогала и жаждала большего. Жаждала чувствовать каждый дюйм его тела. Старалась продлить этот сладостный миг, который закончится, как только мы переступим порог комнаты.

Справившись с платьем, Донован Кейн приступил к трусикам. Ловко сорвав их, он ввел в меня два пальца. Я застонала, вся уже влажная, снедаемая желанием, и обхватила детектива ногой за талию, предоставляя ему свободу действий. Пальцы Кейна внутри меня двигались в быстром, ритмичном темпе, проникая с каждым разом все глубже и глубже. Он застонал вместе со мной.

— Я мечтал об этом с той самой минуты, как впервые увидел тебя на балконе, — прошептал он мне в губы. — Мечтал почувствовать тебя.

— Тогда не останавливайся. — Мой голос охрип от желания. — Не останавливайся.

Наши губы и языки вновь слились, а Донован все продолжал меня ласкать.

Нас поглотили такие чувства, такая страсть, что мы не могли больше сдерживаться. Свободной рукой Донован выудил бумажник из кармана брюк, затем сбросил его на пол. Я попыталась стянуть с него боксеры, но черный шелк зацепился за возбужденную плоть. С досады я рванула гульфик, убирая преграду, а Донован, разорвав зубами обертку из фольги, надел презерватив.

— Сейчас, — прохрипела я. — Сейчас.

Кейн поднял меня, и я обвила его ногами. Прижав спиной к стене, он резко вошел в меня и стал двигаться мощными, быстрыми толчками в исступлении, накрывшем нас обоих.

Я снова застонала, почувствовав, как он входит все глубже, и впилась ногтями в его плечи.

Всякий раз, когда он погружался в меня, я все сильнее сжималась вокруг него, устремляясь к вожделенному оргазму. К сладостной разрядке. Кейн уткнулся мне в шею. Металлический держатель рядом с нами дрожал и гремел, откликаясь на наши движения.

Как же чертовски хорошо, до боли!

Но слишком стремительно. Не прошло и минуты, как Кейн, сделав последний рывок, содрогнулся всем телом и достиг апогея. Я почувствовала, как он сник и выскользнул из меня. Вот вам и выдержка. Я слишком сильно и быстро его завела. Он кончил, а я все еще изнывала от горячего, пульсирующего желания. И не собиралась оставаться неудовлетворенной.

— Я... прости. — Поставив меня на пол, Кейн отступил назад. — Это было слишком грубо.



— Это не было слишком грубо, — сказала я. — Но мы еще не закончили.

Я положила руки ему на плечи и подтолкнула детектива к диванчику. Уткнувшись в него икрами, Кейн плюхнулся на пружинные подушки. Я оседлала его, избавила от использованного презерватива и сжала руками мощный член. Дыхание Донована у моей шеи участилось.

— Ну же, детектив. Давай, пробуждайся. — Я дразнила влажную плоть острым кончиком ногтя.

— Это вызов? — После секса его голос стал низким и хриплым. Кейн обхватил меня за талию и притянул к себе.

Встав на колени, я потерлась о его член интимным местечком.

— Скорее стимул.

Детектив, не мешкая, возродился к жизни и достал из бумажника новый презерватив. Настала моя очередь верховодить. Я задавала темп, неспешно и постепенно направляя Кейна: то приподнимаясь, то опускаясь на него, с каждым разом чуть глубже и чуть быстрее, пока он снова и снова негромко повторял мое имя. Джин, Джин, Джин. Словно какую‑то молитву... или проклятие. В жизни не слышала ничего сексуальнее.

Кейн застонал. Обхватив руками мою грудь, он сжимал ее сквозь ткань платья и лифчик, распаляя меня все сильнее.

Губы его касались моей шеи, и он дразнил меня, прихватывая кожу зубами. Я обхватила Донована за плечи, подстегивая; крепкие мускулы бугрились и перекатывались под моими руками. Мои мышцы сжимались и ускорялись в ответ. Давление во мне всё нарастало и нарастало.

Я запрокинула голову и позволила оргазму унести меня прочь.

 

* * *

 

Закончив, мы сидели на том же диванчике. Плечо к плечу, моя голая нога у него на колене. Мы, конечно, не сплелись в объятиях, но и не отстранились друг от друга. Мне хотелось склонить голову ему на плечо, закрыть глаза и расслабиться. И позволить себе в полной мере насладиться кратким мгновением мирного счастья. Но я не могла этого сделать. Секс уже сам по себе был тесным контактом. И хотя мы не занимались любовью, быстрым перепихоном это тоже не назовешь. В груди начали распускаться чувства к детективу. Но мне не хотелось сейчас слишком много об этом думать.

Тем не менее я не ошиблась. Донован Кейн оказался отличным любовником. Уже очень давно я не ощущала себя такой удовлетворенной. Что и говорить, опытный мужчина — это не ребята из колледжа, с которыми я обычно спала. Мальчишки радовались уже тому, что занимаются сексом, и не горели желанием сделать что‑нибудь эдакое, опасаясь меня отпугнуть. Например, трахнуть жестко и быстро, как Донован. Или позволить мне сделать нечто подобное с ними.

Ни с того ни с сего детектив начал смеяться. Он давился смехом, пока не сложился пополам, упав грудью на колени.

— Что смешного? — спросила я.

— Всё. Мы. Ты. Я. Вместе.

Я приподняла бровь:

— Вот уж не думала, что оргазм такая смешная штука. Или я ошибаюсь?

Кейн вытер слезы истерического смеха с разгоряченного лица.

— О, нет! Оргазм был нешуточный. Но ты преступница, ты убиваешь людей, ты убила моего напарника. А я детектив, полицейский, предположительно один из хороших парней, и я только что трахнул тебя. Дважды.

— Так в чем же проблема?

Донован Кейн посмотрел на меня:

— Ты и вправду такая хладнокровная? С каменной плитой вместо сердца и льдом вместо крови в венах?

Опять двадцать пять. Однако этими банальными словами детектив охарактеризовал меня точнее, чем хотел.

— Неужели ты не понимаешь, что я совершил? — спросил Кейн. — Пошел против собственных убеждений. И ради чего? Тебя?

Он отстранился. Ничего неожиданного, но все же слова больно меня укололи. Я подавила зарождавшуюся в груди нежность, ожесточилась, и лицо вновь застыло в холодной маске.

— Ты не веришь в секс с женщинами? — Я сохранила беззаботный тон в надежде спасти хоть что‑то. Жалкие крупицы счастья, которые буду потом вспоминать.

Кейн запустил руку в короткие черные волосы и взъерошил их пуще прежнего.

— Не в этом суть. Мне следует арестовать тебя, сдать властям за твои преступления, а не гадать, хватит ли мне запала на третий раунд.

Я пожала плечами:

— Мы оба хорошо провели время. Так зачем подводить под это мораль? Ведь всего пять минут назад ты без зазрения совести со стоном шептал мое имя.

Кейн напрягся, но против истины не попрешь. Тем не менее страстное желание, томительное наслаждение, сладостная разрядка остались позади, и старые сомнения вновь поселились в его глазах наряду с одной неизменной эмоцией: чувством вины за секс с убийцей напарника. Об этом детектив никогда не забудет. Не сегодня, а может быть, никогда.

Наверное, я могла бы поведать Кейну всю правду о грязных увлечениях Клиффа Инглеса. Но едва ли это изменит наши отношения. Напарник Донована будет всё так же мертв, а я всё так же буду его убийцей.

Судя по всему, наш медовый месяц подошел к концу. Очень жаль. Я убрала с Кейна ногу и встала.

— Что ты делаешь? — поинтересовался Донован, разглядывая мои обнаженные ноги.

— Одеваюсь, — холодно ответила я. — Пора бы сестрам уже позвонить. Предлагаю тебе последовать моему примеру.

Я затолкала разорванные трусики в сумочку и одернула платье. Рядом Донован Кейн застегнул молнию брюк. Мы не разговаривали друг с другом. Я нашла свой мобильник и тоже запихнула в сумочку. Затем осторожно открыла дверь чулана. В коридоре было пусто. Мэб, должно быть, призвала своего громилу к ноге. Хорошо.

Мы покинули тесный чулан, обогнули балкон второго этажа и спустились в бальный зал по другой лестнице. За тот час, что нас не было, толпа значительно увеличилась, и теперь люди гудели, словно пчелиный рой. Не сразу, но я все же заметила, что Финн по‑прежнему сидит в баре. Хотя теперь у него была другая соседка. Старую карлицу сменила молодая привлекательная азиатка, которая, улыбнувшись, позволила Финну заказать ей напиток. Я мотнула головой в сторону Финна. Донован кивнул, и мы направились к бару.

— Видишь сестер? — тихо спросил детектив.

Я окинула его взглядом. Жесткая маска сковала лицо детектива, вытеснив из глаз виноватое выражение. Донован Кейн на время отложил внутренние терзания, чтобы выполнить работу. Какой профессионализм!

Я собралась было сказать, что не вижу, когда внимание привлекла золотистая вспышка. Хейли Джеймс. Глаза этой миниатюрной женщины были устремлены к выходу из бального зала. Рот приоткрылся, словно она задыхалась, спеша ретироваться.

Хейли развила такую скорость, что я даже удивилась, как ей удалось не потерять сандалии. Она спешила, словно за ней гнались. Только что стояла здесь, а в следующую секунду была такова. Я оглядела толпу в поисках Алексис.

Эта сука шла примерно в тридцати метрах позади и быстро нагоняла свою жертву.Сжатый рот. Прищуренные глаза. Ожесточенное лицо. Алексис стремительно неслась за сестрой. Не хотела бы я оказаться на месте Хейли, когда злодейка ее настигнет. Капитан Уэйн Стивенсон не отставал от хозяйки, а за ним трусили два великана. Вся четверка приблизилась к выходу...

— Финн! Финнеган Лейн! — прозвучал знойный голос.

Черт, черт, черт.

Я находилась в сотне метров от бара, отрезанная от него десятками человек, но все равно услышала этот оклик. Алексис Джеймс, по‑видимому, тоже. Элементаль Воздуха внезапно остановилась, словно в нее ударила молния. Стивенсону пришлось резко затормозить, чтобы не врезаться в неё. Головорезы же, впечатавшись в широкую спину капитана, отскочили от преграды, словно шарики для пинг‑понга, хотя и удержались на ногах.

Рослин Филлипс улыбнулась, пробормотала какие‑то извинения и обошла Алексис Джеймс. Вампирша не отрывала глаз от Финна и не заметила внезапного интереса элементали Воздуха к своей персоне. Алексис проследила за взглядом Рослин. Губы элементали изогнулись в мрачной улыбке, когда она заметила Финна, который приветственно помахал Рослин. Схватив Рослин за руку, Алексис дернула вампиршу назад и что‑то гаркнула Стивенсону. Тот, не мешкая, схватил Рослин за талию и стал выводить из зала. Два головореза сопровождали его с флангов. Несколько человек с любопытством взирали на эту компанию, но никто не проявил желания вмешаться. Возможно, обитатели Северного города были богаче жителей Южного, но и те, и другие с завидным единодушием не любили встревать в чужие проблемы.

Рослин еще не знала, в какой переплет угодила, но начала сопротивляться. Если великан тебя куда‑то тащит, хорошего не жди. Вампирша вонзила клыки в предплечье Стивенсона, прежде чем тот выволок ее из зала. Финн вскочил со стула и устремился за ними.

Твою же мать!

Едва услышав, что Рослин выкрикивает имя Финна, я сразу пришла в движение. Как и Донован Кейн. Мы помчались к выходу, топая по ковру. Но вокруг было столько народу, что двигаться кратчайшим путем не удавалось. Зигзаг, зигзаг, еще зигзаг. Перемещаться получалось только так.

В толпе только‑только наметился просвет, как мне преградили дорогу. Я вскинула голову. Тот самый громила Мэб, который раньше меня преследовал.

— Вот ты где, — пророкотал он. — Мисс Монро желает тебя видеть.

Мне некогда было разводить церемонии. Я врезала ему коленом в пах. Вскрикнув от боли, великан согнулся. А я уже вытащила один из своих среброкаменных ножей и ударила верзилу рукояткой по горлу. Задохнувшись, он отшатнулся назад. Толкнул задом стол и тот перевернулся. Напитки, еда — всё разлетелось в разные стороны. Поднялся шум и гам, но я уже неслась к двери.

Она вела из бального зала к главному входу в загородный клуб, но в холле я не увидела ни Алексис Джеймс, ни Стивенсона, ни Финна. Они, должно быть, уже на улице. Разборка с великаном стоила мне драгоценных секунд.

Я устремилась по коридору к выходу. Позади меня раздавались шаги Донована Кейна.

Через открытую дверь лились лучи послеполуденного солнца. Но оно не согрело меня. Совсем, черт возьми, не согрело.

Я выбежала на улицу. Покрутила головой налево, направо. Ага! На обочине ведущего к клубу крутого спуска стоял лимузин. Уэйн Стивенсон ударил Финна кулаком в грудь, и тот сразу обмяк, потеряв сознание. Капитан затолкал его в хвост лимузина и забрался следом. Алексис Джеймс, Рослин Филлипс и два других головореза, скорее всего, уже находились внутри, поскольку их нигде не было видно.

— Финн! — заорала я и со всех ног бросилась к машине. — Финн!

Слишком поздно!

Дверь захлопнулась. Шины взвизгнули, лимузин сорвался с места и исчез в лучах послеполуденного солнца.

 

Глава 27

 

Какое‑то время я просто стояла там, не в силах поверить в случившееся. Алексис Джеймс похитила Финна и Рослин Филлипс! Удача, эта своенравная стерва, оставила меня сегодня с носом.

Ко мне подбежал Донован Кейн. Улучив момент в суматохе, детектив вытащил пистолет из кобуры на лодыжке.

Дальше, как обычно, сработала флетчеровская выучка. Я огляделась по сторонам. Несколько водителей выбрались из своих лимузинов, заинтересовавшись развернувшейся драмой. Стоящие у парадных дверей парковщики в смокингах таращились на меня с удивленно открытыми ртами. Скоро, как только отдышится, сюда подоспеет и великан Мэб Монро.

— Сматываемся отсюда. Быстро, — негромко скомандовала я и решительно зашагала к автостоянке. Донован Кейн спрятал пистолет в кобуру и устремился за мной.

Мы не хотели рисковать, доверяя краденый автомобиль парковщику, поэтому Финн, отказавшись от мысли воровать очередную тачку, решил отправиться в загородный клуб на собственном «бенце»… ключи от которого так у него и остались. Стало быть, нужно искать другую машину.

Я быстро пересекла несколько рядов автомобилей, скрывшись от любопытных взглядов парковщиков и водителей лимузинов. Затем, минуты две побродив по стоянке, выбрала БМВ далеко не последней модели — другими словами, без навороченной сигнализации. Рукояткой ножа разбила стекло и замкнула провода зажигания. Не только Финн был горазд угонять машины, хотя действовал он с куда большим размахом и не устраивал такой кавардак.

Я скользнула за руль. Донован Кейн устроился на пассажирском сидении. Без лишних слов я нажала на газ, и мы рванули прочь из загородного клуба.

Мили через две я свернула за угол ближайшей заправки и там остановилась. Порывшись в сумочке, достала телефон.

— Что ты делаешь? — спросил Донован.

— Звоню Финну.

Один гудок. Второй. Третий. Четвертый…

— Алло? — Вместо голоса Финна в трубке послышался шепот Рослин.

— Это Джин.

— Мне так жаль, Джин. Я не знала…

— Все хорошо, Рослин, — сказала я, стараясь успокоить и как‑то утешить вампиршу. — Ты не виновата. Это я сплоховала. Все образуется. Ты очень скоро вернешься домой к Кэтрин. А сейчас передай трубку Алексис Джеймс.

Я нажала на кнопку громкой связи и развернула телефон к Доновану Кейну, чтобы он тоже мог слышать разговор.

— Кто это? — В трубке раздался женский голос. Холодный, жесткий, самодовольный.

— Здравствуй Алексис, — сказала я.

Смех Алексис Джеймс эхом разнесся из динамика.

— А ты, оказывается, знаешь мой голос. Вот и славно. Это все упрощает.

— Где твоя сестра? — спросила я. — Где Хейли?

Я предпочитала иметь дело с Хейли Джеймс. Она, кажется, была не прочь принять мое предложение отступиться. А главное, ее пугало то, что я могу предпринять, если она не пойдет на уступки. Хейли боялась, что я передам информацию Мэб Монро и предоставлю элементали Огня разбираться с ней и ее сестрой. Хейли совсем не хотелось умирать от руки Мэб вслед за своим отцом Лоуренсом.

Но Алексис Джеймс не была похожа не Хейли. Жажда власти перевесила в ней здравомыслие и страх перед Мэб. Скрытое безумие проступало в ее самодовольном голосе легкими, вибрирующими нотками. Алекис подсела на собственную магию и не собиралась бросать это пагубное пристрастие. Видимо, поэтому она и решила, что сможет одолеть Мэб Монро. Не иначе на пару с элементалью Огня возомнила себя Чудо‑женщиной [5].

И теперь в руках Алексис оказался тот, в ком я нуждалась и о ком заботилась — Финн. Это не предвещало ничего хорошего. Ни для кого из нас.

— Хейли нет, — сказала Алексис.

Я прищурилась:

— Что значит «нет»?

— Эта сука решила выйти из игры, — фыркнула Алексис. — Сообщила о твоих так называемых требованиях. Сказала, что все зашло слишком далеко, и слиняла.

Так вот, оказывается, почему Хейли со всех ног улепётывала из загородного клуба от своей сестры.

— И ты не стала ее догонять?

Алексис рассмеялась. И снова в ее голосе послышались легкие нотки безумия. Донован Кейн покачал головой. Он тоже это услышал.

— С чего бы? Хейли только и делала, что сдерживала меня: мол, будь осторожной, будь благоразумной. Пусть бежит куда хочет и прячется от тебя, Мэб Монро и прочих страшил. — В ее голос закралась желчь. — Теперь тебе придется иметь дело со мной, а не с ней.

Я ничего не ответила. Из трубки доносился слабый рокот и приглушенный шум. Где‑то вдали просигналил автомобиль. Они все еще находились в лимузине и с каждой секундой все дальше и дальше удалялись от загородного клуба. А я совсем не знала, в каком направлении они движутся, и не могла их отследить.

— И с кем я разговариваю? — спросила Алексис.

— Ты прекрасно знаешь с кем. Ты и твои подручные вот уже несколько дней на меня охотитесь.

— Хочу услышать это от тебя.

Я втянула воздух.

— Я — Паук, киллер которого ты наняла, а затем подставила.

Донован Кейн вздрогнул при слове Паук. Оно вновь напомнило ему о том, кто я и чем занимаюсь, хотя на час он позволил себе об этом забыть. Лицо его окаменело, а в глазах мелькнула вина. Кейн задумался о своем напарнике Клиффе Инглесе и о том, что предал его, когда переспал со мной… и получил несказанное удовольствие.

Губы детектива, те самые, что так пылко меня целовали, сжались в жесткую тонкую линию. Черт, черт, черт. Сейчас не время Кейну вновь начинать меня ненавидеть и грозить сдать властям за прегрешения.

— Что ты хочешь, Алексис?

— Флешку и все копии, которые ты с нее сняла, — сказала она.

— А взамен?

— Получишь своих друзей… в относительно целом виде.

В трубке послышались звуки ударов, а затем низкий стон. Второй раз за неделю из Финна делали отбивную. Сейчас, по всей видимости, капитан Уэйн Стивенсон. Сомнительная радость. Раздался еще один «бумс», и высокий, сдавленный крик. Рослин. Похоже, великан не пощадил ее, и вампирше сильно досталось.

Я сжала свободную руку в кулак.

— Слушай, ты, сука. Я не плачу за испорченный товар. Сейчас же, мать твою, вели Стивенсону прекратить избивать моего парня. И если твои дуболомы только посмеют прикоснуться к женщине, я передам флешку лично в руки Мэб Монро, а уж она‑то с тобой разберется. Черт, да она заставит мэра вручить мне медаль за то, что я открыла ей глаза на твои делишки.

Тишина. Расчет риска. Алексис Джеймс, может, и не боялась магии Мэб Монро, но должна была понимать, что вмешательство этой женщины выйдет ей боком. Именно поэтому Алексис наняла и подставила меня: чтобы расчистить себе путь к триумфу. Ей все еще требовалось уничтожить флешку. И, смею надеяться, это для неё важнее, чем истязать Финна и Рослин или проверять, не блефую ли я. Но я не блефовала. Я в точности сдержу обещание, разве что найду способ добраться до Алексис Джеймс задолго до Мэб Монро.

— Идет. — Неохотное обещание с большой долей неопределенности.

— Где предпочитаешь совершить обмен? — спросила я.

— Старая каменоломня на окраине города. Знаешь, где это?

Я закрыла глаза. В голове промелькнули воспоминания и образы прошлого. Вот мы с Брией играем там в детстве. Вот я прячусь под выступами породы после того, как элементаль Огня убила мою семью. Вот Джо‑Джо занимается со мной среди этих камней, обучая управлению элементальной магией. Вот Флетчер, сгорбившись на каменном подобии скамьи, читает книгу, пока я круг за кругом обегаю карьер, взбираясь со дна на вершину и спускаясь обратно.

— Знаю.

— Через два часа. Приходи туда с флешкой, иначе твои друзья умрут. Мучительной смертью.

Алексис повесила трубку. Я тоже нажала отбой и посмотрела на Кейна. Детектив ответил тяжелым взглядом полицейского.

— Валяй, выкладывай, — вздохнула я.

— Это твоя вина. Алексис Джеймс похитила их из‑за тебя. — Его глаза сковал холод. — Потому что ты, вместо того чтобы следить за ней, предпочла развлекаться со мной.

— Никто не мог знать, что Рослин окликнет Финна и Алексис их схватит, — сказала я. — И все же признаю: оставить его в баре было просчетом с моей стороны.

— Просчетом? — Янтарные глаза переполняло отвращение.

В мое сердце словно вонзился острый нож: презрение Кейна, его гнев. Но я взяла себя в руки. Сейчас не время поддаваться эмоциям. Я должна быть холодной и твердой, как магия Льда и Камня, струившаяся по моим венам.

— Ты сердишься вовсе не из‑за Финна и Рослин. Ты знаешь, что это была случайность — один шанс из ста, — отрезала я. — Нет, ты бесишься оттого, что не оттолкнул меня в том чулане. Взгляни правде в глаза. Признай. Ты ответил мне согласием и отлично провел время. Так что не сваливай всю вину за этот провал на меня.

Кейн сжал кулаки. Казалось, ему не терпится кому‑нибудь врезать… например, мне.

— Можешь обвинять, ненавидеть и обзывать меня сколько угодно, но только позже, — сказала я. — Финн и Рослин в беде. Ты видел на фото, что Алексис Джеймс сотворила с моим наставником. Ребят ждет такая же участь. Или помоги мне спасти их, или не путайся под ногами. Решай, детектив.

Донован Кейн взглянул на меня, и в глазах его золотым огнем вспыхнула ненависть.

— Я помогу тебе ради Рослин. Потому что у нее есть племянница, которую она любит. Потому что именно таких, как она, я поклялся защищать. Но я делаю это не ради Финна и, конечно же, не ради тебя. До тебя мне и дела нет. Ясно?

Его слова больно ранили меня, но я сумела остаться спокойной. Бесстрастной. Жесткой. Хладнокровной.

— Как день, — ответила я. — Пора ехать.

Домой мы возвращались окольными путями. Всю дорогу я поглядывала в зеркало заднего вида, но хвоста не заметила. Одной головной болью меньше. Впрочем, Алексис Джеймс теперь незачем было за мной следить.

Она и так подцепила меня на крючок.

Донован Кейн смотрел прямо перед собой; глаза неподвижны, тело напряжено. Он всю дорогу молчал, но я чувствовала, что детектив проклинает себя и кипит от негодования. Если взбесится еще хоть чуточку сильнее, то, ей‑богу, вспыхнет.

Через пятнадцать минут мы добрались до центра города. Я поставила машину в гараж в трех кварталах от дома. Остаток пути мы прошли пешком. Я первая вышла из лифта и двинулась к двери в квартиру. Пока возилась с ключом, прикоснулась пальцами к камню. В ответ раздался привычный низкий и ровный шепот. Финн не выдал, где я обитаю. Я улыбнулась. Молодец. А с другой стороны, очень жаль. Потому что в глубине души я надеялась, что нас поджидают. Я бы с радостью прикончила несколько сообщников Алексис Джеймс, чтобы успокоить гнев.

Я открыла дверь и прошла в свою спальню, не дожидаясь, пока Донован последует за мной. Сняла платье и туфли на шпильках и надела привычную униформу киллера: черные брюки, футболку с длинными рукавами, носки и ботинки. Скомкала изящное коктейльное платье и порванные трусики и выбросила всё в мусорную корзину у кровати. И то, и другое пропахло Донованом, а мне сейчас нельзя отвлекаться.

Ведь жизни Финна и Рослин висят на волоске.

Я подошла к комоду и выдвинула верхний ящик. Внутри лежал тонкий жилет, не похожий на те, что я обычно надевала на задания. Облачившись в него, я выдвинула второй ящик. Там блеснул ряд ножей, лежавших на черном поролоне. Два из них я засунула в ботинки. Два других — в рукава. Пятый заткнула за поясницу. Серебряные часы с гарротой внутри уже были у меня на руке, и я дважды проверила механизм, убедившись, что удавка легко выдвигается. С ножами я куда опаснее, но, подвернись такая возможность, задушу Алексис Джеймс и струной.

О, я хотела, чтобы элементаль поплатилась за то, как обошлась с Флетчером, за то, что ее громилы избили Финна и Донована Кейна, и, конечно же, за то, что посмела меня обмануть. Но сейчас главное — спасти Финна и Рослин. И шансы на успех увеличиваются, если я прикончу Алексис при первом удобном случае. Смерть есть смерть. Если в итоге все остальные еще будут дышать, а эта тварь уже нет, что ж, придется этим удовлетвориться. Флетчер поймет. Между мучениями своей убийцы и жизнью сына он точно выбрал бы второе.

Потому что Алексис Джеймс едва ли захочет менять Финна и Рослин на флешку. Нет, она рассматривала эту сделку как прекрасную возможность раз и навсегда покончить с нами. Она подставила меня раньше, и без колебаний подставит снова. Но теперь я знала, чего ожидать, и была ко всему готова.

Закончив экипироваться, я вернулась в гостиную, где собирался Донован Кейн. Детектив успел снять позаимствованный у Финна костюм. Теперь на нем были джинсы, походные ботинки, черная футболка и кожаная куртка. Кейн наклонился и пристегнул к лодыжке кобуру с короткоствольным пистолетом. Справившись с этой задачей, детектив выпрямился. Достал из‑за пояса пистолет, вытащил и проверил обойму. Убедившись в ее боеготовности, вернул обойму на место.

Но пистолет не убрал, а опустил, не снимая пальца со спускового крючка. Кейн не смотрел на меня, но я знала, о чем он думал. О том, что я доставила ему немало хлопот. Что ему следует тотчас меня убить. Отомстить за смерть своего напарника. Разыскать Финна, Рослин и Алексис Джеймс в одиночку. И покончить с тем неуместным влечением, что он ко мне испытывал. Несколько зайцев одним выстрелом, как сказал бы Финн.

— Хочешь застрелить меня, детектив? — вкрадчиво спросила я, пальцами уже поглаживая рукоятку ножа, который успела нащупать. Ничто и никто не помешает мне добраться до Финна. Даже Донован Кейн и мои чувства к нему.

Детектив отвел глаза и уставился на зажатый в руке пистолет.

— В глубине души — да, — признался он. — За все, что ты сделала. За всех, кого убила. Ты заслужила смерть.

— Возможно, — сказала я. — Но если убьешь меня, Рослин тоже умрет. Ты и подобраться к ней не успеешь, как Алексис Джеймс заживо сдерет с тебя шкуру своей магией. Кровь вампирши останется на твоих руках. И кровь Финна тоже.

— Пустая болтовня.

— Нет, полная уверенность, — сказала я. — Пистолеты пистолетами, но у тебя нет магических способностей, детектив.

Его глаза сузились.

— А у тебя их в избытке? Я видел твою магию Льда. Не особо впечатляющее зрелище.

— Что верно, то верно.

Я скромно умолчала о том, что значительно лучше владею другим элементом — Камнем. О том, что Джо‑Джо Деверо не уставала мне повторять: сильнее меня она не знает никого. Что порой мне самой бывало страшно от того, каких дел я могу натворить с помощью магии Камня, и каких уже натворила.

— Но я — не ты, меня не волнуют моральные принципы. Мне плевать, что правильно, а что неправильно. Я бы с радостью и не мешкая вонзила нож в спину Алексис Джеймс.

Донован Кейн не стал препираться.

— Ты мне только одно скажи. Зачем ты это сделала? — спросил он хриплым голосом. — Зачем убила Клиффа Инглеса? Кто тебя нанял?

Ах, вот и он. Вопрос, на который Кейн жаждал ответа. Тот самый, что я рано или поздно ожидала от него услышать. Этот вопрос всегда задавали те, кто остался в живых.

Только так детектив мог загладить вину за то, что трахнул меня.

— Тебе лучше не знать.

— Скажи мне, — настаивал он. — Я хочу знать. Я должен знать.

Несмотря на всю твердость характера и весь жизненный опыт, Донован Кейн оставался большим идеалистом. Все еще полон надежд и жаждет верить в хорошее в людях.

Именно из‑за этой таившейся в нем доброты я и не хотела говорить Кейну, каким извращенцем был его драгоценный напарник. Не хотела говорить о жестоком изнасиловании и избиении маленькой девочки. Горькая правда о Клиффе Инглесе может разрушить любые иллюзии, сложившиеся у Донована Кейна о напарнике. И, возможно, о людях в целом. Если нельзя доверять человеку, с которым едешь в патрульной машине, то кому же тогда доверять? Это признание ожесточит его душу так же, как убийство моей семьи ожесточило меня семнадцать лет назад.

— Кое‑кто хотел отправить Инглеса на тот свет, и я этому поспособствовала. Я не разглашаю профессиональных секретов, детектив. Ни сейчас, ни вообще, — сказала я. — Знаю, ты считаешь напарника святым, но у Инглеса, как и у всех нас, имелись свои тайны. Хочешь узнать, почему я убила его, — догадайся сам.

Лицо Донована помрачнело. Ему не понравился мой отпор, но я не оставила времени на размышления.

— Теперь ты опустишь пистолет и поможешь мне? Или выкинешь какую‑нибудь глупость и умрешь прямо здесь, у меня на полу?

Кейн втянул в себя воздух, затем выдохнул. Глаза его ярко сверкнули, а рука крепче сжала ствол. На долю секунды мне показалось, что Кейн сделал неверный выбор. Фатальный выбор. Но детектив опустил пистолет и убрал его в поясничную кобуру.

— Я помогу тебе, — произнес детектив. — Тем вечером, у меня дома, ты спасла мне жизнь, и теперь я в долгу перед тобой. К тому же я не могу обрекать людей на смерть — хороши они или плохи.


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 29 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.035 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>