Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Downloaded From www.AllSubs.org 1 страница



00:00:01,000 --> 00:00:04,000

Downloaded From www.AllSubs.org

 

00:01:13,096 --> 00:01:14,176

The morning paper, m'Lord.

 

00:01:20,360 --> 00:01:24,647

Ah Sir Robert Chiltern

a rising star in Parliament...

 

00:01:24,647 --> 00:01:29,255

tonight hosts a party that

promises to be the highlight

of the social calendar...

 

00:01:29,255 --> 00:01:31,719

Er, with his wife Lady Gertrude...

 

00:01:31,719 --> 00:01:35,175

who is herself a leading figure

in women's prlitics.

 

00:01:35,175 --> 00:01:36,039

Together...

 

00:01:36,039 --> 00:01:40,327

this couple represents what is

best in the English public life...

 

00:01:40,327 --> 00:01:43,719

and is a noble contrast

to the lax morality...

 

00:01:43,719 --> 00:01:47,303

Er, so common amongst

foreign politicians.

 

00:01:47,303 --> 00:01:48,519

Dear oh dear...

 

00:01:48,519 --> 00:01:51,047

they will never say that about me,

will they

 

00:01:51,047 --> 00:01:53,316

I sincerely hope not, sir.

 

00:01:54,118 --> 00:01:55,686

Bit of a busy day today,

I'm afraid.

 

00:01:55,686 --> 00:01:58,854

Distressingly little time

for sloth or idleness.

 

00:01:58,854 --> 00:02:00,710

Sorry to hear it, sir.

 

00:02:00,710 --> 00:02:03,878

Well, not entirely your fault,

Phipps.

 

00:02:03,878 --> 00:02:05,439

Not this time.

 

00:02:06,790 --> 00:02:08,350

Thank you, m'Lord.

 

00:02:26,885 --> 00:02:28,581

Good morning, to Tommy.

 

00:02:28,581 --> 00:02:29,925

Morning, Lady Chilterm.

 

00:02:29,925 --> 00:02:32,543

I very much look forward

to this evening.

 

00:02:33,541 --> 00:02:34,501

Miss Mabel...

 

00:02:34,501 --> 00:02:35,173

Tommy.

 

00:02:35,173 --> 00:02:37,540

I hope you'll be able to

make our usual appointment...

 

00:02:37,540 --> 00:02:40,093

as I have something

particular I wish to say to you.

 

00:02:41,124 --> 00:02:42,302

Good day, ladies.

 

00:02:44,356 --> 00:02:47,869

When Tommy wants to be romantic

he talks to one just like a doctor.

 

00:02:48,836 --> 00:02:50,047

Till tonight.

 

00:02:51,076 --> 00:02:51,940

Miss Mabel.

 

00:02:51,940 --> 00:02:54,493

Lord Goring.

 

00:02:56,420 --> 00:02:57,631

Lord Goring!

 

00:02:59,556 --> 00:03:01,380

Countess-good morning.

 

00:03:01,380 --> 00:03:03,459

Aren't you going to congratulate me,

Lord Goring?

 

00:03:03,459 --> 00:03:05,156

Congratulations.

 

00:03:05,156 --> 00:03:08,196

Aren't you going to ask what for?

 

00:03:08,196 --> 00:03:10,595

I have made a great decision.

I've decided to get married.

 

00:03:10,595 --> 00:03:12,580

My God! Who to?

 

00:03:12,580 --> 00:03:15,263

That part-is still to be decided.

 

00:03:16,003 --> 00:03:18,660

Good morning, dear To Gertrude.

 

00:03:18,660 --> 00:03:20,547

Good morning, Lady Markby.

 

00:03:21,188 --> 00:03:23,363

Allow me to introduce my friend,

Mrs. Cheveley.

 

00:03:23,363 --> 00:03:25,795

Two such charming women

should know each other.

 

00:03:25,795 --> 00:03:26,915

How do you do?

 

00:03:26,915 --> 00:03:29,443

I think Mrs. Cheveley and I

have met before.

 

00:03:29,443 --> 00:03:31,003

of course.

 

00:03:31,650 --> 00:03:32,959

Gertrude.

 

00:03:33,699 --> 00:03:36,419

And to think you married

Sir Robert Chiltern.

 

00:03:36,419 --> 00:03:39,938

Do you know, I was so hoping to

meet your clever husband.

 

00:03:39,938 --> 00:03:41,187

Really?

 

00:03:41,187 --> 00:03:44,419

Yes. But I have to return

to Vienna on Friday.

 

00:03:44,419 --> 00:03:46,458

Oh dear, what a shame.

 

00:03:49,474 --> 00:03:52,738

Well, perhaps I might bring her

this evening?

 

00:03:52,738 --> 00:03:54,242



Yes, by all means.

 

00:03:54,242 --> 00:03:55,746

What can I say?

 

00:03:55,746 --> 00:03:56,898

I'd be delighted.

 

00:03:56,898 --> 00:03:58,529

Well we'll see you tonight.

 

00:03:58,529 --> 00:03:59,871

See you tonight.

 

00:04:24,865 --> 00:04:28,769

You see, Phipps,

fashion is what one wears oneself.

 

00:04:28,769 --> 00:04:32,321

What is unfashionable...

 

00:04:32,321 --> 00:04:33,985

is what other people wear.

 

00:04:33,985 --> 00:04:35,168

Yes, my Lord.

 

00:04:35,168 --> 00:04:36,576

Other people are quite dreadful.

 

00:04:36,576 --> 00:04:38,689

The only possible society is oneself.

 

00:04:38,689 --> 00:04:40,001

Er, yes, my Lord.

 

00:04:40,001 --> 00:04:42,237

To love oneself...

 

00:04:43,040 --> 00:04:46,976

is the beginning of

a lifelong romance.

 

00:04:46,976 --> 00:04:48,405

Yes, my Lord.

 

00:04:57,888 --> 00:05:02,143

Their Graces,

the Duke and Duchess of Berwick.

 

00:05:05,951 --> 00:05:08,155

Lord Windermere.

 

00:05:11,359 --> 00:05:12,766

Countess Basildon.

 

00:05:13,535 --> 00:05:19,423

...and it is widely agreed,

the last truly decent man

in London...such...

 

00:05:19,423 --> 00:05:22,943

and that you're a very

personable man possessed of

a most attractive personality...

 

00:05:22,943 --> 00:05:26,623

and that you have brought into

British politics an honesty,

an integrity...

 

00:05:26,623 --> 00:05:27,647

a finer, a...

 

00:05:27,647 --> 00:05:31,806

a nobler atmosphere a finer

attitude and higher ideals...

higher ideals.

 

00:05:31,806 --> 00:05:34,046

Well, one mustn't believe everything

one reads in the newspapers.

 

00:05:34,046 --> 00:05:39,678

Yes, in the old days we had the rack.

Nowadays we have the press.

 

00:05:39,678 --> 00:05:43,134

Your own newspaper being the notable

exception, of course, Sir Edward...

 

00:05:43,134 --> 00:05:45,822

where truth shines out like a beacon...

 

00:05:45,822 --> 00:05:48,030

and lies run vainly for the shadows.

 

00:05:48,030 --> 00:05:50,366

Bravo, Lady Chiltern.

 

00:05:50,366 --> 00:05:53,694

But may I ask, do I detect

in your conversation a lyricism...

 

00:05:53,694 --> 00:05:57,277

not entirely uncommon

in your husband's excellent speeches?

 

00:05:57,277 --> 00:05:59,741

If you are suggesting Sir Edward...

 

00:05:59,741 --> 00:06:02,493

that my position in society

owes anything to my wife,

you are utterly mistaken.

 

00:06:02,493 --> 00:06:04,509

It owes everything to my wife.

 

00:06:04,509 --> 00:06:06,046

I demand that you make it known

 

00:06:06,046 --> 00:06:09,755

immediately without her, it's true,

I am entirely unexceptional.

 

00:06:10,109 --> 00:06:12,411

Without her love...

 

00:06:13,053 --> 00:06:14,776

I'm nothing.

 

00:06:17,116 --> 00:06:21,724

Anyway, all I know is, Chiltern,

a serious shake-up in the Government

looks inevitable now...

 

00:06:21,724 --> 00:06:25,212

and I have to tell you

the Prime Minster himself was

asking about you this morning.

 

00:06:25,212 --> 00:06:26,557

Really?

 

00:06:26,557 --> 00:06:28,444

Probably afraid you'd

be taking his job.

 

00:06:28,444 --> 00:06:30,141

Lady Markby.

 

00:06:30,141 --> 00:06:32,180

Mrs. Cheveley.

 

00:06:37,756 --> 00:06:40,924

Oh, my dear if I had a jewel

for every staring eye...

 

00:06:40,924 --> 00:06:44,347

I'm glad to say, Lady Markby,

you evidently do.

 

00:06:44,347 --> 00:06:44,955

Excuse me.

 

00:06:44,955 --> 00:06:48,251

Ah, chere Madame

quelle surprise!

 

00:06:48,251 --> 00:06:49,436

Lady Markby.

 

00:06:49,436 --> 00:06:50,684

I have not seen you since Berlin.

 

00:06:50,684 --> 00:06:52,891

Not since Berlin, Vicomte,

five years ago.

 

00:06:52,891 --> 00:06:56,731

And you are younger and

more beautiful than ever.

 

00:06:56,731 --> 00:06:57,755

How do you manage it?

 

00:06:57,755 --> 00:07:01,820

By making it a rule only to talk

to charming people like yourself.

 

00:07:01,820 --> 00:07:03,478

Mrs. Cheveley.

 

00:07:03,900 --> 00:07:05,147

What do we know about her?

 

00:07:05,147 --> 00:07:08,859

Very influential in Vienna

In the highest circles.

 

00:07:08,859 --> 00:07:11,515

A force to be reckoned with.

 

00:07:11,515 --> 00:07:12,859

And are you staying in

London long?

 

00:07:12,859 --> 00:07:14,491

That depends partly

on the weather...

 

00:07:14,491 --> 00:07:16,155

partly on the cooking...

 

00:07:16,155 --> 00:07:18,331

and partly on your brother.

 

00:07:18,331 --> 00:07:20,859

My dear... Sir Robert has been

dying to meet you.

 

00:07:20,859 --> 00:07:24,122

Everyone is dying to meet

the brilliant Mrs. Cheveley.

 

00:07:24,122 --> 00:07:26,202

Our Attaches in Vienna write to us

about nothing else.

 

00:07:26,202 --> 00:07:27,194

Thank you, Sir Robert.

 

00:07:27,194 --> 00:07:31,610

An acquaintance that begins with

a compliment is sure to develop

into a real friendship.

 

00:07:31,610 --> 00:07:32,699

I see you've met my sister.

 

00:07:32,699 --> 00:07:34,291

Yes indeed.

 

00:07:35,130 --> 00:07:40,116

My dear child allow me to introduce

you to the Vicomte De Nanjac.

 

00:07:41,978 --> 00:07:44,666

You have a beautiful house,

Sir Robert.

 

00:07:44,666 --> 00:07:46,010

We're very happy here.

 

00:07:46,010 --> 00:07:48,665

I am sure. I would so love

to look around.

 

00:07:48,665 --> 00:07:49,625

Allow me.

 

00:07:49,625 --> 00:07:50,486

Thank you.

 

00:07:50,874 --> 00:07:53,459

Lord Goring.

 

00:07:56,281 --> 00:07:59,161

Good evening, Lady Rosebury.

 

00:07:59,161 --> 00:08:01,049

Good evening, young lady.

 

00:08:01,049 --> 00:08:03,449

Well, sir,

what are you doing here?

 

00:08:03,449 --> 00:08:04,825

Wasting your life as usual.

 

00:08:04,825 --> 00:08:06,777

You should be in bed, sir.

You keep too late hours.

 

00:08:06,777 --> 00:08:09,753

I heard of you the other night

at Lady Rufford's dancing

till four o'clock.

 

00:08:09,753 --> 00:08:11,545

Er, good evening, father.

 

00:08:11,545 --> 00:08:14,073

Can't make out how you stand

London society.

 

00:08:14,073 --> 00:08:16,697

Lot of damn nobodies

talking about nothing.

 

00:08:16,697 --> 00:08:19,544

I love talking about nothing, father.

It's the only thing

I know anything about.

 

00:08:19,544 --> 00:08:22,392

That is a paradox, sir.

I hate paradoxes.

 

00:08:22,392 --> 00:08:23,769

So do I, father.

 

00:08:23,769 --> 00:08:26,072

Everyone one meets is

a paradox nowadays.

 

00:08:26,072 --> 00:08:29,176

Makes society so... obvious, hmm?

 

00:08:29,176 --> 00:08:31,800

Do you always understand

what you say, sir?

 

00:08:31,800 --> 00:08:35,957

Yes. If I listen attentively.

 

00:08:38,424 --> 00:08:40,977

Oh, conceited young puppy!

 

00:08:41,496 --> 00:08:45,303

And I have it on very good authority

that you have some

delightful Corots as well.

 

00:08:45,303 --> 00:08:47,064

Oh, really whose?

 

00:08:47,064 --> 00:08:49,136

Baron Arnheim.

 

00:08:54,711 --> 00:08:55,960

Did you know the Baron well?

 

00:08:55,960 --> 00:08:57,847

Intimately. Did you?

 

00:08:57,847 --> 00:08:58,935

At one time.

 

00:08:58,935 --> 00:09:00,151

Wonderful man, wasn't he?

 

00:09:00,151 --> 00:09:02,007

He was very remarkable in many ways.

 

00:09:02,007 --> 00:09:06,582

I often think it a pity he never

wrote his memoirs.

They would have been interesting.

 

00:09:06,582 --> 00:09:10,230

Allow me to introduce my dearest

friend. The idlest man in London.

 

00:09:10,230 --> 00:09:12,375

Good evening, Lord Goring.

 

00:09:12,375 --> 00:09:14,135

You've met?

 

00:09:14,135 --> 00:09:17,238

I did not think you'd remember me,

Mrs. Er Cheveley.

 

00:09:17,238 --> 00:09:20,055

My memory is

under admirable control.

 

00:09:20,055 --> 00:09:22,294

Sir Robert,

the Indian Ambassador.

 

00:09:22,294 --> 00:09:23,504

Excuse me!

 

00:09:27,318 --> 00:09:29,238

And so, my dear Arthur...

 

00:09:29,238 --> 00:09:31,798

are you not just

a little bit pleased to see me?

 

00:09:31,798 --> 00:09:34,742

Oh, my dear woman...

possibly even less than that.

 

00:09:34,742 --> 00:09:36,693

should you wish to

avoid me entirely...

 

00:09:36,693 --> 00:09:40,085

it is well to know that I'll be

staying at Claridges Hotel until Friday

 

00:09:40,085 --> 00:09:42,256

when I shall return to Vienna.

 

00:09:43,221 --> 00:09:44,789

Are you still a bachelor?

 

00:09:44,789 --> 00:09:46,101

Resolutely so.

 

00:09:46,101 --> 00:09:48,213

Lord Goring is the result of

Boodle's Club, Mrs. Cheveley.

 

00:09:48,213 --> 00:09:50,709

He reflects every credit

on the institution.

 

00:09:50,709 --> 00:09:51,691

Thank you.

 

00:10:03,509 --> 00:10:06,771

And now, Sir Robert,

I have something to say to you.

 

00:10:07,189 --> 00:10:08,757

You'll find me an eager audience.

 

00:10:08,757 --> 00:10:09,973

I'm so glad.

 

00:10:09,973 --> 00:10:13,461

I want to talk to you about a great

political and financial scheme...

 

00:10:13,461 --> 00:10:16,428

about this Argentine Company,

in fact.

 

00:10:18,004 --> 00:10:21,332

What a tedious, practical subject

to talk about, Mrs. Cheveley.

 

00:10:21,332 --> 00:10:25,652

Oh, I like tedious, practical subjects.

What I don't like are

practical people.

 

00:10:25,652 --> 00:10:30,324

Besides, you're interested. I know,

in international canal schemes.

 

00:10:30,324 --> 00:10:31,731

Yes.

 

00:10:33,139 --> 00:10:36,148

But the Suez Canal was a very

great and splendid undertaking.

 

00:10:36,148 --> 00:10:39,246

It gave us our direct route

into India.

 

00:10:40,371 --> 00:10:43,763

This Argentine scheme is

a commonplace Stock Exchange swindle.

 

00:10:43,763 --> 00:10:47,572

It is a speculation, Sir Robert,

a brilliant, daring speculation.

 

00:10:47,572 --> 00:10:51,283

Believe me, Mrs. Cheveley,

it is a swindle.

 

00:10:51,283 --> 00:10:54,861

Let us call things by their proper

names. It makes matters simpler.

 

00:10:57,811 --> 00:11:00,018

I hope you've not invested in it.

 

00:11:00,018 --> 00:11:01,938

I'm sure you're far too clever

to have done that.

 

00:11:01,938 --> 00:11:05,651

I have invested very largely in it.

 

00:11:05,651 --> 00:11:07,123

Who could have advised you to do

such a foolish thing?

 

00:11:07,123 --> 00:11:08,594

Your old friend and mine.

 

00:11:08,594 --> 00:11:09,202

Who?

 

00:11:09,202 --> 00:11:10,034

Baron Arnheim.

 

00:11:10,034 --> 00:11:12,969

It was one of the last things

he said.

 

00:11:23,058 --> 00:11:27,953

The future of the canal depends,

of course, on the attitude

of Her Majesty's Government.

 

00:11:27,953 --> 00:11:30,673

And...

 

00:11:30,673 --> 00:11:34,225

I will personally be

presenting my report...

 

00:11:34,225 --> 00:11:37,324

to the House of Commons

on Thursday night.

 

00:11:38,257 --> 00:11:41,105

I can tell you now that I will

be condemning the scheme in

 

00:11:41,105 --> 00:11:42,737

no uncertain terms.

 

00:11:42,737 --> 00:11:43,825

That you must not do.

 

00:11:43,825 --> 00:11:45,969

In your own interests,

to say nothing of mine...

 

00:11:45,969 --> 00:11:48,369

you must not do that.

 

00:11:48,369 --> 00:11:50,449

Mr. dear Mrs. Cheveley

what do you mean?

 

00:11:50,449 --> 00:11:52,721

Sir Robert,

I will be quite frank with you.

 

00:11:52,721 --> 00:11:57,073

I want you to amend that report

to state that the canal

will be of international value.

 

00:11:57,073 --> 00:11:59,047

Will you do that for me?

 

00:12:02,193 --> 00:12:04,113

You cannot be serious.

 

00:12:04,113 --> 00:12:05,360

I am quite serious...

 

00:12:05,360 --> 00:12:09,680

and if you do what I ask

I will pay you very handsomely.

 

00:12:09,680 --> 00:12:10,481

Pay me?

 

00:12:10,481 --> 00:12:14,032

My dear Sir Robert, you are

a man of the world and

you have you price, I suppose.

 

00:12:14,032 --> 00:12:15,760

Everybody has nowadays.

 

00:12:15,760 --> 00:12:19,504

If you will allow me,

I will call your carriage for you.

 

00:12:19,504 --> 00:12:21,328

You have lived so long abroad,

Mrs. Cheveley...

 

00:12:21,328 --> 00:12:24,431

that you seem to be unable to

realise that you're talking

to an English gentleman.

 

00:12:24,431 --> 00:12:26,224

I realize that

I'm talking to a man...

 

00:12:26,224 --> 00:12:30,664

whose past is perhaps less perfect

than his reputation would suggest.

 

00:12:33,455 --> 00:12:35,599

What are you saying?

 

00:12:35,599 --> 00:12:39,119

I am saying that

I know the real origin of your wealth

and your career...

 

00:12:39,119 --> 00:12:42,054

...and I have got your letter too.

 

00:12:44,399 --> 00:12:46,254

You are very late.

 

00:12:46,254 --> 00:12:47,311

Did you miss me?

 

00:12:47,311 --> 00:12:48,047

Awfully.

 

00:12:48,047 --> 00:12:50,927

Then I am sorry I did not stay away

later. I like being missed.

 

00:12:50,927 --> 00:12:51,982

How very selfish of you.

 

00:12:51,982 --> 00:12:53,230

I am very selfish.

 

00:12:53,230 --> 00:12:55,726

Lord Goring, you are always telling

me about your bad qualities.

 

00:12:55,726 --> 00:12:57,678

And I haven't told you the half of

them as yet. Miss Mabel.

 

00:12:57,678 --> 00:12:59,631

Really? Are the others very bad?

 

00:12:59,631 --> 00:13:04,202

Quite dreadful.

When I think of them at night

I can go to sleep at once.

 

00:13:04,591 --> 00:13:06,542

Well...

 

00:13:06,542 --> 00:13:10,958

I must tell you that

I like your qualities and

I wouldn't have you part with one.

 

00:13:10,958 --> 00:13:13,678

This shows

your admirable good taste.

 

00:13:13,678 --> 00:13:16,269

Miss Mabel. May I have the pleasure

of escorting you to the music room?

 

00:13:16,269 --> 00:13:18,605

Why, Tommy, I'd be delighted.

 

00:13:18,605 --> 00:13:19,790

As indeed would I.

 

00:13:19,790 --> 00:13:21,102

Are you coming to the music room?

 

00:13:21,102 --> 00:13:23,949

Um, not if there is any music

going on, Miss Mabel.

 

00:13:23,949 --> 00:13:26,670

Well the music is in German...

 

00:13:26,670 --> 00:13:28,430

so you would not understand it.

 

00:13:28,430 --> 00:13:30,502

Quite so, quite so.

 

00:13:31,470 --> 00:13:32,877

Arthur!

 

00:13:32,877 --> 00:13:34,285

Gertrude, good evening.

 

00:13:34,285 --> 00:13:36,077

Didn't think you liked

political parties.

 

00:13:36,077 --> 00:13:40,965

I adore political parties.

They're the place left

where people don't talk politics.

 

00:13:44,141 --> 00:13:47,340

The affair to which you allude

was no more than a speculation.

 

00:13:47,340 --> 00:13:48,749

It was a swindle, Sir Robert.

 

00:13:48,749 --> 00:13:52,426

"Let's call things by their proper

names. It makes matters simpler."

 

00:13:53,037 --> 00:13:55,661

And now I'm going to

sell you that letter back...

 

00:13:55,661 --> 00:14:00,679

and the price I ask for it is

your public support

of the Argentine scheme.

 

00:14:02,188 --> 00:14:04,236

I cannot do what you ask me.

 

00:14:04,236 --> 00:14:07,499

You are standing on the edge of

a precipice, Sir Robert.

 

00:14:07,499 --> 00:14:10,379

Supposing you refuse?

 

00:14:10,379 --> 00:14:10,987

What then?

 

00:14:10,987 --> 00:14:13,580

Suppose I were to pay a visit

to a newspaper office

 

00:14:13,580 --> 00:14:16,428

and give them this scandal...

and the proof of it.

 

00:14:16,428 --> 00:14:17,963

Think of their loathsome joy.

 

00:14:17,963 --> 00:14:20,524

Think of the delight they would

have in tearing you down.

 

00:14:20,524 --> 00:14:21,771

Think...

 

00:14:21,771 --> 00:14:23,364

Sir Edward.

 

00:14:23,819 --> 00:14:26,219

My dear Mrs. Cheveley.

 

00:14:26,219 --> 00:14:29,099

I do hope we have the opportunity

to meet up while you're in London.

 

00:14:29,099 --> 00:14:31,787

I so enjoy the cut and thrust

of continental politics.

 

00:14:31,787 --> 00:14:34,308

I shall make it a

particular priority.

 

00:14:34,891 --> 00:14:36,865

Sir Robert.

 

00:14:42,603 --> 00:14:45,962

It is infamous what you propose.

 

00:14:45,962 --> 00:14:46,762

Infamous.

 

00:14:46,762 --> 00:14:49,771

Oh no... it is the game of life,

Sir Robert...

 

00:14:49,771 --> 00:15:15,625

...as we all have to play it...

sooner of later.

 

00:15:15,625 --> 00:15:19,305

What a charming house, Lady Chiltern.

I have spent a delightful evening.

 

00:15:19,305 --> 00:15:21,033

I'm so glad.

 

00:15:21,033 --> 00:15:25,097

And so glad, too, you had a chance

to meet my husband, Mrs. Cheveley.


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 52 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.13 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>