|
Черные вспышки замелькали перед глазами, пока я пыталась заставить диафрагму работать, вернуть дыхание легким. Я схватилась за стену, чтобы удержаться от падения, но ею оказался Карсон.
- Дейзи? - искренне встревожился он.
Вот почему Магуайр взял с меня обещание выполнить задание, на которое я согласилась бы без всякого принуждения. Я не смогла окликнуть агентов, потому что они помешали бы мне искать Алексис. Если бы Тейлор не вывез меня обратно в Техас, то Джерард точно арестовал бы за препятствование федеральному расследованию.
Я случайно шагнула к двери, и железная лента вокруг моей груди ослабла. Я сделала еще один шаг и смогла выдохнуть:
- Пошли.
Карсон не стал спорить, лишь выпроводил меня на улицу. От пронизывающего холода миннесотской ночи перехватило дыхание, которое мне только что удалось обрести. Я проковыляла вместе со стажером в гараж, кое-как засунула руки в рукава и завалилась на пассажирское сиденье седана, стоило Карсону его открыть.
- "Таурус"? - удивилась я, как только завелся двигатель. В гараже находилось еще четыре машины, и все они превосходили... ну, превосходили бежевый форд по всем параметрам.
- Пытаемся быть неприметными. - Стажер ударил по кнопке на пульте, закрепленном на солнцезащитном щитке, и свет в гараже погас. - А какую бы выбрала ты?
Пожалуй, не ту, что выглядит, как машина из "Трона". Он прав: лучше неприметная.
Еще одна кнопка, и перед нами открылась дверь. Не зажигая фар, Карсон медленно выехал из гаража и прокрался по извилистому неосвещенному проезду среди деревьев. Сквозь стволы я разглядела фасад дома и двух полицейских в форме у патрульной машины. Поставленных следить, чтобы не улизнул никто. Вроде нас.
Я могла бы выпрыгнуть из машины и броситься навстречу копам или опустить стекло и закричать. Но воспоминание об ударе гейса, что сравним с брыкающимся ослом, заставило меня не шевелиться и помалкивать, глубоко вжавшись в сиденье.
Как только мы немного отъехали от дома, Карсон выжал педаль газа, и "Таурус" прошмыгнул по темной подъездной аллее как лунная тень. И только когда мы наконец добрались до проселочной дороги и свернули на нее, узел в груди ослаб.
Я уселась и выглянула в окно, сознавая, насколько светлой в действительности была ночь. Полная луна, бежевая машина...
- Как же копы нас не заметили?
Карсон включил фары и сел за рулем поудобнее. Я могла различить его силуэт, и стажер как будто раздумывал над своим ответом, прежде чем признался:
- Ну я немножко пошаманил.
Он произнес это так спокойно, что мне понадобилась секунда, чтобы понять смысл его слов.
- Подожди, - начала я, приводя в порядок мозги и пытаясь уместить там новую информацию. - Ты тоже колдуешь?
Очередная пауза и очередное обдумывание. А я-то считала, что задала простой вопрос.
- Я не использую заклинания или что-либо из приемов Лорен, - объяснил Карсон почти робко. - Скорее, пользуюсь врожденными способностями.
Ладно, даже ума не приложу, куда в моей картотеке сверхъестественной информации поместить эти сведения.
- В смысле нечто вроде сил разума у джедая? "Это не тот "Таурус", что вы ищете"? Такого рода способности?
- Не совсем. - Стажер определенно сожалел, что вообще в чем-то сознался. - Не силы разума.
- Магуайру об этом известно? - спросила я, вгрызаясь в вопрос, как собака в кость, чтобы добраться до ее содержимого. Или, может, только до сущности Карсона. Мне нужно знать, насколько ему можно доверять.
Я видела, как он сжал и вновь расслабил пальцы на рулевом колесе.
- Это не имеет никакого отношения к поискам Алексис. Давай не будем отвлекаться от нашей работы.
- Хорошо, тогда такой вопрос. - Никогда не любила недомолвки, особенно если те затрагивали меня. - В распоряжении Магуайра обычные ресурсы, криминальные, плюс чудо-близнецы* - ты и Лорен. Зачем вам я?
Карсон позволил пролететь миллисекунде неопределенности, прежде чем ответил:
- Босс из тех, кто ничего не упускает. Магуайр увидел тебя в новостях, и возможность была слишком хороша, чтобы ей не воспользоваться.
- Поэтому он отправил тебя захватить меня как буханку хлеба с рынка. - Я сползла на сиденье, даже не позаботившись выразить негодование по поводу пережитых унижений.
- Все, чего босс хочет, он получает.
После гильотиноподобной окончательности сего заявления, следующую милю мы проехали в тишине. Я коротала время, пытаясь привести в порядок спутанные мысли. Бог знает, о чем думал Карсон. Однако спустя несколько минут он нарушил молчание:
- Могу я задать вопрос?
Я вздохнула и ответила:
- Такой уж я родилась.
- Это многое объясняет, но я хотел спросить о другом. - Мы добрались до шоссе штата и прибавили скорость. - Кто такая Святая Гертруда?
Я поборола желание опасливо заерзать и невозмутимо выдала:
- Покровительница недавно умерших. И людей с боязнью мышей, как ни странно. Видимо, у нее было много кошек.
Мое беспокойство оказалось ненапрасным. Карсон запустил руку под пальто в карман рубашки и вытащил мою цепочку. В свете приборной панели покачивался медальон Святой Гертруды.
- Тогда, наверное, ты по ней скучаешь.
В салоне было слишком темно, чтобы разглядеть облаченную в рясу праведную монахиню с кошкой на руках. Но я представляла, как та неодобрительно хмурится. Не потому, что я упустила шанс послать Тейлору сообщение, а потому, что почти забыла, на чьей Карсон стороне.
Я выхватила кулон из его пальцев, разозлившись на него и на себя одновременно.
- Болван.
На челюсти стажера дрогнул мускул, но я недостаточно хорошо знала этого парня, чтобы понять значение сего мимического жеста. Однако все прояснилось мгновение спустя, когда Карсон съехал на обочину, остановил машину и развернулся на сиденье. Он внезапно вторгся в мое пространство, положив одну руку на приборную панель, а другую - на подголовник рядом с моим ухом. Карсон двигался так быстро, что я даже не заметила, как он отстегнул свой ремень безопасности. Я отпрянула к пассажирской дверце. Мне и в голову не пришло ее открыть - уверена, сделай я такую попытку, ее бы пресекли. Но на самом деле меня остановила сдерживаемая злость в пристальном взгляде стажера.
- Ага, - согласился он. - Я болван. Но позволь расскажу тебе о парне, на которого я работаю. Если твой агент Тейлор помешает планам босса - любому из его планов, но особенно тем, что касаются Алексис, - Магуайр заставит его пожалеть о том, что он вообще на свет родился.
От того, как угрожающе Карсон произнес эти имена, их обладатели словно встали передо мной в холодной темноте пустынной дороги. Мой пульс бился так сильно, что трудно было сглотнуть, но пришлось постараться, иначе я не смогла бы заговорить. С храбростью, столь же слабой, как и мой вздох, я выдала:
- Если имеешь в виду долгий заплыв по реке, так и скажи.
- Важный Человек не очень часто убивает людей. Он лишь заставляет их жалеть о том, что они еще живы. - Горечь заострила и без того напоминавший бритвенное лезвие голос. - Как минимум он предпримет меры, чтобы твой мальчик закончил свою едва начавшуюся карьеру.
Я поняла, что мне хотел втолковать Карсон. Я нужна Магуайру живая и исполнительная. Но Тейлор - расходный материал, и, пытаясь оставить зацепку, я подвергла его опасности. Хуже того: если я разозлю Большого Босса, он добавит имя Тейлора в перечень способов моего наказания.
У меня большая семья. Длинный список. Карсон при всем желании не смог бы ударить ближе к моему сердцу. Я уж начала задумываться, а не слишком ли хорошо он целится.
Из автомобильной печки лился теплый воздух, но внутри у меня все заледенело.
- Если он такой плохой, - спросила я, - то кто же ты, раз на него работаешь?
Я выстрелила вслепую, но попала прямо в десятку. Призраки во взгляде стажера дрогнули, хотя он еще долгое время не шевелился. Затем молча забрал из моей руки цепочку и надел мне на шею.
Он застегнул замочек поверх моих волос с первой попытки. Прежде, чем я даже подумать успела о том, чтобы возмутиться из-за вторжения в мое личное пространство. Прежде, чем я вообще о чем-либо подумала, кроме того, что для подмастерья мафиози он действительно приятно пахнет.
Когда же Карсон откинулся на спинку сиденья, то уже натянул свою невозмутимую маску.
- Я... тоже плохой человек, который не желает, чтобы что-что плохое случилось с тобой. - Настроение сменилось, он отвернулся и выжал сцепление. - Поэтому приступим к работе.
Лучшая мысль, что я слышала за всю ночь. Я выдохнула собственное напряжение, радуясь вновь появившейся цели. Ну, или некой идее цели, поскольку не знала, что делать дальше.
- В общежитии Алексис я ничего не прочла, - поделилась я, спрятав овальный кулон под рубашку, в то время как Карсон снова выехал на пустое шоссе. И когда я говорю "пустое", я имею в виду пустое. Никаких других машин за время нашей остановки я не видела. - Ее телохранитель ничего особенно полезного не рассказал. Он сопровождал ее до машины, чтобы доставить на вечеринку и... - Я не стала вдаваться в детали, лишь изобразила пальцами пистолет и воспроизвела звук выстрела. - Вот и все.
Карсон вел машину так, словно знал, куда держит путь.
- Понятия не имею, почему Уолтерс, телохранитель, отвозил ее той ночью. Его освободили от этой обязанности, после того как Алексис на него пожаловалась. Всегда считал, что его завалят в пьяной драке, если его мозги раньше не сгниют от кокса. - Он бросил на меня огорченный взгляд. - Не то чтобы я желал кому-то поймать пулю.
Я и не думала, что он мог такого желать. Под его внешним спокойствием скрывалась железная решимость, а не холодный как камень убийца. И никаких осуждающих фантомов тоже не наблюдалось. Если Карсона и преследуют призраки, то только в переносном смысле.
- Есть какой-нибудь шанс, что Уолтерс участвовал во всем этом и его взяли на пушку? - поинтересовался Карсон. Может, он и не холоден как камень, но человек практичный.
- Нет, - ответила я. - Его удивление было неподдельным.
- Он не мог солгать? Уолтерс был не самым искренним человеком.
Я покачала головой и только потом поняла, что Карсон смотрел на дорогу.
- Поверь: в последнюю секунду он думал совсем не об обмане.
И все же я чувствовала уверенность, что упустила нечто крайне очевидное. Оно изводило меня, и я перелопачивала все кусочки длинного, запутанного дня, пытаясь это отыскать.
"Думай, Дейзи".
Что бы сделал Тейлор? В поисках подсказок следователи будут пробираться через горы бумаг и лавины книг из комнаты Алексис в общежитии. Будут опрашивать ее соседок и проверять видеозаписи с камер наблюдения.
Что могу сделать я, чего не смогут они?
Поговорить с мертвыми.
- Я идиотка, - заключила я и полезла в карман за жемчугами миссис Хардвик.
- Да, так и есть, - согласилась ее тень, появляясь в непосредственной близости - на заднем сиденье. Пусть и не обладая никакой физической формой, бабушка Алексис сидела, напустив на себя неодобрительный вид. - Никогда не соглашайся кататься на автомобиле с мальчиком, с которым только что познакомилась.
Ну, это она верно подметила.
- Что происходит? - спросил Карсон, переводя взгляд с меня на зеркало заднего вида и немного расслабившись, когда заметил, что там никого нет. - Бабуля вернулась?
- Бабуля? - эхом отозвалась миссис Хардвик, и температура в салоне резко понизилась. - Прошу прощения?
- Принимаю за положительный ответ, - пробормотал стажер, включая обогреватель посильнее.
- Веди себя хорошо, - упрекнула я. - Она нам нужна. И ключ в твоем кармане тоже. Он ведь в твоем кармане, верно?
Удерживая руль одной рукой, другую Карсон сунул в брюки и вытащил тяжелую старинную вещицу:
- Может, наконец скажешь, что это такое?
- Это зацепка. - Прежде чем взяла у него ключ, я собралась с духом. Металл хранил тепло тела Карсона, жизненную энергию, которая приглушала атмосферу кладбища. - Понятия не имею, где Алексис сейчас, но мы можем отправиться туда, где она недавно побывала.
Стажер мельком посмотрел на меня; голубое сияние лампочек на приборной панели создавало вокруг него искусственную призрачную ауру.
- И где это место?
- Усыпальница Хардвиков. - Я глянула на сидевшую позади тень. - Вы же можете показать нам, как к ней проехать?
- Конечно, могу, - отозвалась та. - Я регулярно посещала Спринг-Крик, чтобы воздать дань уважения мистеру Хардвику.
- Так называется город? - поинтересовалась я. - Спринг-Крик?
- Я знаю, где это, - обратился ко мне Карсон, снова проверив зеркало заднего вида. - Но усыпальница... Они там мертвых хоронят. Справишься, золотце?
- Не зови меня так. - Я Дейзи Гуднайт, крутая девчонка, говорящая с мертвыми. Подобным меня из колеи не выбить. - Если я не потяну, то кто тогда?
Прозвучало не так круто, как мне бы хотелось, но тем не менее. Может, в этом и заключалось мое предназначение. Никто другой не смог бы добыть у миссис Хардвик секретную информацию о том, что открывает этот ключ.
Я подняла его между нами:
- Раз Алексис спрятала ключ, значит он важен. Мы должны понять почему. Возможно, найдем в склепе шакала или другую подсказку о том, во что вляпалась Алексис, или почему кто-то решил ее похитить.
- Ладно, ладно. - Карсон замедлил ход машины, на этот раз аккуратно. - Убедила. Спринг-Крик, Миннесота. Едем.
Он говорил серьезно. Достаточно серьезно, чтобы исполнить безупречный разворот на сто восемьдесят градусов посреди пустынного шоссе.
- И все? Никаких споров и возражений, мол, нам следует повторно обыскать общежитие?
- Тот план паршивый. Этот лучше. - Стажер окинул меня взглядом, позволяя заметить намек на мрачное веселье на его лице. - Кроме того, ты спец по мертвецам. Я был бы дураком, если б не воспользовался твоим советом. Может, я и не милый парень, но и не дурак.
С заднего сиденья донеслось фырканье миссис Хардвик, но я не видела ни одной причины, чтобы портить момент, передавая Карсону ее реакцию.
______________________________________________
*The Wonder Twins - Зан и Джейна, вымышленные близнецы-супергерои из американского анимированного сериала Super Friends.
Глава 10
Для вторжения на кладбище мой наряд совершенно не подходил.
Спринг-Крик, штат Миннесота, - маленький городок примерно в часе езды от городов-близнецов (Миннеаполиса и Сент-Пола), и искомый погост располагался как раз на его окраине. Мы припарковались на узкой улочке позади места назначения и начали пробираться к ограждению через хрустевшую от инея траву.
Дрожа в позаимствованном пальто, я вытаращилась на забор, через который согласно ожиданиям Карсона должна была перелезть: кирпич и железо, и высота метра под два. Луна все еще ярко светила, позволяя разглядеть заостренные вершины металлических прутьев. Люди в Миннесоте что, так отчаянно стремятся в неприемные часы навестить своих безвременно ушедших?
- А ты не мог бы просто вскрыть замок на главных воротах? - прошептала я, несмотря на то, что мы были единственными людьми на километры вокруг. Но голоса разносятся, и я не хотела случайно разбудить мертвых.
Карсон не стал отрицать, что взламывание замков входит в набор его навыков:
- Лезть через главные ворота слишком рисковано. Скорее всего, там камеры наблюдения. И не уверен, что за нами не было хвоста.
- Думаешь, кто-то мог нас выследить?
Хуже уже знакомых мне людей, которые могли бы доставить неприятности - головорезов Магуайра, Тейлора с Джерардом и каких-нибудь местных полицейских или охранников, - были только безымянные, безликие "другие", похитившие девушку и хладнокровно застрелившие ее телохранителя.
- Я принял меры предосторожности, - заверил меня Карсон. - Однако гарантии не дам. - Он присел и предложил свои сомкнутые руки в качестве подножки. - Давай. Я тебя подсажу.
Я осмотрела шипы по верху забора - затупленные и преимущественно показушные, но все же шипы. Затем перевела взгляд на Карсона, прикидывая на глазок уровни поля зрения (его) и края одежды (моей).
- Ты, должно быть, шутишь.
- Что? - В его голосе прозвучал вызов. - Никогда не была чирлидером?
Дурацкий вопрос, и, судя по взгляду стажера на мою футболку с черепом Хэлло Китти, он это знал.
- Ты что ли был?
Вряд ли. Во-первых, я не могла представить, что стажировка у криминального авторитета оставляла достаточно много времени для университетской спортивной команды. Во-вторых, он был недостаточно симпатичным. Может, и маскировался под приличного мальчика для отвода глаз, но в его пристальном взгляде присутствовала "нет-времени-на-ерунду" напряженность, а в линии подбородка - не соответствующая возрасту твердость, словно Карсону пришлось закаляться в ускоренном темпе.
Он приподнял бровь - опять же с вызовом:
- Не веришь, что каждую субботу я радостно улюлюкаю и настраиваю "Сусликов" на победу?
Я фыркнула, выпустив облачко пара в холодный воздух:
- Сначала тебе надо радоваться научиться.
Тут уголок его рта изогнулся в ехидной усмешке - не совсем уж веселой, лишь намек на ответный юмор и прорезавшуюся ямочку привлекательного парня.
Пресвятая Мария Магдалина. Не замерзни мои легкие наполовину, дыхание бы со свистом их покинуло.
Нет, Карсона нельзя назвать симпатичным. Он хуже. С чертовщинкой.
Из темноты послышался бесплотный вздох:
- Буду чрезвычайно признательна, если вы двое прекратите флиртовать и займетесь наконец этим неблаговидным делом.
Миссис Хардвик, наша призрачная дуэнья, по-прежнему нас сопровождала. Она исчезала, когда я не уделяла ей внимания, но бабуле всегда удавалось возникнуть, когда было что сказать.
- Хорошо. - В ответ на озадаченный взгляд Карсона я объяснила: - Миссис Хардвик теряет терпение.
Нет причин упоминать часть о флирте. Хорошо хоть со льдом в жилах покраснеть я не могла. Я поставила ногу на сцепленные руки стажера и предупредила:
- Под юбку не заглядывать.
- Глаза в пол, - сдержанно пообещал он - Слово скаута.
Я беспокоилась только из принципа. Мое бунтарство проявлялось многими способами, но непристойное нижнее белье к ним не относилось. Я общалась со слишком большим количеством теней, умерших в смущении, поскольку они не слушались своих матерей на этот счет.
Для равновесия я схватилась за прутья ограждения. На счет Карсона подпрыгнула, в то время как он поднял меня как пушинку. Каким-то образом мне удалось не насадиться на один из острых концов, затем зацепиться носком за поперечную перекладину, перевалиться и спрыгнуть по другую сторону.
Карсон, насколько я могла судить, просто перемахнул через забор. Наверное, парень в самом деле джедай.
- Куда? - спросил он, подув на сложенные пригоршней ладони.
- Дай мне секунду. - Я сгибала пальцы, разгоняя кровь и вместе с ней свое непостижимое "я". Затем раскинула свою экстрасенсорную сущность, будто работающую на шестом чувстве радиолокационную сеть, и сориентировалась.
Вокруг нас располагались относительно свежие могилы. Тут и там слышались слабые, приглушенные землей отголоски задержавшихся душ. Позже, когда прах вернется к праху, последние фантомные следы по эту сторону Завесы распадутся и исчезнут.
- Тебе не жутко? - спросил Карсон. - На кладбище находиться?
Теперь настала моя очередь приподнимать бровь:
- Жутко по сравнению с чем? С разговором с мертвой бабушкой Алексис на заднем сиденье "Тауруса"?
Это очко он оставил за мной.
- Ну если так ставить вопрос...
Я спрятала руки в карманы пальто, сжав в правой ладони ключ от усыпальницы. По телу пробежало электрическое покалывание, неся с собой едва уловимую информацию, как вкус, который я могла попробовать, но не находила слов, чтобы описать.
- Все фантомы в этом месте, - я обвела пространство вокруг нас, - спят. Захоронения, проведенные надлежащим образом, так и выглядят. Большинство духов тусуется уже в лучшем мире. Остаются лишь воспоминания навещающих их родных и близких людей. Они сливаются воедино, и на самом деле это даже в какой-то степени мило.
Видение больше походило на написанную акварелью абстракцию, чем на лоскутное одеяло. Однако с ключом в руке, я могла ощущать, какая часть этой экстрасенсорной пальчиковой живописи нам требовалась. Подобное притягивает подобное, и ключ тянулся к замку.
По кладбищу разнесся приглушенный лязг металла о металл. Я подпрыгнула, и Карсон тоже, но откуда пришел шум - мы не знали.
- Ты это слышал, верно? - прошептала я, неуверенная и напуганная, несмотря на свою хвастливую речь о спящих покойниках.
Вглядываясь в темноту, мы в итоге встали спина к спине, так, чтобы ничто не могло незаметно подкрасться к нам со стороны заиндевевших надгробий и черных отбрасываемых луной теней под ними.
- Ага. - Низкий голос Карсона отозвался в моих лопатках. - Но это могло быть в паре километров отсюда или даже больше. Ночью звуки далеко разносятся.
- Ладно. - Я снова стиснула ключ в кармане. - Но все равно давай поспешим.
Стажер взмахнул рукой, приглашая меня взять инициативу на себя:
- Начнем, Макдуф.
Мать моя женщина. Он только что процитировал Шекспира и вручил мне поводья этой спятившей повозки. Хорошо, что моего внимания требовали дела поважнее, чем попытки разгадать этого парня. Он намного больше, нежели просто наемный здоровяк.
Я пробиралась через аккуратные ряды современных мраморных надгробий туда, где мемориальные камни выглядели более изношенными, эклектичными и неровными. Там располагалось несколько небольших склепов, но мы направились к отделанному мрамором строению из песчаника с фигурно подстриженными кустами на страже у двери. Миниатюрный особняк для мертвых.
Остановившись в нескольких шагах от входа, я проверила место своими другими чувствами. Жизненная сила Карсона создавала в спиритическом пейзаже отвлекающий гравитационный колодец. Я подстроилась под его присутствие как пилот под скорость ветра. Не из своих девчачьих соображений. То же самое я проделывала с Тейлором, но к нему я привыкла. Работать с ним было все равно, что предварительно настраивать мое экстрасенсорное радио.
- Подай мне ключ, - попросил Карсон прежде, чем я слишком забеспокоилась о Тейлоре и о том, что происходило в этот момент в особняке Магуайра.
Я передала Карсону требуемое, с удовольствием позволяя ему взять на себя ведущую роль в гробнице-расхитительной части. У двери он достал из кармана пальто небольшой фонарик и с его помощью отыскал замочную скважину. Для поворота ключа потребовалось некоторое усилие, но он наконец провернулся с громким лязгающим звуком рычажков.
Дверь плавно отворилась. Я задержала дыхание, как только вихрь воздуха ворвался внутрь, расшвыривая пожухлую листву вокруг наших ног. Однако ничего смертельного оттуда не пригнал, и я позволила себе выдохнуть.
- По крайней мере, не похоже, что здесь погребен Дракула, - заметил Карсон, вторя моему облегчению.
Я выглянула из-за его плеча, пока он водил лучом фонарика по гробницам, запечатанным гладкими камнями с именами тех, кто покоится внутри. В помещении пахло полиролью для металла и холодным мрамором, с дуновением классического цветочного аромата, говорящего о том, что рядом витает наша миссис Хардвик. Усыпальница выглядела чистой, но казалась гулкой и пустой, даже с позиции моей чувствительности к фантомам. Все давно покинули это место или же спали глубоким сном.
Я обогнула Карсона и вошла внутрь; шаги отдавались эхом. Стажер следил за моими передвижениями с помощью фонарика. Стены покрывал не только мрамор - в одном конце здания имелся витраж, и еще один над дверью.
- Что мы ищем? - спросил Карсон.
Хороший вопрос.
- Нечто, не принадлежащее этому месту, полагаю.
Луч пронесся над подписанными склепами. Большая семья. Старая усыпальница. Множество склепов. Карсон озвучил то, о чем я подумала:
- Откуда начнем? Я как-то не привык вскрывать могилы без особой необходимости. И кувалду не захватил.
- Дай мне минутку.
Бабушка Алексис казалась лишь слабым свечением в тенях погребальной камеры, но туманная аура приняла знакомые очертания, стоило мне обратить на нее внимание.
- Вам известно, когда Алексис последний раз сюда приходила? - поинтересовалась я. Не чересчур ли надеяться, что тогда Алексис надевала жемчуга миссис Хардвик? Если она сюда вообще приходила. Я начинала сомневаться в гениальности этого плана.
В тоне тени сквозило разочарование:
- В последний раз я приходила сюда с Алексис при жизни, когда та была еще совсем ребенком. В мое время люди навещали своих безвременно ушедших близких. Дважды в месяц я приносила мистеру Хардвику цветы.
Она кивнула на обложенный мрамором склеп с человеческий рост. Надпись гласила: "ДЖЕЙМС ХАРДВИК III. ЛЮБИМЫЙ МУЖ И ОТЕЦ". Рядом висел медный канделябр. Я решила было, что он служил чем-то вроде светильника - между усыпальницами равномерно распределялись и другие. И только потом сообразила, что это пустые цветочные вазы.
Миссис Хардвик неодобрительно хмыкнула:
- Думаю, понятно, что долгое время здесь никто не появлялся.
- Алекс что-нибудь говорила, когда прятала ключ в сейф? - продолжала допытываться я. - Вы чувствовали ее мысли, например, могла ли она спрятать что-нибудь здесь?
- Нет. - Очертания тени стали размытыми, слабыми. - Я хочу помочь Алексис, но это сложнее, чем я думала.
Я поняла, что была единственной причиной, по которой миссис Хардвик сохраняла связность и сознательность. Стоило мне ослабить экстрасенсорную хватку, бабуля растворилась туманным облачком, но я по-прежнему могла чувствовать, как она витает вокруг неким бесформенным образом.
- Что она сказала? - спросил Карсон резко, а может, встревожено. В том смысле, что от пребывания во тьме среди покойников некоторых людей пробирает.
- Она не знает, когда Алексис в последний раз сюда приходила, - ответила я. - И это означает лишь, что Алексис в момент визита не надевала ожерелье. Мы опять вернулись туда, откуда начали.
- Как насчет?.. - Он указал фонариком на склепы с останками предков Алексис по материнской линии.
Я глубоко вздохнула, просто прикидывая, каких усилий потребует получение чего-либо связного из сохранившихся там обрывков воспоминаний. Удастся ли мне справиться с этой задачей, не запустив руки по крайней мере в один комплект физических останков?
- Тут особо не с чем работать, - объяснила я. - Прежде чем я попытаюсь совершить чудо, давай поищем признаки какого-либо вмешательства, как если бы Алексис что-нибудь прятала. Ты проверяешь физические, я охватываю экстрасенсорные.
- Понял.
Карсон приступил к методичному изучению облицованных мрамором склепов, пробегая руками и светом фонарика по перемычкам и выступам на фасаде. Так я осталась в полутьме, но для того, чтобы прочитать духов и понять, что они не потревожены и бесполезны, свет мне был не нужен.
В итоге я остановилась там, где исчезла миссис Хардвик. Передо мной бок о бок стояли два склепа. В одном из них покоился мистер Хардвик Третий. Гравировка на другом склепе гласила: "АЛЕКСАНДРА ХЭТТЕРСЛИ ХАРДВИК, ЛЮБИМАЯ ЖЕНА И МАТЬ".
Сумасшествие какое-то. Как такая девушка, как Алексис, могла что-то спрятать в одном из склепов? Даже будь они пустыми и незапечатанными, понадобилась бы команда грузчиков, чтобы их открыть.
Тогда зачем сюда приходить? Я представила себя на ее месте, как делала со слишком старыми и потрепанными для того, чтобы должным образом их прочитать, фантомами. Должно быть, Алексис считала это место надежным. Она приходила сюда со своей бабушкой - возможно, сработали приятные ассоциации. Они приносили цветы...
В яблочко! Ответ оказался у меня под носом. Вернее, я пялилась прямо на него - пустая медная ваза как раз над уровнем глаз, между мистером и миссис Джеймс Хардвик Третий.
- Карсон, иди сюда! - В вазу определенно можно было спрятать какой-то небольшой предмет. Я могла достать до края сосуда, но залезть в него - никак. - Подсадишь меня еще разок?
Он понял, что я задумала, и протянул мне фонарик, затем подставил сцепленные руки, как делал у кладбищенского забора. Я оперлась на "ступеньку", схватившись для равновесия за плечо стажера.
Плечи у него были хорошие, твердые, и Карсон, не шелохнувшись, принял мой вес. Наверху я пробыла достаточно долго лишь для того, чтобы запустить руку в вазу и схватить находящийся внутри предмет. Я издала приглушенный возглас триумфа, и Карсон опустил меня обратно, затем придвинулся ближе, чтобы посмотреть, когда я направила луч фонарика на сокровище в своей ладони.
Это оказалась пластиковая мумия около восьми сантиметров в длину, обмотанная белыми бинтами и готовая лечь в саркофаг. Или, может, пробудиться и волочиться за Борисом Карлоффым, не знаю.
- Это определенно не шакал, - заметила я, не зная, что и думать. Просто тупиковая ситуация.
Карсон взял фигурку из моей руки:
- Не сказал бы, что ее спрятала тут Алексис. Может, какой-нибудь ребенок оставил свою игрушку?
- Ребенок не смог бы положить ее в вазу, слишком высоко.
- На ней что-то написано? - Он повертел пластиковую фигурку в свете фонарика. - Кажется, это "о" и "и".
Кусочки головоломки выстроились у меня в голове. Я представила Алексис, изучающую древние миры, такие как Рим и Греция, - и мгновенно мысленно перенеслась через Средиземное море в Египет.
Дата добавления: 2015-09-30; просмотров: 22 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |